ID работы: 10190342

Хороших снов, Сарада

Гет
G
Завершён
83
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
83 Нравится 5 Отзывы 11 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
       Мицуки хмурился, глядя как деревья качаются под натиском свирепого ледяного ветра. Он думал, как бы поступил Боруто в такой непростой ситуации, но никаких разумных мыслей в голову не приходило. Непогода застала их в процессе преследования контрабандиста, в то время как его друг и Конохамару сражались с ниндзя-наёмником, телохранителем беглеца. Бандит оказался на удивление быстрым и всё-таки смог скрыться. Тогда и поднялась метель, застав Мицуки и Сараду врасплох. Им пришлось спешно укрыться в ближайшей пещере. И теперь, по крайней мере пока буран не утихнет, продолжить преследование, даже при всём желании, они не смогут. Оставалось только одно — ждать. Удостоверившись, что буря успокаиваться не собирается, подросток повернулся, чтобы посмотреть как держится подруга. Она сидела и дрожала, потирая ладони друг об друга в безуспешных попытках согреться.        — Ты взяла с собой какую-нибудь ещё одежду? — спросил он.        В ответ подруга отрицательно покачала головой.        — Я не думала, что мы тут зад-держимся, — на последнем слове Сарада уже не смогла сдерживать лёгкое постукивание зубов, дыхание участилось.        Сейчас Мицуки пытался вспомнить, всё что знал из медицинского ниндзюцу. Несмотря на то, что признаков было мало, всё свидетельствовало о первых проявлениях гипотермии. И если в ближайшее время не найти источник тепла, то девушка может не пережить следующие несколько часов. Он огляделся в поисках хоть каких-то горючих материалов. Безуспешно.        — А почему ты не м-мёрзнешь? — Слова подруги вывели его из раздумий. Сарада вопросительно посмотрела на друга, который, судя по виду, не испытывал особо сильного дискомфорта от холода. Тот лишь слегка улыбнулся.        — У меня новое авазе. Это подарок от родителя.        — Видно, он о тебе заб-ботиться, — улыбнулась она, но из-за дрожи улыбка вышла больше похожей на оскал.        Мицуки подошёл к подруге, коснувшись её руки. Кожа была холодной, он понимал всю плачевность ситуации. Погода явно даже не думала улучшаться, а девушке становилось всё хуже. Тут в его голову пришла неожиданная идея.        — Тут хватит места и для двоих!        Подруга вопросительно посмотрела на него. Он расстегнул пояс вокруг своего кимоно. Прежде чем она успела сообразить, подросток притянул ее к своей груди и закутал в ткань. Мицуки вздрогнул, когда ее холодные руки коснулись его рубашки, но все равно попытался обнять девушку, плотнее закутывая их обоих в свою одежду. — Тебе надо согреться. Ты очень холодная.        — Что ты… — Сарада удивилась и слегка покраснела от действия друга. Спустя мгновенье она поняла, что он задумал и обняла его в ответ, от этого и правда стало немного теплее. — Спасибо.        — Я просто помогаю другу, тебе не надо меня благодарить, — улыбнулся он. — Всё лучше, чем замороженный товарищ по команде, да?        Сарада издала тихий смешок, вжимаясь в него сильнее. Она все ещё дрожала, но зубы уже не стучали. Мицуки счёл это хорошим признаком. Если есть силы смеяться — значит всё не так уж и плохо.        — Как думаешь, Боруто и Конохамару-сенсей вернулись в деревню или пошли искать нас? — прервал недолгое молчание подросток, но ответа так и не последовало. Вместо него он услышал тихое посапывание. Похоже, юная Учиха слишком сильно устала во время погони и, найдя тёплое место, сразу же уснула. Мицуки лишь улыбнулся.        — Я первый буду на стрёме. Хороших снов, Сарада.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.