ID работы: 10191776

Вольный пленник

Слэш
NC-17
Завершён
277
Amayemon бета
Размер:
237 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
277 Нравится 80 Отзывы 94 В сборник Скачать

Часть 24

Настройки текста
— Может, достаточно? — высунувшись в окно, спросил он, глядя как пернатый наматывает уже круг тридцатый. Не сказать, что его дом был размером со стадион, но точно не маленьким. Ястреб затормозил, задрав голову. Пряди уже прилипли ко лбу, перья немного топорщились. Видимо, ему пришлось потрудиться, чтобы не помогать себе причудой. Вскинув руку, он взглянул на часы и поджал губы. Даже крылья поникли. «Так расстроен своим результатом?» — Не работают, — грустно сказал Ястреб. — Не работают? — Часы. — Снова поднял он голову. — Когда Широ напал на меня в кабинете, стекло немного треснуло. Видимо, этого хватило, чтобы водяной их испортил. — Закажу новые, — пожал плечами Энджи. — Нет! — возмутился пернатый. — Не надо новые, мне эти нужны. — Но они же сломаны. Могу заказать точно такие же. Обычно ремонт штука более сложная, чем изготовление. — Нет, — категорично отрезал он. — Пусть не работают. Мне дороги именно эти часы. Он поглубже вдохнул и снова побежал наматывать круги. Энджи озадаченно проводил его взглядом и снова повернулся к столу. Вся работа сейчас была на Мируко, хоть он и не сомневался, что она спихнула свои обязанности на кого-нибудь другого, но так или иначе, ему было совершенно нечем заняться. «Может, взять пример с Ястреба и тоже заняться собой?» Взгляд упал на секретер, манящий своим содержимым. Конечно, Ястреб заботливо запер его на ключ, который куда-то запрятал своими перьями, но что могло помешать ему просто отломать дверцу? «Чувство собственного достоинства», — промелькнула мысль, заставляя снова испытывать стыд за те несколько месяцев, что он провалялся в этом кабинете как безвольная свинья. Он тяжело вздохнул, усаживаясь в кресло. Хуже всего было то, что Шото видел его в таком состоянии. С другой стороны самого его появление говорило о многом. Может, Энджи поспешил, решив передать все Денки? Слабая надежда, что сын одумается и примет правила игры без принуждения, робко теплилась под ребрами. — Сасаки, — позвал он, но получилось слишком тихо, чтобы его услышали. Кричать не хотелось. Он достал мобильник и покрутил в руках, вспоминая, что номера нового дворецкого у него нет. Энджи недовольно цокнул и поднялся. Не сказать, что он нуждался в Сато, да и новый дворецкий вполне себе справлялся, и все же он не любил перемены. Все его правление ему прислуживал один человек, в котором он был уверен, а теперь он не имел понятия на сколько можно доверять новому. Мысли вернулись в тот проклятый день. Перед глазами снова возник тот бардак, что здесь навели. Перевернутые бумаги, выкинутые с полки книги, разорванные диванные подушки, перевернутая постель, выкинутые из комодов ящики. «Они что-то искали, что-то небольшое, что-то, что можно заложить между книгами». Перед глазами снова мелькнула израненная рука и потухшие янтарные глаза. Энджи зажмурился. «Мне придется жить с этим до конца дней». Он снова сел на место. «Он не был их основной целью. Они пришли что-то искать. Почему я не отпустил его домой? Нет. Парень был не в ладах с причудой и слаб физически. Не было никакой нужды его убивать, он бы просто не смог помешать им. Неужели это правда сотворила ты, сестра?» За окном снова послышался легкий топот. Похоже пернатый решил измотать себя. Энджи снова поднялся, проводя пальцами по столу, осматривая кабинет, вспоминая то, что он увидел в тот день. «Они что-то искали. Что могло тебе так понадобиться? Что-то несомненно ценное. Что такого ценного