Ирония судьбы, или странное Рождество

NC-17
Завершён
1189
1
автор
DarkFeather бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
23 страницы, 8 212 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1189 Нравится 37 Отзывы 282 В сборник

Часть 1

Настройки
Отвратительный праздник. Всюду улыбающиеся и счастливые лица. Влюбленные парочки как с цепи сорвались, сосутся на людях, будто весь мир им - публичный дом. Дети бегают без присмотра, кидаются мокрым снегом и норовят попасть друг в друга. Их родителей нисколько не заботит этот беспредел, они думают только о том, что нужно докупить к Рождеству и нажраться от пуза. Но самая жуткая категория - это современная молодежь. Невоспитанные, необразованные, считающие, что у них по девять жизней, болваны, гуляют с самого утра до утра. Из кабаков то и дело вываливаются пьяные компании с бутылками наперевес. На углу улицы стоял бывший профессор Зельеварения и мечтал только обо одном: чтобы магический квартал накрыло цунами и смыло все элементы проклятого торжества. Британия катится на дно, а после победы над Волдемортом маги готовы отмечать каждый новый день. Не дождавшись цунами или хотя бы ледяного зимнего дождя, Северус Снейп не спеша побрел по заснеженной улице. Ему некуда было торопиться. Дома никто не ждал. Нет ни друзей, ни семьи. Никто не украсит гостиную и не приготовит теплый ужин. Нужно попробовать забыть о празднике, зашторить окна и в десятый раз перечитать любимые книги по Защите от Темных Искусств. Даже это, казалось бы, сумасшедшее желание - занять пост профессора по ЗОТИ и дать судьбе решить с ним навсегда, обернулось неудачей. Перешагнув порог, он закрыл за собой дверь и начал всматриваться в яркие огни от магических петард. Всего одна ночь в году, а столько проблем. В Хогвартсе он тоже не особо ловил удовольствия от Рождества, но там в окружении других профессоров и студентов он не так остро чувствовал свое одиночество. Сейчас бы он был на полпути в подземелья, привычно отказался от предложения Дамблдора посидеть у него в башне и посмотреть с высоты на фейерверк. Не принял бы ни одного подарка, в том числе от Макгонагалл, которая всячески пыталась его подбодрить. Ничего этого больше не будет. Отныне все его праздники будут именно такими, как сегодня. В темноте, в одиночестве с черным чаем без сахара и фолиантом по ненужной для него теперь магии. Северус сбросил с волос снег, заодно отгоняя приятные воспоминания. Снял пальто и вытащил из него палочку. Для начала он оглушил от себя улицу и дом погрузился в тишину, затем высушил брюки и ботинки. Разуваться не стоит, он не помнил, когда в последний раз прибирался в доме. Чтобы не впадать в очередную хандру, он действовал по выстроенному плану. Гостиная-книга-чай. Зайдя в гостиную, он зажег свет и обомлел. Возле его забрызганного окна с черными выцветшими занавесками стояла большая пушистая елка! Она была такой огромной, что ее макушка упиралась в потолок. Игрушки, бантики, гирлянды и свечи. Елка выглядела роскошно и богато, будто Малфой не угадал с размером и вместо того чтобы выбрасывать, решил преподнести ему подарок. Медленно, будто елка могла убежать, Северус приближался к новому гостю и, скривившись от "подачки", думал над тем, чтобы немедленно отправить Люциусу сову. С елкой в клюве. Но на этом его неприятные сюрпризы не закончились. Под елкой что-то лежало. Или кто-то. Две подошвы от ботинок выглядывали наружу. После ботинок должны быть ноги, а если есть ноги... Уверенным шагом Северус пересек оставшееся расстояние и, схватив несколько больших веток, отвел их в сторону. - Зайчик мой. Иди ко мне. Люблю твои губки, - сонно бормотал гость. - Поттер! Какого черта вы делаете в моем доме?! Поттер! Проснитесь же вы наконец! - пихал его второй рукой Снейп. Гарри мычал и пытался отбиться, закрыть щиплющие от яркого света глаза. - Я... нет... отстаньте! Не трогайте. Почему так светло? Кто включил свет? - еле ворочал он языком. - Немедленно поднимайтесь! Вы