***
Обернувшись к зеркалу, Марлин бросила ещё один быстрый взгляд на собственное отражение и украдкой горько вздохнула. Разумеется, Сириус утверждал, что она так же божественно прекрасна, как и в семнадцать, но правда оставалась правдой - за третью беременность она набрала несколько лишних килограмм, и теперь прелестное платье, выбранное для рождественского обеда в кругу семьи и друзей, растягивалось на животе самым бесстыдным образом. Пригладив чёрный креп ласкающими ладонями, она ощутила под большим пальцем тихий толчок и улыбнулась: - Не капризничай... Бабушка расстроится, если мы не будем с ней рядом в такой день. Малыш снова толкнулся, соглашаясь, и она рассеянно качнула красивой головой в подтверждение собственных слов. За последний год старшая миссис Блэк сильно сдала, а потому иногда Марлин задавалась вопросом, доживёт ли свекровь до рождения очередного внука или внучки. Другой вопрос, терзавший её ничуть не меньше, был о том, что делать с Сириусом в тот день, когда жизнь Вальбурги Блэк всё же оборвётся, потому что, как бы яростно ни упирался, он всё же был привязан к матери, хоть и старался это всеми силами скрыть. Пока что самым разумным выходом из положения было хотя бы напоследок окружить мадам Блэк заботой и вниманием, раз за разом доказывая, что благороднейшее семейство процветает и по сей день, будто эти попытки могли хоть немного отсрочить неизбежное. Против силы смерти нет лекарства в саду - так, кажется, говорила Лили, и теперь воспоминание о подруге заставило Марлин подавить тяжкий всхлип. В эту беременность она стала жутко сентиментальной и могла разрыдаться на пустом месте, до одури пугая мужа, но тут уж ничего не поделаешь. Оставалось только перетерпеть. С негромким хлопком у её ног возник домовик и, склонившись в раболепном поклоне, отчитался: - Хозяйка Марлин, мастер Антарес и мисси Корнелия уже готовы к выходу в Холлборн. - Спасибо, Кикимер, - улыбнулась она, вытирая глаза и, напоследок двумя щипками вернув на щёки румянец, поспешно вышла из спальни. Пройдя по тёмной лестнице, не ошибаясь и не путаясь, она остановилась у двери в малый курительный салон и, припав к приоткрытой двери, заглянула в щёлку. Терри и Корни сидели рядом, забравшись с ногами на обитое изумрудным бархатом канапе под окном, и смотрели, как по ту сторону стекла крупными хлопьями ложится снег; вернее сказать, наблюдала за свободно парившими снежными мухами только Корнелия, а Антарес, заботливой рукой поддерживая сестру под спину, чтобы не опрокинулась, тихо и яростно выговаривал: - И не смей так думать, поняла меня? Конечно, они не перестанут любить нас! - Страшно... - протянула она, подперев щёчку пухлым кулаком и свободной рукой тронув гладко убранные светлые кудряшки - жест, так сильно напоминавший саму Марлин, что у неё сладко защемило сердце. - Ку-ку, - окликнула она, толкнув дверь шире и входя в салон, и Терри тут же обернулся на звук, широко улыбаясь: - Мам! Он мог бы ничего не говорить и вообще не шевелиться - его радость была понятна уже по тому, как отражалось свечное пламя в голубых глазах, не таких, как у матери, но лучше, гораздо лучше, будто единственная дрожащая серебряная нотка превратила штампованный образец в уникальную диковину. Наклонившись, она ужалила поцелуем родную черноволосую макушку и тут же обратила всё внимание на ревниво надувшую губки Корни: - Ты посмотри, какая ты у нас красавица! Как куколка... Моя звёздочка... Тебе нравится новое платье, малышка? Приободрённая лестью, Корни усилием разгладила капризно скривившееся личико и будто бы невзначай провела пальчиками по оборке из синего атласа на подоле платья. - А папа опять курить ушёл! - нараспев произнесла она и нахмурила светлые бровки, когда брат строго одёрнул её: - Нельзя так ябедничать, лапочка. - Но мы опоздаем и бабушка будет ругаться! - уверенно парировала она, тряхнув