ID работы: 10199802

Долой тоску по любви

Фемслэш
Перевод
PG-13
Завершён
14
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 3 Отзывы 2 В сборник Скачать

кекобуки гоу гоу

Настройки текста
Посмотрев на свой телефон, Кёко почувствовала себя чуть-чуть оправданной и улыбнулась, несмотря на усталость, которая давила на нее этим утром.На прошлой неделе она несколько раз предупреждала свою девушку, что та, скорее всего, заболеет, если выступит в прошлую ночь.При высокой вероятности дождя и температуре всего 45 градусов по Фаренгейту на открытом воздухе не требовалось детективного ума, чтобы предсказать, что кто-то заболеет.Если всего этого было недостаточно, у нее были подозрения, что Ибуки почти не спала последние четыре дня и держалась на кофеине.Или чистой энергии, зная ее. И хотя Кёко вряд ли могла хвастаться, особенно если учитывать то, что ее любимая была прикована к постели, было трудно не ответить что-то вроде «Может быть, тебе стоит слушать меня почаще», когда она получила это сообщение. «ЧЕРЕЗВЫЧАЙНАЯ СИТУАЦИЯ! Кёко-чан! Ибуки думает, что она умирает![± _ ±]Отправь ПОМОЩЬ» — Хм.., — размышляла она, прищурившись немного мешковатыми глазами на экран. Обхватив подбородок рукой, детективесса пару раз перечитала сообщение.Ибуки, должно быть, действительно заболела, учитывая, что это текстовое сообщение было лишь немного неаккуратным. Обычно ее сообщения состояли из множества смайликов, странных вариантов пунктуации и даже преднамеренных опечаток.Это сделало расшифровку эмоций и намерений, стоящих за каждым отдельным сообщением, более сложной задачей чем обычно.Скромность этого конкретного сообщения, несомненно, означало, что слова Ибуки были искренними.По крайней мере, в ее голове. «Думаю, мне не стоит заставлять ее ждать» Взяв несколько предметов из своего шкафчика в ванной и аккуратно сложив их в школьную сумку, Кёко вышла из комнаты в общежитии.Она почти пропрыгала из своего корпуса в корпус старшеклассников, и, учитывая, что она почти закончила свои утренние дела, когда ее телефон зазвонил, Ибуки ждала девушку всего десять минут.Казалось, это было удобно для них обеих.Достигнув двери, на которой была табличка с надписью «Ибуки Миода», Кёко постучалась в комнату их фирменным стуком.Мягкий «тук-тук», секунда молчания и еще один такой же мягкий «тук-тук».Она продолжала ждать… — Спасительница Ибуки пришла, чтобы утащить ее из леденящего ада?! Пожалуйста, выбей дверь! , — она услышала, как девушка кричит, скорее всего, из ее постели и ждет.Так, должна ли она войти внутрь или.Едва она взялась за ручку двери, она услышала голос девушки за дверью, на этот раз более тихий и, возможно, напряженный. — Н-не сдавайся.Она открыта и все еще подходит к дыре. Дыра? Она имела ввиду раму? Подавив смешок, Кёко вернула самообладание и спокойное выражение лица, прежде чем открыть дверь и войти внутрь. Попасть в комнату этой девушки всегда было, мягко говоря, приключением.Одежда разбросана по полу, на ее захламленном столе лежит открытая нездоровая еда, иногда компакт-диски в ненадежных местах.Практически единственное, что было чистым в ее жилом пространстве — это музыкальные инструменты, всегда аккуратно расставленные на очищенных участках.Электрогитара, охраняемая усилителем в дальнем правом углу, разобранная ударная установка, аккуратно сложенная в другом углу, треугольник на прикроватной тумбочке, почти очищенный от пыли.Удивительно, что Кёко не пришлось много убирать после того, как Ибуки осталась в общежитии на ночь или две.Либо этот бардак создавался давно, либо Ибуки была очень внимательна к своей девушке.Возможно и то, и другое. Детективесса перемещалась по комнате так же, как обычно на месте преступления; только ничего не трогай.