слышите меня? Убирайтесь из моего дома! Открыв один глаз, Гарри нашел им лицо мужчины, мешающего ему спать. - Профессор. Профессор Снейп, - он приподнялся в локте. - Что вы делаете у меня дома? - У вас дома?! Поттер, вы в своем уме? Это мой дом! Я живу здесь! Если вы победили Волдеморта, это не значит, что теперь любой отвоеванный вами дом принадлежит вам! - Что вы говорите? Я у себя дома. Видите елку? У вас дома такая же елка? - Нет! В моем доме нет никакой елки! - Вот видите, значит, я дома. Так что я спать, - он завалился обратно и подложил под голову ладошку как маленький ребенок. Понимая, что Избранный не в том состоянии, чтобы думать, Северус огляделся. Его взгляд задержался на графине с водой. То, что нужно. - Аааа!! Почему так мокро?! Что вы делаете? Зачем вы балуетесь, профессор Снейп? - хватал ртом воздух Гарри. - Очнулись! А теперь осмотритесь внимательнее. Вы у меня дома! Я не знаю, как вам удалось прийти сюда и притащить дерево, но единственное, о чём я вас прошу - убраться отсюда! - четко проговорил он. Гарри пришлось сесть - холодная вода привела его в относительное чувство реальности. Гостиная на обычный английский стиль. Диван, столик, окно, кирпичный камин. Только Снейп есть не в каждой гостиной. Черные брови не выглядели дружелюбно, стараясь соединиться в одну полоску на переносице. - Во! Занавески! Это мои! Черные, длинные. - С потертостями? - Снейп приподнял одну гардину и показал обкусанный низ. - Зачем вы испортили мои занавески? Передвинули мою мебель. Вы хотите жить со мной, профессор? Округлив глаза, Северус держался, чтобы не перейти на крик. - Я жил с вами 6 лет под одной крышей замка. С меня хватило. Хорошо, мне придется дать вам отрезвляющее зелье. Оно мало поможет вам думать, но, по-крайней мере, ваша речь станет разборчивой. - Я пьян? Я не пьян, - погрозил пальцем Гарри. - Я выпил совсем чуть-чуть, - показал расстояние между двумя пальцами. - Быть может, для дракона это было бы чуть-чуть. Но драконы - слишком разумные существа, чтобы пить дурманящие разум напитки. Вы на ногах не стоите. Явились ко мне в таком омерзительном виде. Вломились ко мне домой. С елкой. Поздравляю, вы обошли своего отца. Грозные шаги становились тише, затем громче, и в рот Гарри полилась кислая жидкость. Голова сильно закружилась, и тошнота подкатила к горлу. Затем все резко прекратилось и Гарри приоткрыл глаза. Свет перестал казаться таким ярким и раздражающим. Тело вернулось под контроль головы, и она сама стала максимально ясной. Гарри осмотрел комнату, которую по ошибке принял за свою, затем на суровое лицо бывшего профессора Зелий и залился краской. - Быть может, вы переместитесь с пола на диван, или вас все устраивает? Подобрав ноги, Гарри медленно поднялся, боясь потерять равновесие и свалиться. Ему указали на диван, и он послушно на него сел, сложив руки на колени, как в детстве, предвкушая долгую обвинительную речь дяди Вернона. В отличие от Снейпа, Вернон не обладал Окклюменцией и сотней магических заклинаний. Привычным наказанием для него была работа по дому, чуланный арест и отсутствие еды. Снейп же извращался в наказаниях куда более изощренно. Профессор стоял в паре метров от него, приподняв одну бровь. - Извините, сэр, я не помню, как попал сюда. Я отмечал начало Рождества с друзьями, было весело, - он улыбнулся, но под укоризненный взгляд снова погрустнел. - А потом вы меня разбудили и я оказался здесь. - Вы понимаете, Поттер, что более нелепого объяснения с вламыванием в чужой дом и представить трудно. Вам повезло, что я осведомлен о вашей безалаберности и неспособности прогнозировать последствия своих поступков. Предположим, я вам верю, - он развернулся спиной и скрестил руки на груди. - В трезвом уме вы бы не осмелились ворваться в мой дом, учитывая наши... отношения. Поэтому даю вам пять минут для того, чтобы вы избавили меня от своего присутствия. Северус прошел в другой конец комнаты и занял свое любимое кресло возле высокого