ID работы: 10200056

Game Of The World Tree /Игра мирового древа

Джен
Перевод
R
Заморожен
113
переводчик
sinoptic сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 151 страница, 200 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
113 Нравится 257 Отзывы 52 В сборник Скачать

Часть 146: НУ, ДАВАЙТЕ ПРОСТО ДОМОЙ

Настройки текста
      Соловей была ошеломлена, когда она посмотрела на этих странных эльфов, которые бросились к ней, поднимая шум по пути.       Чем занимаются эти ребята сейчас?       Она инстинктивно прижимала своих младших братьев и сестер к груди и смотрела на приближающихся игроков с бдительностью, как наседка, защищающая своих цыплят.       Однако их следующее поведение полностью застало ее врасплох. Вместо этого она увидела их лица, сияющие улыбками, когда они смотрели на нее сияющими глазами.       "Здравствуйте, мисс! Как дела?" «      Миледи, вы, должно быть, пострадали от рук этих людей, но не волнуйтесь, мы здесь, чтобы спасти вас!» «      Тск… в самом деле, эти злые люди даже отпугнули этих маленьких детей!»       «Ой… как жалко…»       «Конечно, вы, ребята, должны быть голодны после того, как так долго были взаперти, верно?»       «Подойдите, подойдите! У этого дяди здесь есть свежие фрукты, все они выращены в Эльфийском лесу, и у них прекрасный вкус!»       Хотя у этих парней были хорошие намерения и они хотели казаться доброжелательными к этим новичкам, увы, их внешний вид — особенно пятна крови от их предыдущей битвы с наемниками — все еще были видны на их одежде и лицах, что делало их более устрашающими, несмотря на их дружелюбное поведение.       «Хотите конфет? У этого старшего брата есть вкусные медовые леденцы для всех!»       Сказав все это, игроки облизались и достали несколько ягод, которые они несли с собой вместе с кубиками сахара, которые они также сделали из меда.       Они показали улыбку, которая, по их мнению, выглядела доброй, и сунули эти сладкие угощения в руки каждому юному эльфу.       Соловей: «……»       Юные эльфы: «……»       Кроме того, у некоторых также были несколько непристойные улыбки, которые были одновременно пугающими и вызывающими тошноту, из-за чего любой не решался приблизиться к кому-либо из них.       Большинство юных эльфов быстро испугались этого, а самая младшая девочка даже ненароком громко закричала. Затем все они в страхе отступили и быстро спрятались за старшей сестрой, Соловьём.       Игроки: «……»       «Ой, ой! Посмотрите на себя, ребята, вы их просто напугали!       "Это ты? Боже, какой идиот даст кому-то фрукт при первой встрече? Блин, ты хоть руки помыл? Смотри, у тебя до сих пор на них пятна крови!       «Хахаха! Этот чувак только что назвал себя «дядя» Ха-ха-ха! Это так смешно, чувак!»       «О боже, у тебя столько крови на лице, перестань смеяться! Это страшно! Неудивительно, что ты напугал этих детей!       «Пффф… хахаха! Ты тоже смеешься! Ха-ха… ха-ха!»       «Ты все еще смеешься? Только поторопись и вытри лицо, уже идиот, иначе рейтинг благосклонности NPC еще больше упадет».        "О черт… нет… хахаха… хоть я и знаю, что не должен так смеяться, но… хахаха… что мне делать? Ха-ха-ха…"       Несмотря на то, что новички не хотели подходить к ним, игроки все равно относились к этому спокойно и даже шутили между собой.       Бенто: «…..»       Соловей: «……»       Глаза Бенто слегка мелькнули при виде этого зрелища. Он помолчал какое-то время, затем быстро двинулся вперед, прежде чем ударить каждого члена своей команды по заднице и сказал низким голосом:       «Вставайте и вытирайте лица!»       Эти молодые эльфы еще больше отпрянули подсознательно при его приближении.       Бенто: «…..»        Он замолчал на мгновение, прежде чем сказать:       «Мы не причиним вреда».       Увидев, что их капитан говорит, его товарищи по команде сжали шеи и неловко рассмеялись, прежде чем сделать несколько шагов назад, чтобы вытереть лица.       Тем временем Бенто также вытер засохшую кровь с лица и вернулся к Соловью.       Соловей секунду смотрела ему в глаза, а затем перевела взгляд на буйных эльфов вдалеке.       Затем она неохотно кивнула и, наконец, немного улыбнулась.       «Возможно…»       «Ну, вы, наверное, можете сказать».       — Да просто мозги у твоих соклановцев казались немного ненормальными. .. — добавила она про себя.       После разговора она не могла не спросить еще раз:       «Вы действительно не бандиты?»       Бенто: «…..»       Он вздохнул и ответил:       «Мы избранные, призванные богиней».       «Богиня?»       Соловей моргнула, когда на ее лице появилось ошеломленное выражение.       Какая богиня?       Бенто не стал уточнять, а вместо этого спросил:       «Каковы ваши планы на будущее?»       — …Планы?       Соловей слегка опешила, потом поняла, что он спрашивает об их планах на будущее…       После минутного молчания она осторожно сказала с оттенком неуверенности в голосе:       «Возможно… мы могли бы поискать новое укрытие».       «Эльфийский лес».       Бенто ответил уверенно и лаконично.       «Л-лес эльфов!?»       Выражение ее лица стало несколько мрачным, когда она продолжила:       «Место, которое мы спрятали раньше, уже было обнаружено людьми. Боюсь, мы больше не сможем туда вернуться. Но… пока мы живы, я уверен, что у нас еще есть надежда.       Бентт задумчиво кивнул, услышав это. Затем он на мгновение задумался, прежде чем спросить:       «Тогда… почему бы тебе не пойти с нами домой».       "…Домой?"       Соловей была ошеломлена, когда она бросила на него совершенно смущенный взгляд.       — Где вообще твой дом?       Выражение лица Соловья мгновенно замерло. Затем она посмотрела на Бенто, как на настоящего дурака.       Прошел короткий напряженный момент, и после подтверждения того, что он действительно серьезен, пепельноволосая дева усмехнулась, прежде чем спросить в ответ:       «Какого черта мы вообще пошли туда? Мы просто просим, чтобы нас поймали еще раз?       Затем она добавила: «Кто не знает, что орки постоянно наблюдают за эльфийским лесом, ожидая, пока они поймают неопытного одинокого эльфа…»       Ее выражение лица стало несколько подавленным, когда она прошептала:       «Это место больше не дом эльфов».       Каким бы могущественным ни было мировое древо в прошлом, в конце концов, оно больше не может их защитить в своем нынешнем умирающем состоянии…       Более того, разве он уже не знал, что происходит в эльфийском лесу? Это было очевидно, так как он сам был пойман контрабандистами недалеко от эльфийского леса всего несколько дней назад.       Соловей горько вздохнула, чувствуя глубоко внутри себя волну сложных эмоций.       Дом…       Как давно она не слышала этого слова?       Ее семья всегда перемещалась из одного места в другое, сколько она себя помнила.       Если Эльфийский Лес был их домом…       Значит, этот дом уже погиб вместе с падением их бога-покровителя, когда-то защищавшего эльфийский род.       Часто говорят, что дом там, где семья…       Увы, к ней это не относится, поскольку ее дом давно растворился в воздухе из-за постоянных нападений людей.       В прямом и переносном смысле она уже давно потеряла свой дом.       Как только Соловей была готова впасть в глубокую меланхолию, резкий женский голос внезапно прервал ее мысли.       «Нет, Эльфийский Лес — дом эльфов».       Она подняла глаза и увидела знакомую фигуру. Это была невысокая эльфийка с редкими розовыми волосами и в великолепном магическом снаряжении.       Если она правильно помнила, эту девочку звали Маленькая Соленая Кошка.       Соловей легко узнала ее с первого взгляда.       Она была эльфийским магом, который ехал верхом на черном драконе и обладал довольно сильной магической силой, но вообще не мог поразить ни одну из своих целей.       "Привет! Меня зовут Маленькая Соленая Кошка."       Глядя на Соловья, Маленькая Соленая Кошка слегка улыбнулась.       — Какое странное имя… — тихо пробормотала Соловей, прежде чем кивнуть и тоже представиться.       «Я Соловей».       — Так это сестра Соловей! -- Маленькая Соленая Кошка мило улыбнулась, прежде чем продолжить объяснение.       «Сестрица Соловей, сейчас ситуация совершенно другая… мы уже уничтожили все силы орков в Эльфийском лесу».       Затем она положила обе руки на талию и с гордостью заявила:       «Теперь лес в полной безопасности».       Соловей моргнула и пару секунд стояла в полной тишине.       …Эльфийский лес безопасен?       Наконец до нее дошло понимание, и первой инстинктивной реакцией Соловья было полное недоверие.       «Н-невозможно! Всего пару дней назад поблизости все еще было большое племя орков, к-как их можно было уничтожить?! — возразила Соловей, когда из ее подсознания начала прорастать струйка надежды.       «О, ты имеешь в виду племя пещерных скал? Ну… теперь они часть истории».       Маленькая Соленая Кошка ответила, продолжая свою уверенную манеру говорить.       Ч-часть истории?       Соловей была потрясена.       "Невозможно! Они только что захватили меня позавчера! Я знаю некоторые из их секретов… У них есть поддержка истинного бога. Без вмешательства другого истинного бога их было бы нелегко уничтожить!»       Маленькая Соленая Кошка просто уверенно улыбнулась и заявила:       «Нет ничего невозможного».       После разговора выражение ее лица стало чрезвычайно благоговейным.       «Потому что…»        Затем розововолосый маг намеренно сделал паузу, указывая на символ в форме дерева на своей груди, прежде чем заявить в искренней и торжественной манере:       «Наш истинный бог… тоже вернулся».       Увидев этот несколько знакомый жест в форме дерева, который только что сделала розововолосая девушка, зрачки Соловья сузились в полном недоумении.       Истинный Бог вернулся!?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.