Ей и в голову не пришло сломать что-то под грязной рубашкой, или наступить на чистую футболку, которая случайно оказалась на земле. И затем была сама музыкантка, которая на удивление полностью скрылась под толстым бледно-лиловым одеялом.Спряталась полностью, за исключением рогов, которые, казалось, никогда не снимались, за исключением душа.Посмотрев на нее на мгновение, Кёко задумалась, как поздороваться.Обычно первой разговор начинала Ибуки, поэтому тишина была несколько неожиданной.Подойдя к кровати, она постучала указательным пальцем по подбородку. — Надеюсь, я не опоздала.Ты точно сейчас кажешься трупом, Миода-сан. Это вызвало реакцию тела, двигавшегося под одеялом, безмолвно говорящего ей, что девушка на самом деле не мертва! Кёко просто стояла там, продолжая смотреть на рога. — Ох, хорошо.Хотя, я думала, что ты вряд ли за минуту превратишься из кричащей девушки в труп.Хотя неплохо бы подтвердить это. Сняв школьную сумку через плечо, девушка положила ее на прикроватную тумбочку рядом с серебряным треугольником, прежде чем сесть на матрац, примерно на фут от своей двушки. — Возможно, ты потеряла голос? Кричала что-то вроде «солома сломала верблюжью спину»? Это было последней каплей.Как Кёко и ожидала, девушка высунула голову из-под одеяла с детским хмурым видом. — Голос Ибуки Миоды никогда не утихнет! Она будет петь так громко, что уши богов будут звенеть всю вечн- Внезапно ее тирада оборвалась сухим чиханием.Теперь когда лицо рок-звезды, наконец, было открыто, Кёко могла без препятствий рассмотреть его.Кожа Ибуки была немного более бледной, чем обычно, и, хотя это обычно не вызывало много тревожных звонков, учитывая ее стиль, томатно-красный нос и мешковатые глаза говорили ей, что ее девушка действительно больна.И ее голос, несмотря на хвастовство, был шатким и напряженным. — Что мне с тобой делать, Миода-сан? Я предупреждала тебя, что лучше было бы перенести этот концерт. Говоря это, девушка расстегнула сумку и достала оральный термометр.Обращаясь к Ибуки, она сказала своим холодным монотонным голосом: — Открой. Ибуки согласилась, и, впервые за их долгие отношения, казалось, что ей нечего сказать.Тишина была странно расслабляющей в течении того долгого момента, когда пластиковый стержень лежал у девушки во рту.Единственное, что разрушило ее — это резкий писк, который заставил Кёко вытащить устройство и прочитать его дисплей.Она как раз собиралась посмотреть температуру, пока взволнованный голос Ибуки не нарушил ее концентрацию. — Ну?! Там плюс или минус?! Глаза обычно спокойной детективессы слегка расширились, когда она это услышала.Такая глупая шутка застала ее врасплох на долю секунды, прежде чем она прочистила горло и ответила, никак не отреагировав на шутку. — 101,2 градуса.Похоже, у тебя ужасная температура. Ей предстоит много работы.Встав, Кёко подошла к ближайшему мусорному ведру и выбросила пропитанный слюной стержень, заметив, что большая часть содержимого ведра состояла из скомканных клочков бумаги.Неудачные попытки написать песню? Она недолго обдумывала это, прежде чем вернуться к своей больной партнерке.При ближайшем рассмотрении, она заметила, что ее лоб стал влажным и к нему прилипала челка.Бедная девушка, должно быть, вспотела.Указательным пальцем Кёко убрала волосы и заглянула в орхидейно-пурпурные глаза.И эта улыбка, крадущее сердце. Почти.коварная улыбка. — Я удивлена, что ты пришла одна, Кёко-чан.Ибуки сказала, что она умирает, так что тебе следовало позвонить в больницу или позвать Микан-чан!, — она сказала это напряженным, но радостным голосом. Конечно, Кёко была всем, в чем она действительно нуждалась в это время.