может быть в доме главы?» Он вышел в коридор. Взгляд сам наткнулся на третий этаж, лестница к которому отсутствовала. Всполохи синего пламени опалили разум. «Сколько же несправедливых смертей уже увидел этот дом…» Он мотнул головой, стараясь отогнать тяжелые мысли. Выпить хотелось все сильнее. «Зря я решил вернуть алкоголь». Он глубоко вдохнул и плавно выдохнул, беря себя в руки. «Что ты искала, черт возьми? Может, Граф даст мне ответ на этот вопрос? Его информация всегда была крайне ценной… Информация!» Перед глазами встала потрепанная рукописная книга. Часть глав уже сменилась, но костяк, на котором держался их теневой мир, остался. — Ястреб! — почти подбежал он к окну. — Ястреб! — Сбоку послышалось хлопанье крыльев. — Быстро ко мне! — Что случилось? — влетая прямо в окно, испуганно спросил он. — Ничего. Пошли со мной, — коротко потребовал Энджи. Ему не хотелось туда подниматься. Ему не хотелось снова ощущать этот запах горелых досок, но сейчас слово «должен» было важнее. — Энджи, объясни мне, что происходит. Ты меня пугаешь, — встревоженно спросил Ястреб, забегая вперед и заглядывая ему прямо в лицо. — Книга. Я должен убедится, что она на месте, — поднимаясь по винтовой лестнице на балкон в зале, сказал Энджи. — Какая книга, Энджи? — взлетел сразу наверх пернатый. — Книга Тайн. Так он ее называл. Мой старик собрал там компроматы на всех глав своего времени. Многие все еще актуальны. Она искала информацию. — Он толкнул дверь, ведущую на третий этаж. В нос сразу ударил запах пыли. В коридоре стоял полумрак. От ощущения, словно со всех сторон их обступили невидимые призраки, по спине пробежал холодок. — Мируко? — наконец начал понимать происходящее Ястреб. — Да. Он толкнул нужную дверь, но она не поддалась. Только сейчас он вспомнил, что велел не просто запереть каждую комнату, а сломать замки. Энджи поморщился. Вот уж чего ему не хотелось, так это шуметь здесь, поднимая покоящиеся в стенах воспоминания. — Отойди, на всякий случай, — сказал он Ястребу, который тут же послушно отпрыгнул на пару метров. Дверь была массивной, петли крепкие. Просто выдавить ее не представлялось возможности. Энджи снова цокнул и нехотя отошел. «Вот тебе и физические упражнения», — подумал он и со всей силы навалился на дерево. Протяжный скрип, треск и дверь поддалась, слетая с петель. Не сумев вовремя остановиться, Энджи рухнул вместе с ней, поднимая облако пыли с пола. Ястреб замахал правым крылом, желая отогнать ее, но лишь поднял еще больше праха былой жизни Энджи. Он поднялся. Мебель была составлена в кучу, тяжелые занавески выцвели на солнце, а напротив двери на него взирали бирюзовые глаза, так похожие на его собственные. Старик на картине мрачно смотрел на вторгшихся в его покои. По спине снова пробежали мурашки. Даже волосы на голове зашевелились от этого пристального взгляда. «Надо было приказать сжечь этот портрет к чертовой матери». Он нерешительно подошел к комоду. Именно туда он много лет назад зашвырнул опасную книгу. У каждого серьезного клана была такая. Гарантия того, что завтрашний день для их семьи настанет. Но она же могла стать и погибелью. Тогда его куда больше волновали внутренние дела клана, и он зашвырнул опасную вещицу куда подальше, в надежде, что она ему не понадобится. Так и было. Он сумел добиться уважения не используя данные, собранные его стариком, чем всегда гордился. — Это она? — взлетел позади Ястреб, заглядывая ему через плечо. — Она, — мрачно ответил он. — А там есть что-то на Чисаки? Почему она вообще здесь? — Чисаки в то время еще под стол пешком ходил. — Зачем эта информация нужна Мируко? Хотела кого-то шантажировать? — с