There Is No Christmas Like A Home Christmas
19 декабря 2020 г., 17:41
Примечания:
Гарри и Драко не приглашены на Рождество в Менор или Нору, поэтому они отмечают праздник вместе с Панси и Гермионой.
От переводчицы: надеюсь у каждого когда-нибудь будет своя гермиона.
Когда Драко и Гарри рассказали о своих отношениях своим семьям, их реакция оказалась немного не той, на которую они надеялись. В то время, когда они рассказывали об этом Люциусу и Нарциссе, они знали, что, в любом случае, ни один из них не был желанным гостем в Малфой Меноре. И они просто смирились с этим. Люциус всегда ненавидел Гарри, как и Гарри ненавидел его, а Драко с течением времени все меньше и меньше любил человека, на которого когда-то смотрел снизу вверх. Нарцисса оказалась более принимающей и написала им на неделе, когда они раскрыли свои отношения. Но даже когда они наладили свои отношения с Нарциссой, Люциус продолжал настаивать на том, что Драко должен жениться на чистокровной ведьме и продолжить их род. Поэтому Рождество с Малфоями было не вариантом.
Что на самом деле шокировало их – реакция семьи Уизли. Они надеялись, даже ожидали, что будут приняты с распростертыми объятиями и смогут прийти в любое время, когда бы им не понадобилось. Реальность же отличалась от их надежд. Когда Гарри совершил каминг-аут как бисексуал, Уизли были очень понимающими и сказали, что Гарри может встречаться с любым человеком, если хочет. Поэтому, когда он рассказал, что встречается с Драко, он думал, что все будет в порядке. Боже, как он ошибался.
Большинство Уизли все-таки приняли их. Рон и Джинни уже знали об этом и были полностью на их стороне. Джордж и Перси отнеслись к новости достаточно равнодушно, сказав, что Гарри имеет полное право встречаться с тем, с кем хочет, и: "Малфой не божет быть настолько плохим, раз Гарри встречается с ним". Билл, Чарли и Артур были немного обеспокоенны тем, что Гарри встречается с бывшим Пожирателем Смерти, но остались на его стороне. Молли – вот кто был проблемой. Она не понимала, как Гарри может встречаться с кем-то, кто когда-то поддерживал Волдеморта, и была полностью уверена, что парень должен более тщательно выбирать себе партнера. Итак, Гарри ушел со словами, что если они не могут принять его отношения, ему нечего делать в Норе.
Это было неделю назад. Сейчас же было Рождественское утро, когда Гарри понял, что ему и Драко не с кем праздновать Рождество. Это означало, что они будут только вдвоём, и это было неплохо. Но в то же время это было странно, потому что это было первое Рождество для них обоих, которое они праздновали не со своими семьями.
Гарри сидел на диване, пытаясь придумать, чем можно заняться сегодня, когда голова Гермионы появилась в их камине.
— Привет, Гарри,— поздоровалась девушка с кудрявыми волосами.
— Гермиона, — поприветствовал Гарри со слабой улыбкой на лице.
Гермиона нахмурилась:
— Выглядишь неважно. Все хорошо?
— Да, — ответил Гарри, — просто задумался, как можно провести это Рождество.
— Что ты имеешь в виду?
— Ты не знала? — спросил Гарри. Когда Гермиона отрицательно покачала головой, он продолжил:
— Мы с Драко будем одни в это Рождество.
— Что? Почему?
— Молли и Люциус, вот почему, — проворчал Гарри.
— О нет, — сказала Гермиона, — не говори мне, что ты сказал то, о чем я думаю.
Гарри грустно кивнул.
— Это ужасно!
— И не говори, — фыркнул в ответ Гарри.
— Я скоро приду, дай мне только собрать свои вещи, — уверенно сказала Гермиона, — я просто скажу Панси, что не смогу прийти сегодня вечером, она поймет.
— Что?! — в панике воскликнул Гарри, — Гермиона, ты не можешь отказать Панси. Даже если это для меня и Драко, обещаю, мы будем в порядке.
— Но Гарри, это неправильно! Ты и Драко должны проводить Рождество с семьями, а не одни в квартире. Ты мне как брат, Гарри, а Драко мой хороший друг. Значит, я просто обязана убедиться, что ты хорошо проведешь Рождество!
— Я понимаю, Гермиона, правда. Но ты не можешь просто так отказать Панси. Ты говорила о том, что вы с Панси должны будете провести свое первое Рождество вместе еще месяц назад.
— Значит, она просто придет со мной.
— Что?
— Панси и я придем вместе, — прочеканила девушка, — мы проведём Рождество вчетвером. Уверена, она будет более чем за.
Гарри в шоке посмотрел на свою лучшую подругу.
— Ты правда сделаешь это ради нас?
— Конечно, Гарри. Увидимся через час-два, хорошо?
— Да, конечно, — успел сказать парень, прежде чем голова Нермионы исчезла.
Как только Драко зашел в комнату, он увидел Гарри, сидящего с ошеломленным выражением лица и смотрящего в камин.
— Что Гермиона хотела? — спросил он, сев напротив Гарри.
— Она и Панси придут на Рождество. — рассеянно ответил парень.
— Что? — смутился Драко, — Серьёзно?
Гарри кивнул в ответ, приходя в себя.
— Мм, да. Я рассказал Гермионе, что мы останемся здесь на Рождество, а она настояла на своём приходе.
— Что насчёт Панси?
— Гермиона планировала провести Рождество с ней, но когда я рассказал ей о нас, она просто сказала, что Панси тоже захочет прийти.
— Ох, — выдохнул Драко, — ну, я думаю, это хорошо.
Час спустя Панси и Гермиона вышли из камина, загруженные подарками и едой. Гарри спросил, почему они приготовили так много и как они сумели принести всю еду сюда. Панси ответила:
— Мы же не могли оставить вас, мальчики, голодными? И магия все ещё существует, Гарри. На случай, если ты забыл.
Они накрыли на стол, все время разговаривая и смеясь, а затем принялись за еду. Она была восхитительной и очень сытной. Поужинав, они перешли к подаркам, а затем сели на диван и разговаривали. К концу вечера Гарри был так счастлив и доволен, что почти забыл, что всего двенадцать часов назад он сидел на том же самом диване, пытаясь понять, что он собирается делать в этот день, все время чувствуя себя подавлено. День выдался потрясающим и, вероятно, это было лучшим Рождеством, которое когда-либо проводил Гарри.
— Нам нужно повторить это в следующем году, — сказала Гермиона, когда они с Панси собирались уходить.
— Определенно, — ответил Драко.
Затем две девушки ушли, сказав, что им было очень весело. В результате Драко и Гарри остались вдвоем. Они вернулись на диван и, свернувшись клубком и обнявшись, заснули.