Она правда любила, когда девушка с лиловыми волосами приходила одна. — Кроме того, ты упустила хороший повод одеться медсестрой, Кёко-чан! Ибуки могла подождать, пока ты купишь одежду! Щеки Кёко приобрели легкий оттенок розового, и она убрала косу с глаз, отводя взгляд. — Не будь наивной.То, что ты больна — не повод одеваться во что-то особенное, — она в очередной раз свела на нет флиртующие шутки своей девушки. Если кто-то увидит их вместе, они могут подумать, как такая пара как они вообще может ладить.Но, как говорится в старой поговорке, противоположности притягиваются. — В любом случае.я искренне извиняюсь, что не была там вчера вечером, после того, сколько ты вложила в это выступление.Я работала над делом, которое мне поручили на прошлой неделе. Ага.Несмотря на ее предупреждения, что девушка не должна выступать в такую ужасную погоду, Кёко все-равно пришла бы, если бы у нее была возможность.Вместо этого ей приходилось бодрствовать в течение нескольких часов и спать лишь полчаса, прежде чем прозвенит будильник. — Стоило ли это того? Заболеть из-за этого? Я не могу представить, что выступить было бы лучшим вариантом Не только из-за погоды.В конце концов, музыка Ибуки была несколько.скверной.Может быть, это было из-за личного опыта, но большинство людей не могли терпеть ее долго. Ибуки села еще дальше, позволяя одеялу упасть с груди на колени, показывая фиолетовую футболку с металлической лентой на ней.Большую часть металлическолй типогрфики было невозможно прочесть, поэтому Кёко не могла разобрать имя на ней.Рядом с тем местом, где лежало одеяла, она заметила край нижнего белья девушки.Фланель, как всегда.Она легко оделась перед сном, это было точно. Ухмыляясь, Ибуки, казалось, сияла гордостью, несмотря на свою болезнь. — Это стоило того! Сто пятьдесят процентов того стоило! В конце концов, Ибуки просто не может отменить концерт! Ей нужно донести красивые мелодии до всех присутствующих, особенно во время урагана! Глаза Кёко слегка сузились.Значит, скримо* теперь состоит из красивых мелодий? К тому же, она почти не играла в ураган. — Посещаемость тоже была отличной~ Ибуки пела от всей души для всей аудитории, размер которой легко достигал квадратного корня из ста сорока четырех Она долгое время смотрела на свою спутницу, пытаясь подобрать слова, чтобы хотя бы ответить.Когда девушка заговорила, Кёко почувствовала себя гораздо менее скованной.В конце концов, она остановилась на том, что ее больше всего беспокоило. — Корень из ста сорока четырех — это всего лишь двенадцать, Миода-сан.У тебя такая ужасная лихорадка только из-за двенадцати посети- — Всего двенадцать?! , — Ибуки внезапно выглядела ошеломленной, полностью шокированной тем, что детективесса назвала мягкими комментариями. — Всего?! Двенадцать?! Кёко-чан, это двенадцать человек, которые стали счастливее от того, что услышали Ибуки вживую! Осторожно говорите все, что хотите об Абсолютной музыкантке, но она была полна страсти к своей музыке и своим поклонникам.Кёко не почувствовала у девушки и тени сожаления, несмотря на то, что она заболела из-за такой маленькой толпы.В этом отношении они не были такими уж разными.Так уж вышло, что она больше разбиралась в расследованиях, чем в музыкальных концертах. Кёко улыбнулась этому, найдя Ибуки в некотором роде достойной восхищения.Она была энергичной и жизнерадостной, больше, чем любой другой человек, которого она встречала.Ибуки была прекрасной жемчужиной, лежащей на пляже и сияющей в солнечном свете.Хотя это то, что большинство людей назвали бы лестью, она действительно имела ввиду это.Хотя с аналогией можно и поработать. — Боже мой! От прекрасной любящей улыбки Кёко-чан у меня по спине пробегают мурашки! — Разве ты не имела ввиду дрожь в спине? , — сказала она после минутного размышления.