любопытством всматриваясь в пожелтевшие страницы с острым почерком, спросил Ястреб. — Скорее, чтобы кому-то продать или просто отдать. Не знаю, что за игру она ведет, но она зашла слишком далеко, — направляясь к двери, свел брови Энджи. — Энджи, — окликнул его Ястреб. — Ты готов? — К чему? — обернулся тот. — Если информация подтвердится, ты готов казнить Мируко? — пытливые золотистые глаза, казалось, смотрели ему прямо в душу. «Готов», — хотелось бы сказать ему, но сердце предательски екнуло, и он молча развернулся к выходу. *** — Проще было бы изготовить новые, — заметил мастер, осматривая часы. — Нет, — упрямо отрезал Ястреб. — Боже, да какая разница? Сделают точно такие же, — закатил глаза Энджи, не видя причины усложнять жизнь мастеру. — Нет! Мне нужны эти! — возмутился пернатый и обиженно нахохлился. — Они мне дороги. Это же подарок… — уже тише добавил он. — Я подарю тебе другие такие же. — Нет. — О боже… Почините эти. Я компенсирую труды. — Как скажете, Старатель, — поклонился мастер. — Постойте, — встрял Ястреб. — Там на браслете есть царапина. — Я заменю поврежденные звенья… — Нет! Я хотел бы, чтобы она осталась. Мастер кивнул и покинул кабинет. — Ты упрямец! — сердито сказал Энджи. — У тебя что, нет вещей, которые были бы тебе дороги?! — возмутился Ястреб. — Нет. Это же всего лишь вещи. Всегда можно заменить. — Неужели совсем ничего? Что-то памятное, оставшееся от кого-то? — продолжил допытываться он. — У меня была собака, которую подарила мне дочь, — недовольно сказал Энджи. — Нет, собака — это другое. Она живая, ее нельзя заменить. Ты просто из другого мира, — вздохнул тот и снова уселся на подоконник. — Дивана тебе что ли мало? — Мне теперь и сидеть, где хочу, нельзя? — вскинул Ястреб брови. — Иди сюда, я устал спорить, — поманил Энджи его рукой. — Зачем? — Опять ты все усложняешь… тебе это нравится, что ли?! — Нравится, — улыбнулся Ястреб. Энджи обескуражено уставился на него. — Мне нравится, когда такой сильный ты осторожен с таким незначительным мной. — Что за формулировки такие дурацкие? Иди сюда, пока я не разозлился! — Уговори меня. — Улыбка плавно переросла в ухмылку. В глазах начал плескаться азарт. «Неужели уже отпустил, что я снова причинил ему боль? Его перепады настроения меня с ума сведут». — Хочешь поиграть, значит… Хорошо, давай сыграем. Уговорить тебя? — Энджи прищурился, прикидывая, что из уже проделанного ими нравилось его птице. — Подойди ко мне, Кейго, — позвал он и опустился на колени. Легкая потерянность быстро сменилась желанием. Их взгляды, выражающие лишь одну эмоцию, встретились. Ястреб медленно спрыгнул к подоконнику и также медленно приблизился, словно испытывая терпение Энджи на прочность. — Если бы ты всегда так просил… — Если бы ты всегда так слушался, — обхватывая худую талию, перебил Ястреба Энджи и крепко притянул его к себе. Тонкие кисти скользнули в волосы, мягко массируя голову. Он жадно втянул носом тот самый неповторимый аромат, который он чувствовал лишь от Кейго. Казалось, будто вокруг сам воздух стал чище, дышать стало легче. На душе подул легкий теплый бриз, которого ему так не хватало последние месяцы. «Покой. Долгожданный умиротворяющий покой. Ты мой покой». Он резко утянул Кейго к себе, утыкаясь ему в шею, оставляя на бледной коже едва ощутимый укус. Волнующий вздох над ухом будоражил. — Разденься, — вдруг тихо сказал он. Энджи отстранился, несколько удивленно уставившись на пернатого. — Сейчас? — Да. — Здесь? — приподняв брови, уточнил он. — Да. На диване. Энджи прищурился, пытаясь понять, что задумал Кейго, но пока его намерения были не ясны. Они прошли к низкому столику, занимая места напротив