головой, отчего золотые колечки волос весело подпрыгнули. - И Гарри будет нас ждать! - Я пойду поищу папу, - пообещала Марлин, пригладив дочери локоны и едва сдерживаясь, чтобы не накрутить упругую прядь на палец. - А вы ждите здесь и не шалите, ладно? - Знаешь, мама, я не могу ничего обещать, - притворно нахмурился Терри и хихикнул, когда мать погрозила ему пальцем. Убедившись, что оба наследника исполнены благочестия и послушания - как будто это могло быть правдой, как же... - Марлин осторожно вышла, стараясь животом не налететь на дверной косяк, и снова зашагала по лестнице, остановившись пролётом ниже у стеклянной двери, ведущей в сад. Розовые кусты поднимались здесь выше человеческого роста стеной настолько плотной, что больше походили на дикие заросли. Снега не было и в помине, чары работали исправно, и Марлин, с наслаждением вдохнув запах роз, пошла среди цветущих кустов. Пройдя по каменной дорожке, она вышла на небольшую площадку, в самой середине которой переливались на солнце тугие струи фонтана; Сириус сидел на бортике глубокой чаши, зажав в пальцах сигарету, и нервно покачивал ногой в модном остроносом ботинке. Со спины он весь походил на напряжённый нерв, и Марлин невольно испытала что-то, отдалённо напоминающее угрызения совести. В последние недели они почти не проводили времени только вдвоём, постоянно что-то мешало - друзья, его служба в Управлении, дети, томительная и суетная подготовка к родам, болезнь матери... Он не жаловался, искренне старался не выказывать недовольства, но она всё же ощущала собственную вину за то, что по утрам отпускала его из дома слишком рано, а к ночи выматывалась так, что засыпала без задних ног, забывая поцеловать мужа на ночь. Любой бы на его месте закурил. Обернувшись на шорох её шагов, он улыбнулся и поднялся на ноги, спешно отбрасывая окурок. - Прости, - повинился он с лицом нашкодившего первокурсника, и взмахнул палочкой, разгоняя дым и запахи табака, - я знаю, что обещал... - Ничего, - отмахнулась она, стараясь, чтобы голос звучал беззаботно, но где-то в глубине горла некстати дрогнула безымянная мышца, извлекая глухой булькающий звук. Подойдя ближе и осторожно приподняв её лицо за подбородок, Сириус несколько мгновений напряжённо вглядывался в её огромные мокрые глаза, а после тихо окликнул: - Эй... Что такое? - Просто вспомнила Лили, - повинилась она, пожав плечами, и в поисках защиты прижалась к нему горячим боком. - Как думаешь, Гарри обрадуется подарку? - Ещё бы! - заверил он, обнимая её так крепко, что на мгновение стало больно. - Да я бы сам такую форму носил, если бы до сих пор играл в квиддич! Подняв голову, Марлин смерила его лукавым взглядом и напомнила: - Ты ведь сам говорил, что игрок из тебя паршивый. - Вроде как говорил, - припомнил он и вдруг, за секунду помрачнев, окликнул: - Как думаешь, а отец из меня хороший? Она могла бы решить, что он спрашивает это в шутку, если бы только не знала, какое лицо у него бывает в те моменты, когда он по-настоящему взволнован и растерян. Кажется, так бывает со всеми молодыми отцами, но тут Марлин не была уверена, потому что в первый раз отцовство свалилось на Сириуса слишком уж внезапно, да и во второй... У них просто не было времени на то, чтобы осознать всё случившееся. Слишком быстро и слишком высока была цена, чтобы оставалось время на сомнения. - Самый лучший, - заверила она, глядя на него с непередаваемой преданностью, и он благодарно улыбнулся, ласково боднув носом её щёку и прижавшись губами к пылающей коже. - Интересно всё-таки, кто у нас там, - шепнул он, проведя широко раскрытой ладонью по её животу, - парень или девчонка? Марлин в ответ лишь тихо улыбнулась. Она отказывалась верить в наличие у себя хоть каких-то пророческих способностей, что бы в своё время ни говорила мать о её прапрабабке, но, кажется, ответ на этот вопрос она всё-таки знала. - Скоро