Это был странный способ сделать кому-то комплимент, но что ж, она восприняла это как комплимент. — Что ж, учитывая, что тебя недавно похоронили под одеялом, я постараюсь больше не улыбаться.Для твоего же блага. Несмотря на ее слова, уголки ее рта оставались слегка изогнутыми.Она шутила и думала, что Ибуки это поймет.В большинстве случаев, ее попытки в юмор кажутся серьезными, по крайней мере, для тех людей, которые ее не знают.Встав, она достала из сумки белую ткань и пошла к двери ванной.Когда она это сделала, она услышала, как Ибуки издала грустный.кошачий хнык.Окунув полотенце в прохладную воду, она услышала, как девушка говорила несколько тише, чем обычно. — Улыбка Кёко-чан заставляет сердце Ибуки биться как барабан бонго.Это лучшая чать ее дня, недели, месяца, года, века и так далее.Весь мир должен нам завидовать. Она остановилась, поймав свой изумленный взгляд в зеркале.Это было так просто, так искренне.Конечно, Кёко не сомневалась, что чувства музыкантки к ней были сильны; они встречались, ради бога.Но она так редко слышала, как она говорит что-то подобное, вся ее игривая натура успокаивалась.Она сохраняла спокойствие, но ее сердце было наполнено счастьем и привязанностью. Выйдя из ванной, она снова улыбнулась и слегка прижала полотенце ко лбу Ибуки, охлаждая голову и впитывая прилипший к ней пот. — Это чувство взаимно, Миода-сан.Хотя я уверена, что не обязана тебе это говорить. Она посмотрела в эти сверкающие глаза.Что-то она засмотрелась.Несколько неприятная мысль в такой спокойный момент. Как часто она действительно выражала свою привязанность к Ибуки? Добрые, но вкрадчивые слова тут, хороший ужин там.Иногда, однако, она была настолько поглощена работой, что у нее не было времени проводить его с девушкой, и прошлый вечер был ярким примером.В других случаях, ну, в повседневной жизни, они были совсем другими людьми.Даже можно сказать полными противоположностями.Ибуки, казалось, всегда хотела провести время, занимаясь с ней чем-то интересным, но не исключено, что ее интровертная натура заставляла ее предлагать более спокойные идеи для свиданий или полностью отказываться. И, вдобавок ко всему, Кёко держалась отчужденно. В меньшей степени для тех, кто был ей близок, но это была часть ее личности, которая, вероятно, чувствовалась всеми в какой-то момент. Даже Ибуки. Черт, особенно Ибуки. У этой девушки так много энергии, что ее должен изучать квантовый физик. По общему признанию, это время от времени раздражало Кёко. Конечно, бывали моменты, когда ей надоедали выходки других девушек, и она могла быть слишком прямолинейной. И все же здесь была Ибуки, которая так внезапно попросила ее о помощи и излила ей душу. Ее привязанность была непоколебима. Но знала ли она на самом деле, что это чувство взаимно? — Э-хе-хе… ты уже давно на меня пялишься. Кёко-чан ведь не увидела призрака, правда? Покачав головой, девушка с лавандовыми волосами уронила влажное полотенце на ковер, прежде чем протянуть руку к щеке девушки. Она заметила, как румянец слегка покрыл ее щеки. — Нет. Я просто погрузилась в свои мысли, прошу прощения. Говоря это, она легко провела рукой по мягкой коже, чувствуя слабое желание снять перчатку хотя бы на минуту.Но она не хочет портить настроение ужасным зрелищем. — Я счастлива быть с тобой, Миода-сан.Ты ведь понимаешь? Она улыбнулась, выражение ее лица успокаивало до самой души.На лицо бледной девушки вернулся цвет, может быть, даже больше, чем до того, как она заболела. — Возможно, я не говорю об этом много, но.я действительно люблю тебя, Миода-сан.