друг друга: Кейго — в кресле, а Энджи расположился на диване. Немного помедлив, он потянул свободно завязанный галстук. Кейго оправил ворот своей рубашки, оголяя ключицы — такая вещь как галстук игнорировалась им, кроме официальных встреч. Энджи принялся за пуговицы, и Кейго повторил за ним. Постепенно правила игры становились понятны. Пернатый старался повторить все движения, но не копируя их, а повторяя по-своему. Рубашка скользнула с плеч. Рука проскользила по ребрам, очерчивая их. Пряжка ремня тихо звякнула. Брюки упали на пол. Они остались лишь в одном белье и Кейго прервал их игру. — Останься так, — велел он. Помявшись в нерешительности, он медленно снял последнюю часть одежды, стараясь всеми силами скрыть свое смущение. Он был уже достаточно возбужден, хотя волнение явно мешало ему. «Ничего, мы тебя успокоим». — Сядь, — стараясь звучать как можно увереннее, потребовал Кейго. «Правила меняются», — отметил себе Энджи и опустился на диван. Кейго еще немного помедлил, а потом медленно приблизился и также мучительно медленно оседлал его бедра. В точности как тогда в их первую встречу, когда Энджи потребовал его сесть как полагается шлюхе. Холодные пальцы коснулись шрама, очерчивая его. Руки заметно подрагивали. Энджи откинулся на спинку дивана, любуясь прекрасным зрелищем, но он чувствовал, что надолго его терпения не хватит. «Спокойно. Подожди, Энджи, пусть он сделает, что хочет», — попытался он вразумить сам себя. Кейго немного осмелел. Положил руку ему на бедро, оперся на нее. Немного поерзал, словно привыкая к своему положению. А затем погладил Энджи через ткань, вырывая из него рваный вздох. — Не издевайся надо мной, прошу, — почти взмолился он, но сам оставался недвижим, давая пернатому полную свободу действий. — Я хочу попробовать, — нерешительно сказал он. — Не самое удобное для этого место, — заметил Энджи, понимая, о чем речь. От возбуждения голос стал заметно ниже. — Пока я не передумал, — тихо сказал он. — Тогда действуй. Кейго осторожно встал и потянул его белье вниз. Энджи послушно вскинул бедра помогая ему. Кейго снова занял свое исходное положение на нем. Мягкие губы опалили шею, скользя к плечу. Он еще немного поерзал на нем и взялся рукой, направляя изнывающую от желания плоть Энджи. Головка едва коснулась ягодиц, как в ушах звоном отдался истошный крик: «Умоляю! Мне больно!» Энджи резко выпрямился, отстраняя от себя вздрогнувшего Кейго. — Я… сделал что-то не так? — испуганно спросил он. — Нет, нет… — Энджи мотнул головой, стараясь перевести дыхание. Сердце с силой стучало о ребра. Воспоминания болезненно опаляли сознание. «Даже если он простит меня, я себя не прощу». — Я не понимаю… Энджи подался вперед, соприкасаясь с ним лбами. — Ты уверен, что хочешь этого? — тихо спросил он. — Я… просто хотел сделать тебе приятно, — потерянно пробормотал тот. — Мне можно сделать приятно и другими способами. Для этого не обязательно терпеть боль. — Да, но… я думал… я думал, ты хочешь этого, — совсем растерялся Кейго. — Давай оставим это пока? Отложим до тех пор, пока не разберемся с Чисаки, — Энджи прижал его к себе, жадно вдыхая успокаивающий запах. — Хорошо, — все еще неуверенно ответил тот. — Давай примем ванну? Просто расслабимся. — Да, — чуть улыбнулся Кейго, снова зарываясь в его волосы. *** — Куда ты? — сонно спросил Энджи. — На пробежку, — довольно бодро отозвался Ястреб. — Опять? — Энджи зажмурился от слепящего света из-за отдернутой занавеской. — Не опять, а снова, — ответил тот, пытаясь как-то убрать назад немного отросшие волосы. — Поумничай мне тут, — недовольно пробурчал Энджи и все же приподнялся на локтях, но почти сразу же