стеллажа со старыми книгами. Запах медленно разлагающейся бумаги был для него лучшим на свете ароматом. Намеренно игнорируя юношу, он взял одну из книг и стал методично перелистывать страницы. Что это? Между страниц у переплета полз белый червь. Щелкнув по нему пальцем, Северус отправил его лететь на пол и как ни в чем не бывало продолжил листать. - Я могу воспользоваться вашим камином? Ответом стал усталый вздох смирения. Гарри подкрался к нему и присел возле потухших углей. Поводив по углям палочкой, он зажег их и прошептал пароль от Норы. - Гермиона! Рон! Джинни! - звал Гарри, и в появившейся дымке разглядел гостиную Уизли. Там никого не было. Неужели они все ушли? Быть может, они остались там, где они отмечали праздник? Темпус показывал 18:25. Обычно маги в это время собирались за семейным ужином и отмечали Рождество. Гарри уже отчаялся увидеть кого-то из друзей и задумывался над тем, чтобы оборвать связь, как вдруг ему ответили. - Гарри! Гарри, это ты? - в углях выделилась знакомая голова Джорджа. - Джордж! Слава Мерлину! Где Рон и Гермиона? - Ты шутишь? - весело хохотнул тот. - Вы должны были отправиться в райское место на земле. Гавайи! Почему ты спрашиваешь? Где ты? - Я...- Гарри оглянулся на Снейпа и заметил, что он поглядывал на него из-под книги. - В общем, у меня не получилось переместиться туда. Можно я приду к вам? - Ох, - почесал затылок Джордж. - Тут такое дело. Я не совсем один. Мы быстро отметили Рождество, и родители оставили дом для нас. Для меня и Анджелины. Извини, друг, но я слишком долго шел к тому, чтобы остаться с ней. Я хочу сделать ей предложение. В рождественскую ночь! Это романтика, а девчонки обожают романтику. - Я понимаю, да. Конечно, - понуро сказал Гарри и постарался улыбнуться. - Тогда я отправлюсь домой. - В эти развалины? - удивился Джордж и, увидев выражение лица Гарри, пояснил. - Ты устроил там капитальный ремонт. Ты сам говорил, что запряжешь Критчера на пару недель вычистить всю пыль, пока сам будешь отдыхать на Гавайях. - Спасибо, Джордж. Счастливого Рождества. - Счастливого Рождества, Гарри! Следующей надеждой стал Невилл. Он более оперативно ответил. - Прости, Гарри, но Луна и я будем всю ночь гулять в Запретном лесу. Но ты можешь отметить Рождество с моей бабушкой. И так далее. Все, кого знал Гарри, имели свои планы на праздник и в них не входил победитель Волдеморта. В конце концов, Гарри сдался - навязываться было ужасно неприятно. - Закончились поклонники, Поттер? Где их былая благодарность к вам? - цинично подметил Снейп, наблюдая безуспешные потуги парня не остаться одному. Гарри вновь повернул голову и вдруг осознал, что он не был настолько одинок, как ему изначально казалось. - Сэр. Могу я вас спросить? - Вас остановит отрицательный ответ? - Я один. Вы один. Почему бы нам не провести этот вечер вместе? Снейп опустил книгу на колени и долго сверлил в Поттере дыру, вероятно, практикуясь в поджигании объектов глазами. - Каждый раз, когда я проводил с вами время, меня заставляли это делать. Что вам дало повод думать, что после победы над Волдемортом что-то изменилось? Для меня вы – всего лишь мальчишка, считающий, будто школьные правила не для него. Вы не усвоили ни одного урока, коих было тысячи. Вы ходячая катастрофа, Поттер. Мне хватает ума не связываться с вами по доброй воле, - прозвучал ледяной тон. - Вы бесчувственная бессердечная сволочь! Укутавшись в мантию, Гарри открыл входную дверь, и холодный снег полетел в лицо. Улица опустела, и ветер разбушевался не на шутку. Куда ему идти? В Косой Переулок и искать свободную комнату? Бродить до утра и снова проситься к Уизли? Наверно, Снейп был прав. Он бы точно не попал в такую ситуацию: оказаться поздним вечером без крыши над головой в полном одиночестве. Да и еще в Рождественскую ночь. Магия, чудеса. Как можно верить в чудо после такого? Гарри вжал голову в плечи, сильнее кутаясь в шарф, и побрел по тускло освещенной улице. Один. Ты родился, чтобы быть