узнаем, - пообещала она и вдруг замерла в его руках, прислушиваясь к тянущей судороге, пронзившей поясницу. Это чувство она узнала бы из миллиона, но до предполагаемой даты родов оставалось ещё три долгих недели, а потому не стоило даже обращать внимания на очередной фортель её измученного тела. И всё же в прошлые разы ложные схватки были и вполовину не такими сильными, так что невольно она задумалась о том, в каком же году родится их малыш - в следующем, как предрекали целители, или уже в этом. - Ты как? - обеспокоенно окликнул Сириус, нежными пальцами скользя по её ходившему ходуном животу, будто пытаясь успокоить разыгравшуюся внутри бурю. Медленно выдохнув, Марлин покачала головой, пересчитывая по пальцам. Посетившая её мысль была невозможно глупой, но отмахнуться от неё уже не получалось. Два Скорпиона, два Льва... точнее, львицы, а если Поттеров считать, то плюс ещё один Лев и Овен... Только Козерога им всем не хватало...***
- Ты сегодня ночью бормотал моё имя, - прошептала Гермиона, осторожно почесав щёку об угол подушки. С трудом разлепив тяжёлые веки, Антарес смерил её сонным взглядом и слабо удивился: - Правда?.. - Да. Так тихо-тихо... Что тебе снилось? - спросила она после недолгого молчания, и он ответил ей очередным задумчивым взглядом. Обычно они рассказывали друг другу всё, поверяя даже самые страшные тайны, - обманчиво простое правило, установленное ещё на заре их отношений, которому иногда так непросто было следовать, - но именно теперь рассказать всей правды он не мог, потому что сон, приснившийся ему ночью, был не слишком хорошим и конечно же не подходящим для субботнего утра. Это не было кошмаром в полном смысле слова, уж это-то Антарес знал наверняка, но всё же ночь прошла очень неспокойно; с самой полуночи, стоило закрыть глаза, он метался будто в бреду, сквозь сон пытаясь дотянуться до её руки, то и дело ускользающей во мраке. Отец рассказывал, будто так бывает каждый раз, но откуда же эта горечь, подкатывающая к самому горлу, если теперь им всем полагается радоваться? Неизвестно, что такое отразилось на его лице, но Гермиона, жалобно приподняв брови, придвинулась к нему вплотную и окликнула: - Эй... С нами всё будет в порядке, правда. Целители говорят, что нет совершенно никаких причин для беспокойства, ты же слышал. - Знаю, - откликнулся он ей в тон, стыдливо опуская глаза. Нежно улыбнувшись каким-то своим, не совсем оформленным мыслям, Гермиона ласково погладила его по лбу, отводя в сторону отросшие за лето волосы. - Иди ко мне, - позвала она, и Антарес перекатился ближе, прижался к её горячему боку – осторожно, чтобы не придавить живот. – Ты боишься? Она не ждала ответа, но он честно прислушался к себе. Страх был: не тот инфернальный ужас, который внезапно парализует посреди ночи и не отпускает до самого утра; страшно было так по-человечески, как боится студент-неудачник перед экзаменом – знаешь ведь, что учил, но уже предвкушаешь, как попадётся тебе самый гадкий билет с вопросами из дополнительной литературы, которую так и не осилил. - Да, - кивнул он и устало прибавил: - Я просто поверить не могу, что уже так скоро... - Ничего... Я и сама никак не привыкну. Надрывно вздохнув, Антарес спрятал лицо в мягких складках её сорочки. Он не знал, какого бога благодарить за то, что у него такая чудесная жена. С ней было временами очень непросто, но всё же именно она диктовала в сущности элементарный уклад их совместной жизни: на людях никто бы и не усомнился в том, что он – глава семьи, неуязвимый защитник и добытчик. Самец. Так оно и было, но иной раз он уставал настолько, что не хотелось ничего, кроме как спрятаться у Гермионы на груди, забыв о том, что он старше и умнее. Должно быть, он успел задремать, потому что невольно вздрогнул, когда от порога спальни чуть слышно раздалось: - Ку-ку! - Эй! - рассмеялся Антарес, поднимаясь на локте