поезд в каппадокию

R
Заморожен
0
автор
Фэндом:
Размер:
5 страниц, 1 257 слов, 4 части
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
0 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

ты горишь, а я тону.

Настройки
Примечания:
дождь и талая вода окружили вновь меня, и я тону в воспоминаниях о том, что давно прожито, забыто. «помирать так с песней!» - эхом раздался в голове твой возглас. тело предательски начало дрожать, губы немели, а перед глазами всё плыло. в голову закрадывались предательски тысячи и тысячи воспоминаний, как шли мы по улочкам старого города, как шли по аллее нелепо за руки, говорили о чём-то своём, о рутинном, занудном, что доставало. "я думал, что уже давно пережил ту стадию пустоты неимоверной, "— закралось в голову, пока лихорадочно я искал ножницы, нож, скальпель или что-то острое по ящикам. безпорядочно также как мысли. "однако нет.мне также пусто, как и было, и лишь в силу того, что я привык к этому ощущению,"   меня просто рвёт изнутри.   найдя скальпель я так обрадовался, словно выиграл лотерею. я хочу оторвать себе голову и скинуть её с балкона небрежно, чтобы она разбилась о асфальт и оставила красный след и осколки тех воспоминаний.   я хочу избавиться от тебя. уйди из моей головы.    я чую как кто-то пристально смотрит мне в затылок, срезаю в попыхах ту нить, что связывала нас, стекает холодный пот, руки трясутся. "мне больно находиться с тобой рядом, потому что я знаю, что вот-вот ты исчезнешь. твой запах, как сильный ливень, окатывает с ног до головы и бессовестно исчезает. мой взгляд меня выдает, но от этого не легче – сколько же слов хранятся в моей бестолковой голове для тебя одного. безумных, безрассудных, о т ч а я н н ы х, нелепых, волшебных. но я боюсь, что когда придет время и вместе с тем единственный шанс вылить на тебя это всё, я смогу охарактеризовать это одним лишь «это пиздец»." как только нитка опустилась на пол я услышал щелчок и скальпель упал из рук с грохотом.      пронзающая секундная боль, в уши будто наливалась вода. последнее, что я увидел в отражении стакана на столе, был тот красный шарф из соседнего окна. дождь и талая вода окружили вновь меня, вода потопила меня.
0 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник