The severity of the error depends on its consequences

NC-17
Завершён
945
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
17 страниц, 5 656 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
945 Нравится 113 Отзывы 173 В сборник

Глава 1

Настройки
«Серьёзность ошибки зависит от ее последствий» Камадо был отправлен на задание в далеко забытую деревушку, на которую, по сообщенным данным напали два демона. Оставив Незуко в доме бабочки, чтобы она восстанавливала силы, он один выдвинулся на задание. Путь был далекий, и Танджиро пару раз останавливался в трактирах, ел, спал около часа, и шел дальше. По дороге ему встречались как люди, попавшие в беду, так и слабые демоны, на убийство которых он много сил не потратил. Спустя два дня пути он сбился с курса, и ему пришлось искать ближайший населенный пункт по запаху. Он четко чувствовал запах человека, и предположил, что это деревня. Но нет, это была не деревня, а просто небольшой дом, на вид заброшенный. Подойдя ближе ко входу, парень почувствовал запах крови. Все как тогда, пару лет назад, когда он встретил первого демона. Но кое-что отличалось от того раза. Теперь ОН - убийца демонов, и ОН не боится, как в прошлый раз. Камадо открыл дверь с небывалой осторожностью. Увиденная картина его не обрадовала: повсюду кровь, кишки собак и кошек, а так же людей разбросаны по полу, а сами трупы разорваны на части. Танджиро прошел еще немного вглубь дома, и там его ждал сюрприз. Он не успел выйти из комнаты, как услышал сзади шорох, а за ним и запах демона. - Ты думаешь, я не знаю, что ты тут? Ты, чертово отродье, погубившее столько невинных людей. – Камадо достал клинок. - Знал бы ты, сколько таких наивных убийц демонов я уже съел. Четырнадцать парней, и восемь девушек, они были так же глупы, как и ты. - Ты жалок… Как только демон показался, его голова тут же полетела в сторону, а тело начало рассыпаться. - Как ты посмел?! – дикий ор демона разнесся по всему дому. - Ты жалок и слаб (тебе не хватает ненависти, Саске пхпхпхп), это тебе за людей, которых ты убил. Демон окончательно рассыпался только минуты через три, все это время посыпая юного убийцу демонов оскорблениями, пока тот хоронил тела несчастных. Почтив их память, он отправился дальше, идя уже по верному пути. Ещё немного, и он будет на месте, и избавит людей от демонов.

***

Убуяшики собрал всех столпов, дабы обсудить важные проблемы, когда к нему прилетел ворон, с новой вестью. - Каа-ар! Задание, на которое отправился убийца демонов ранга Каноэ, Камадо Танджиро, рядом с деревней обнаружена пятая высшая луна. Нужна помощь, ка-а-р! – пока птица чистила свои перья, собравшиеся в одном зале столпы и Кагая Убуяшики активно предпринимали действия и решения. "Танджиро, надеюсь, ты доживешь до моего прихода. Молю…" - пронеслось в голове у столпа воды. Томиока поднялся, дабы обратится к главному. - Позвольте мне пойти. Недолго думая, а еще лучше сказать, не думая от слова вообще, Кагая принял окончательное решение, и отправил на помощь Камадо Гию Томиоку. Он был уверен, что тот справится. - Хорошо, береги себя, дитя.

***

Прошло еще два дня пути. Камадо шел обычным шагом, в то время как Гию, чтобы успеть, бежал, иногда останавливаясь отдышаться, и спросить, проходил ли тут парень в клетчатом хаори лет пятнадцати. Даже на еду у него было около 5 минут, не более. Ведь Томиока не знает, насколько далеко ушел младший, и сколько часов или дней его догонять. На своем пути Гию не встретил ни одного демона за все время, что говорило о том, что либо существа хорошо скрываются, либо кто-то их убил по пути. "Танджиро, где же ты?..."

***

- Ха-а, до чего же далеко эта деревня от Поместья Бабочки. – завывал Камадо. – Если ускорюсь, то потрачу все силы еще до прибытия на место, эх. Немного пройдя, он увидел еще один дом, и сразу начал думать о худшем, но подойдя ближе, парень не почувствовал ни запаха крови, ни запаха демонов. Он постучал в дверь, но никто не открыл. - Извините, здесь кто-то есть? – юноша еще раз постучал. - Да-да, иду, минутку. – голос из-за двери явно принадлежал женщине. Дверь ему открыла пожилая дама, на вид лет 70. - Простите за вторжение, дело в том, что я… - он замялся. Что если она не знает о том, что происходит в этом районе? Это перевернет ее мир с ног до головы, будет лучше, если она не будет переживать по пустякам. Ох, как Танджиро не любил врать. – Я делаю обход местности, что бы удостовериться, нет ли тут диких медведей, или кого похуже. Вот и решил уточнить, все ли у вас в порядке. - Это очень мило с твоей стороны, юноша. Могу ли я узнать твоё имя? - Я Танджиро, Камадо Танджиро. - Прошлый разведчик не был так добр ко мне, Танджиро, проходи. – дама сделала жест рукой, показывающий проходить в дом. Юный истребитель демонов немного замялся, а потом вспомнил, что до деревни ему все еще далековато, и у него нет времени сидеть, сложа руки. Поэтому он лучезарно улыбнулся, и сказал: - Вынужден отказаться. Мне нужно идти. Всего вам хорошего ( все-го хо-ро-ше-го. Ладно, ну нужен же юмор). – охотник только было развернулся уходить, как женщина одной фразой его остановила. - Ты ведь тут из-за демонов, из-за той проклятой деревни, верно? Ты из отряда убийц демонов. Камадо замер. Откуда старушка, живущая в лесу за 6 ри (23 киллометра) от города, который собственно не славится своими размерами, знает кто он, и зачем тут? - Говорю же, проходи, я тебе все расскажу. Юноша зашел следом за дамой, и осмотрелся. С внешнего вида сей дом выглядел, мягко говоря, ужасно. Старый, дырявый в некоторых местах, потрепанный, будто там никто не жил уже много лет. Но внутри все было иначе. Красные стены, новый деревянный пол, из явно не дешевого дерева, занавески на окна черного цвета в пол, большие ступеньки на второй этаж, было даже небольшое подобие камина. Женщина подошла к красивому столу из темного дуба, и жестом указала садиться. - Присаживайся, мне тебе очень много всего рассказывать. – она налила ему чай, а сама села напротив. Так как нюх у парня восхитительный, он сразу понял, что в чае нет ни отравы, ни чего-либо подобного. - И все же, как вы узнали кто я, и зачем тут? – Камадо отпил напиток, и его осенило. Чай был заварен правильно, а главное - вкусно. Последний раз он пробовал такой чай года 2 назад, когда его заваривала Шинобу-сан. В обычных забегаловках так чай не заваривают. - В свои года я тоже была убийцей демонов, как и ты. Видишь ли, мне повезло больше, чем большинству, и я смогла дожить до старости. За все 40 лет службы этому отважному делу мне много раз грозила смертельная опасность, но я жива. Не знаю, как правильно это объяснить, но это и не важно. Важно то, зачем ты идешь в то проклятое место? - Дело в том, мне сообщил ворон, что там бесчинствуют демоны, и я должен разобраться с ними. – рассказал ей Камадо. - Эх, юный Танджиро, ты бы не шел туда один, дождался бы помощи. Моя интуиция говорит, что один ты не справишься. А интуиция у меня, как у тебя нюх. – грустно посмотрела та. - Как вы?...- парень замер в шоке. Он ведь не говорил, и даже не упоминал ничего о своем нюхе. - Перед тем, как отпить чай, ты его проверил. В твоих глазах были видны сомнения, вплоть до того жеста. Натренированному глазу все видно. - Да-а, вы и впрямь удивительная…э…извините, это было так не вежливо с моей стороны, не спросить вашего имени. Простите! – Танджиро подорвался со стула, и сделал низкий поклон в качестве извинения. - Что ты, всё в порядке. Все мы люди, и все мы можем что-то забыть. Меня зовут Сетсуко Наваджими, бывший истребитель демонов ранга Каното. – она улыбнулась. Парень же сел на свое место, и продолжил пить чай. - Сетсуко-сан, вы знаете, что происходит в той деревне? И почему мне не стоит идти туда одному? – задал вполне логический вопрос Камадо. - В той деревне уже полгода пропадают люди, она пустует. Туда, то и дело, что заселяются люди каждый месяц , и даже не смотря на это они пропадают, а деревня вновь пуста. Если ты не глупый мальчик, то поймешь в чем дело. Путь к этой деревне лежит мимо моего дома, так что я каждый раз вижу этих несчастных людей, которые идут туда сами, с семьями, детьми, животными, вещами. А потом опять ходят слухи, что она заброшена. Деревня находится в такой глуши, неудивительно, что новости до вас дошли только сейчас. Если ты припомнишь, я ранее говорила, что прошлый разведчик не был так вежлив. Так вот он прошел немного раньше тебя, буквально на пол дня. Он не выживет там. И ты не выживешь. Будет лучше, если ты все таки подождешь помощи у меня в доме. – закончила свой рассказ пожилая дама. Камадо встал, еще раз поклонился, и сказал: - Спасибо большое за информацию, гостеприимство, и чай. Но мне правда нужно, спешить, я справлюсь. - Что ж, как знаешь. Хорошего тебе пути, юноша. – улыбнулась она ему. - И вам всего хорошего, Сетсуко-сан. Берегите себя! Парень вышел из дома, еще раз обернулся, помахал женщине на прощание, а она ему. И он ушел, ушел дальше по дороге, которая заведет его кто знает куда. Силуэт отдалялся, и становился все меньше. «Береги себя, Камадо Танджиро. Надеюсь, ты не повторишь мою судьбу, и не погибнешь от руки этого чертового создания, как я 40 лет назад» С этими словами силуэт женщины превратился из старого, дряхлого тела в молодую, красивую девушку лет двадцати пяти, и испарился.
945 Нравится 113 Отзывы 173 В сборник
Отзывы (27)