одному. Сначала Бог отнял родителей, затем дал детство в чулане под гнетом родственников, считающих тебя грязью под ногами. Наконец появились друзья, но и они куда-то разбежались после школы и войны. В конечном итоге, ты остаешься один, будто выполнил свое предназначение и должен кануть в лету. Магический мир погудел над Великим Гарри Поттером, а через полгода забыл. Гарри присел на устеленную снегом скамью и думал о том, что станет, если он замерзнет здесь насмерть? Кто будет горевать по нему? Джинни? Она укатила на Гавайи, не вспомнив о нем. Как же холодно. Ноги стали деревянные. Только начало ночи, к утру он превратится в ледышку. Сам виноват. Зачем нужно было так напиваться? Почему он переместился не на Гавайи, а к профессору Снейпу? Наверно, потому, что не способен сконцентрироваться на чем-то одном. Скажи спасибо, что не расщепило. Холодно. Пусть будет холодно. Зато не так паршиво внутри. - Поттер! Галлюцинации? Никто тебя не может звать, Гарри. Никому ты не нужен. Ты израсходованный материал. - Поттер, вы опять уснули? Что-то черное загородило безжизненный белый снег и Гарри поднял глаза. - У вас нет чувства самосохранения? Нельзя спать зимой на улице, выражая всемирный протест обществу. - Вам-то что? - Я не для того спасал вашу жизнь все эти годы, чтобы дать вам замерзнуть. Признаться, я раньше был уверен, что так оно будет. После слов Дамблдора о вашей смерти я возненавидел его. Одно дело, когда играешь с судьбами таких, как я, а другое, если это невинный ребенок, пусть и с пустотой в голове. - Зачем вы спасали мне жизнь? Вы ненавидели меня больше всех, - прищурился Гарри и обхватил себя руками - замерзать было рано. Разговор становился интересным. Скривив губы, Снейп то ли улыбнулся, то ли удивился, широко распахивая бездонные глаза. - Я никогда вас не ненавидел. С чего вы взяли? Я относился к вам более критично, чем остальные. Указывал вам на ваши промахи, заставлял учиться, придерживаться установленных правил. Я не целовал вам пятки и не молился на ваше колдофото, считая, что вы готовый продукт. Чтобы из самородка получилось золото, с ним нужно много работать. Никто из волшебников не рождался со знаниями. Вы же считали, что шрам на лбу и первое успешное противостояние Волдеморту сделало вас неуязвимым. Вы ничего не слышали, кроме аплодисментов. - Неправда! - не выдержал Гарри. - Каждый мой день - новая битва! Я вырос прислугой, затравленный родственниками. Во лжи и неведении. Затем на меня повесили миссию по уничтожению Волдеморта! Я убил человека в 11 лет! Руками! - показал ладони Гарри. - Я никогда не считал себя героем, я лишь хотел показать всем, что они не зря выбрали меня. Что именно я должен сражаться со всем злом! Вы думаете, я хотел лезть во все неприятности? Я хотел, чтобы остальные жили в мире. Кто-то должен спасать мир, и этим кем-то стал я. Вы думали, я хотел спускаться в Тайную комнату или участвовать в турнире, где можно погибнуть? Я рос с мыслями о том, что я пушечное мясо и все решили за меня! - завопил он. Северус поджал губы, но ничего не ответил. - Извините, что плохо учился, я не мог разорваться на две части. Сейчас все закончилось. Мой век прошел. Я никому не нужный герой, - Гарри уставился вниз, желая, чтобы его оставили одного. Лучше замерзнуть. - Вставайте, Поттер. - Лавка тоже ваша? - фыркнул Гарри. - Идемте домой. Вы один, и я тоже один. Я, как и вы, использованная вещь. Почему бы нам не отметить это событие вместе? - иронично хмыкнул Снейп. Всю дорогу домой они молчали, а Гарри искоса поглядывал на профессора. Он никогда не испытывал к нему теплых чувств, но сейчас у них было больше общего, чем с кем-либо. Едва переступив порог и отогрев замерзшие руки, Гарри заметно повеселел. Его новый спутник выглядел, как обычно, мрачно, но что-то ему подсказывало, что на этот раз это была маска. - Что на ужин? - Ужин? - Да, рождественский ужин. Как вы отмечаете сегодня Рождество? - Я не отмечаю, - Снейп стянул перчатки и не спешил