и оборачиваясь к двери. - Кто это тут у нас не спит? Топая босыми пятками по укрывавшему пол длинноворсному ковру, Каролин подбежала к родительской кровати и резко остановилась, налетев хрупкими плечиками на жёсткий край матраса. - Ну я ждала-ждала, а вы всё не шли и не шли! - капризно пожаловалась она и тут же довольно пискнула, когда отец подхватил её на руки, прижимая к груди. - Ну папа, пусти! - Нет уж! - возразил Антарес, не выпуская из нежной хватки невесомое огненное тельце. - Попался, который кусался! Коротко радостно взвизгнув, Каролин попыталась увернуться от щекотки и поспешно забралась матери под крылышко, прощебетав: - Доброе утро, мамочка! - Какое же утро, когда ещё не рассвело? - улыбнулась Гермиона, пригладив дочке сбившиеся в полёте тёмно-русые, почти чёрные кудряшки. - Птички ещё спят, и ты должна спать, иначе будешь весь день клевать носом. - Я не буду клевать! - категорично заявила девочка, замотав головой. - Честно-честно не буду! Не поверив её заверениям, которые, конечно же, имели мало общего с действительностью, Антарес укрыл дочку одеялом и повернул собственную подушку так, чтобы хватало места им обоим. - Ложись на животик, закрывай глазки... Тш-ш-ш... Время спать, крошка, - напомнил он, но она лишь надула губы и громче обычного окликнула, разрывая тишину сонного дома по шву: - А кто быстрее родится - наш малыш или у тёти Корни? Мигом раскусив обходной манёвр, Гермиона адресовала Антаресу лукавый взгляд поверх дочкиной макушки, после чего задала встречный вопрос: - А у кого животик больше? Прикинув в уме, Каролин наконец определилась с ответом: - У тёти. Но Макси говорил Салли, что она просто толстая. После этого простодушного заявления родители взорвались таким дружным хохотом, что ни о каком сне не могло идти и речи. - Лайна! - возмутилась Гермиона, прижав ладони к щекам. - Нельзя так говорить, ты что! - Не спорь с ребёнком, - одёрнул Антарес, с трудом подавив волну абсолютно дурашливого смеха. - А Корни в самом деле нужно меньше налегать на клубничный мармелад. Хитро оглянувшись на отца, Каролин, очевидно, поняла, что прямо сейчас её ругать не будут, и снова окликнула: - Мама... А правду тётя Чарли сказала, что у меня братик будет? Переглянувшись с мужем, Гермиона на мгновение прикусила тут же налившуюся кровью губу, но после недолгих колебаний всё же откликнулась: - Правду. Ты же знаешь, что тётушки никогда не врут? Малышка тут же с готовностью закивала, от усердия тараща круглые голубые глаза с чёткими серебряными прожилками - Мерлиново исподнее, один в один слепок с лица, не зря же Симус шутил, что Гермиона в своё время вполне удачно поработала копировальным аппаратом... Но времени на раздумья уже не оставалось, потому что Каролин, наморщив лобик, звонко огласила следующий вопрос: - Папа, а мы его как назовём? По достоинству оценив тот на первый взгляд незначительный факт, что дочка обратилась за ответом именно к нему, Антарес помолчал, перебирая шелковистые тёмные прядки, и наконец разрешил: - Как мама скажет, так и назовём. Правда, мамочка? Едва сдерживая лукавую усмешку, Гермиона прижала дочку к груди - осторожно, чтобы не придавить живот, - и тихо поведала: - Его будут звать Регулус. - Р-р-регулус? - раскатисто повторила Каролин, ловко грассируя неудобной буквой. - Да, - подтвердил Антарес. - Регулус. Устало улыбнувшись, Гермиона поцеловала затихшую дочку в макушку и с облегчением закрыла глаза. - Тш-ш-ш... Спи, птенчик. Сквозь приоткрытое окно в спальню медленно закрадывалось хмарное шотландское лето, пахло озёрной тиной и древесной смолой. Сосны у заднего крыльца были такие, что она видела их, даже не открывая глаз, - великолепные, наглые, воткнувшие тугие стволы прямо в низкое косматое небо. Их торжественный скрип причудливо мешался с дыханием задремавшего мужа и плеском волн озера, в котором давно уже не водились келпи.