Ты красивая, сочувственная, к-, — прежде чем она смогла продолжить, Ибуки взмахнула руками, чтобы схватить девушку за щеки, приближая их лица друг к другу. Их губы соединились. Кёко на мгновение остолбенела и хотела отстраниться, но ощущение того, что Ибуки практически улыбается и радостно хихикает во время поцелуя, заставило ее остаться. Всего на несколько секунд Кёко прижалась к другой девушке в акте нежной ласки. По правде говоря, она не возражала бы, если бы это продолжалось еще немного, но Ибуки снова разрушила ее ожидания, будучи достаточно зрелой, чтобы отодвинуться.Ее щеки были теплыми и раскрасневшимися. И эта улыбка… Этот спонтанный пожар в общежитии, вероятно, не мог стереть эту улыбку с ее лица. — Ибуки пришлось украсть твой поцелуй за твою попытку флирта, Кёко-чан! Ей было так приятно слышать, как ты говоришь что-то такое доброе! Попытка, да? Наверное, у нее были способы выразить это чувство словами. Вытирая губы, она кивнула и ухмыльнулась, безмолвно подтверждая, что все было более чем хорошо. — Но она не хотела, чтобы Кёко-чан тоже заболела.Ну, если бы она это сделала, ей пришлось бы остаться с Ибуки еще дольше, но это было бы просто грубо! —…Это был долгий поцелуй, Миода-Сан.Я боюсь, что спасение от болезни-это всего лишь вопрос моей иммунной системы А если учитывать, что она устала, шансы были не в ее пользу.Но она действительно не возражала. Ее колотящееся сердце и быстрое дыхание красноречиво говорили о том, насколько оно стоило того.Вытянув шею, чтобы взглянуть на электронные часы на ночном столике Ибуки, она увидела, что урок начнется всего через пять минут. Черт, неужели она так долго тут была? Путь к зданию школы от этого места был долгим.Ибуки, должно быть, сообразила это, потому что на ее лице была смесь вины и беспокойства. — ААААА, Ибуки надеется, что кардио у ее девушки хорошее, потому что ей придется бегать, как ежу. Разве они были такими быстрыми? Честно говоря, лучшей аналогией был бы гепард. Подперев ладонью подбородок, она обдумывала свои варианты чуть дольше минуты. А потом она удовлетворенно закрыла глаза. — Я уже опаздываю, как бы быстро я ни бежала. А кроме того, разве ты забыла, Миода-сан? Мой отец — директор школы. Она засмеялась и накрыла руку Ибуки своей. — Я не вижу ничего плохого в том, чтобы остаться здесь еще немного и убедиться, что тебе не будет скучно, сидя взаперти. Кроме того, я в долгу перед тобой после того, как, к сожалению, не смогла стать твоей тринадцатой зрительницей. Она не возражала, если она заболеет.Или если бы ей пришлось придумывать отмазку.Или даже если у нее позже были бы мешки под глазами.Это утро было блаженным и спокойным, и стоило потратить каждую секунду на то, чтобы Ибуки чувствовала себя комфортно и вспоминала, как прошла ее неделя. Она собиралась пропустить только один урок, но Кеко опоздала на второй на десять минут, прежде чем решила, что пора расстаться. Но только на короткое время. — Я вернусь раньше, чем ты успеешь подумать, Миода-Сан. Отдохни немного. Было бы обидно, если бы от усталости тебе стало еще хуже. Она заговорила, когда открыла дверь с сумкой в руке, готовая присоединиться к своим одноклассникам в течение обычного дня. Ибуки практически ликовала от радости. — Мне будут сниться сладкие сны о моей принцессе-детективессе, пока ты не вернешься, Кёко-чан! Кёко приподняла бровь.Неужели..она только что говорила от первого лица? Она, должно быть, действительно устала.Или с нетерпением ждала следующей встречи.Кёко думала, что оба варианта, когда кивнула и вышла из общежития. — Какая гиперактивная девушка, — наконец фыркнула она. Несколько месяцев назад Кеко не ожидала, что будет лелеять эту черту в своей второй половинке, но в конце концов, возможно, это была идеальная Инь для ее Янь.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.