раздеваться. - Вы выбрали не тот дом для улетного веселья. - Хорошо. Я могу приготовить. За десять лет жизни с Дурслями я научился неплохо готовить, в том числе блюда для Рождества. Я могу воспользоваться вашим холодильником? - Охлаждающим ящиком? Вам жарко? Снейп зашагал на кухню, где и без света была видна паутина и пыль. Демонстративно открыл белый ящик и кивнул, чтобы Гарри заглянул внутрь. Чем нужно питаться, чтобы быть таким холодным и безразличным ко всему? На дне глубокого ящика лежало что-то черное, завернутое в сетку. Несколько пучков травы, банки с глазами и частями жуков, магических животных. - Ну как? Потекли слюнки? - съязвил Снейп и захлопнул крышку. - Чем вы питаетесь? - Маленькими болтливыми мальчиками. - Нам нужно отправиться в магазин и купить еды. - Магические магазины работают до пяти вечера. А сейчас, - он выкинул темпус. - Без трех минут семь. - Мы можем пойти в магловский! Они работают до восьми часов вечера! - Поттер, я похож на человека, имеющего в кармане фунты? - У меня есть кредитка, - Гарри вытащил из кармана карточку. - Я оформил ее в 16 лет. На всякий случай. - Я не буду пользоваться вашими деньгами. Вы у меня в гостях, а значит, я должен вас угощать по правилам этикета. Кому я говорю про правила? - прикрыл рукой глаза. - Значит, идем! В магловском магазине, куда они трансгрессировали, чувствовался дух Рождества. Развешенная у потолка мишура, надувные шары, летающий по воздуху конфетти и, конечно же, Санта Клаус в центре зала. Раньше Гарри мечтал о том, чтобы хоть раз очутиться у него на коленях. Дадли распихивал всех детей и засиживал на Санте до тех пор, пока тот не намекал родителям на охрану. Забрав все бесплатные и платные подарки, довольный, как сытый свин, Дадли топал домой, где спектакль повторялся вновь с нанятым для него актером. Но детство прошло в его 11-й день рождения, когда он узнал, где настоящая магия, а где вымышленная. Вход в магазин украшала зеленая арка из искусственных веток ели и мерцала разноцветными лампочками. Позабыв про своего спутника, Гарри прикидывал в голове стандартный список продуктов. Нужно еще купить блюда для птицы и тарелки. То, что он мельком увидел на кухне у Снейпа, подсказывало ему, что ничего похожего он там не найдет. - Профессор, - обернулся Гарри к мужчине, но не увидел его рядом с собой. Снейп, как ребенок, стоял перед гирляндой и изучал ее с опаской. Да, Северусу придется долго объяснять, до чего продвинутые стали маглы. Летящие по залу свечи для него были привычны, а вот электрическая лампочка являлась чудом.- Профессор, я пойду в овощной отдел. Если хотите, вы можете подождать меня здесь. - Как они сделали так, чтобы огонь появлялся в закрытом стекле? - Внимание! - раздался голос в граммофон. - Наш магазин закрывается через 15 минут. - Профессор, я расскажу вам все. Но сейчас мы должны поспешить. Я быстро. Никуда не уходите! Схватив телегу, Гарри порулил к прилавку с овощами и фруктами. Не найдя ответа на непонятную магию, Северус стал осматриваться и увидел большого Санта Клауса в рост человека. Он махал рукой и приговаривал: о-хо-хо! Счастливого Рождества! Поначалу ему показалось, что это заколдованный человек. Однако, присмотревшись получше, он увидел нарисованные глаза, рот, отсутствия дырок в ноздрях. Чтобы убедиться в его теории о кукле, Северус ткнул его пальцем в грудь. Ничего не произошло. Он ткнул сильнее, и Санта, резко распахнув квадратный рот, заговорил: - Ты хорошо себя вел в этом году? От такого поворота Северус вздрогнул, но быстро вернул себе самообладание. Заколдованная игрушка требовала признаний в дурных делах. Каким нужно быть тупым, чтобы выложить всю правду раскрашенной кукле. - Так я вам и ответил. Неужели на ком-то сможет сработать ваша магия, сэр? - Извините! Северус повернул голову и увидел молодого парня в грубой смешной одежде темно-синего цвета. На голове у него была шапка с козырьком, а на ней то же название, что и на здании. - Этот Санта не