рухнул обратно. — Ложись обратно, пробежка подождет. — Нет. У нас всего пара месяцев, — открывая окно, сказал Ястреб. Безусловно он был прав. Энджи тоже готовился, но его усилия больше были направлены на штурм записей старика. Когда-то он не предал им особого значения и теперь видел, как много возможностей он упустил. Информация — самое мощное оружие. Энджи потянулся, нехотя поднимаясь. Свежий ветерок с улицы бодрил. Пернатый уже бодро носился вокруг дома. — Саса… — открывая дверь, начал было он, но осекся, едва не врезавшись в дворецкого. — Господин, — поклонился он. — Ваша одежда в ванной. Подать завтрак в кабинет или сад? — Сад, — чуть нахмурившись, велел Энджи. Он никак не мог привыкнуть, что Сасаки старался действовать на опережение. Сато всегда сначала выслушивал, что требовалось, и только после исполнял, поэтому почти никогда не допускал ошибок. Впрочем, сейчас было сложно ошибиться. Почти каждое утро начиналось одинаково. Ястреб вылетал в окно и совершал утреннюю пробежку, пока Энджи неспешно приводил себя в порядок перед завтраком. Без обычной работы дни тянулись медленно. Воспоминания ели его, словно термиты дерево. Мысли часто возвращались к запертому в кабинете секретеру, но он держался. У него еще остались дела, которые он обязан закончить. Неделя тянулась за неделей, а от Графа все не было вестей. Как и от Мируко, как и от Сотриголовы. Они словно оказались под колпаком, через который не могла просочиться информация. Отрезанные от мира, затаившиеся в тревожном ожидании. — Может, отправим Аоки купить приставку? — прервал его поток мыслей Ястреб. — Мне скучно, — пожаловался он. — Если тебе нечем заняться… — Но ему было чем заняться. После пробежки он завтракал, делал перерыв, а после отправлялся в малый зал на втором этаже, где мучил тренажеры. Хотя скорее они мучили его. После он обедал, делал перерыв и упражнялся с перьями. Так продолжалось уже месяц с лишнем. За это время появились даже видимые глазу изменения. Хоть Ястреб и оставался достаточно худым для парня, на руках и спине начал проглядывать рельеф мышц. — То что? — пытливо спросил он. — То поупражняйся с оружием, — нахмурился Энджи. — Я же тысячу раз объяснял, что мне от него проку нет, — закатил глаза Ястреб. — Если противника можно прострелить, мои перья с этим справятся без всяких пуль. — А что ты будешь делать, если останешься без них? — Они спорили об этом уже десяток раз, но каждый так и оставался при своем. — Если я остался без перьев, то видимо я уже мертв и пистолет мне точно не пригодится, — раздраженно отмахнулся Ястреб. — Не говори так, — еще больше нахмурился Энджи. — Обстоятельства бывают разные. — Я умею стрелять, ясно? Я в конце концов полицейским был! — В том и дело, что был. Прошло много времени. Такие навыки теряются без постоянной практики. — Мне не нужно оружие. — Ястреб сердито бросил палочки. Сильный взмах обдал Энджи ветром, и пернатый быстро взмыл в небо. Энджи тяжело вздохнул, тоже откладывая палочки. «Такое чувство, словно я объясняю подростку, почему он должен идти учиться дальше, а не перебиваться подработками за кассой, в попытках накопить на свои еще слишком розовые мечты. Огнестрел никогда не бывает лишним. Никогда». Но достучаться до Ястреба было невозможно. Впрочем, вспоминая, как он справился с людьми Чисаки в ресторане, Энджи готов был сдаться и прекратить этот неразрешимый спор. Вдалеке послышался раскат грома. «Нашел время для полетов». Он поднялся и снова зевнул. С этим птичьим режимом он совершенно не высыпался.  — Саса… Вихрь из алых перьев приземлился прямо перед ним. — Приехал Граф.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.