продается. Но вы можете пройти в ряд 5а, там должны остаться надувные Санты. Вам какого размера? Большой? Маленький? Есть наклейка и картина на плоской фанере. Звучало как бред. Ему пытались продать куклу, выясняющую всю правду и махающую рукой. - Он не живой? - Сэр, - вытянул лицо сотрудник магазина. - Ааа! Вы думали, что это аниматор? Нет, это машина. Настоящий Санта в центре зала, если он еще не ушел. Сколько лет вашему ребенку? Если ему меньше 6 лет, то вы сможете приобрести ледянку со скидкой 10%. В этот момент Северус задумался, хорошо ли он знает английский. Как этих маглов можно понять? Они сами осознают, какую чушь мелют? - Как он двигает рукой? - Северус решил узнать про магическую фигуру все. - Эээ... вы про аккумулятор? Нет, он работает от сети. - Какой сети? Вас здесь целое сообщество? На этот раз парень не знал, как расшифровать новый вопрос, и замер с открытым ртом. Гарри вернулся вовремя, паркуя телегу возле профессора. - Профессор, идемте, мне нужна ваша помощь, - затем, чтобы снять неловкую паузу, обратился к продавцу-консультанту. - Он долгое время жил на Аляске, - улыбнулся и пожал плечами. - А! То-то я смотрю, он ничего не знает, - повеселел сотрудник. Гарри подхватил Снейпа под локоть и повел в мясной отдел. - Поттер, отпустите! Вы слышали, что он сказал? Их целая сеть, они вытаскивают правду прямо посреди толпы! - Нет. Сеть - это электричество. Ток, - Гарри увидел, как одна бровь взлетела вверх. - Под действием тока предметы двигаются, излучают свет. Таким образом маглы живут без магии. - Сочувствую. - Да, - согласился Гарри, чтобы не спорить. - Что бы вы предпочли на ужин? Утку или индейку? - Индейку. Бедро. - Целую индейку, пожалуйста, - сказал Гарри продавцу. - Покрупнее и пожирнее, пожалуйста. Забрав тушку птицы, Гарри покатил дальше в рыбный отдел. - Мы будем устрицы, штук 10, - посмотрел на Снейпа, и тот побелел от ужаса. - Да. Четыре стейка форели, и, я вижу, у вас есть сыр, - указал на прилавок рядом с рыбой. - Поттер, остановитесь! - рычал Снейп. - Какой вам сыр? - воодушевленно спросил продавец. - Твердый, мягкий, рассольный! У нас качественный сыр с плесенью. Попробуйте бри или камамбер. - Мы возьмем все. Каждого по полкило, - он повернулся к Снейпу и указал на полную тележку. - Еще я взял маслины, вы любите маслины? Бекон, яйца, маринованные грибы, огурцы, анчоусы. На десерт английский пудинг с орехами и пирог с патокой. - Поттер!!! Вы в своем уме? Зачем вы столько набрали? Вы знаете, сколько все это стоит? Вы собирались накормить всю улицу или жить у меня месяц? - Нет, я подумал, что раз вы согласились дать мне ночлег, то я должен отплатить вам похожей услугой, - не растерялся Гарри. Северусу захотелось закричать, но нахальный мальчишка сам напрашивался быть использованным. Почему бы не воспользоваться тем, что так любезно предлагают? - Ладно! Но знайте, что я был против. Я надеюсь, вам не придется продавать дом, чтобы оплатить все это? - У меня достаточно денег. Послушайте, сэр. Времени до закрытия совсем мало, а мы не купили посуду, - он залез в карман и вытащил несколько красных бумажек. - Вы могли бы пойти в тот магазин и купить большую сковороду. Пару тарелок и вилок. - Они без электричества и магловской магии? - Да, точно такие же, как у нас, - тихо добавил. - Наверно. - Будь по-вашему. - Сэр, я чуть не забыл. Вы какое вино пьете? Белое или красное? - Я пью. Оставив Гарри в задумчивой растерянности, Снейп прошел через кассу и направился в магазин, куда ему указали. Гарри не спускал с него глаз, молясь, чтобы профессора вновь не приняли за сумасшедшего. Уж со сковородками он сможет справиться? Так, а ему нужно купить вино, лучше две бутылки, и что-нибудь покрепче. Мерлин знает, что он имел ввиду под словом "пью". Зайдя в магазин с кухонной утварью, Северус зарекся себя избегать людей в форме и не задавать вопросов. Минуя ряд с кастрюлями, он без труда нашел полки со сковородками. Обычно такими вещами занимались домовые эльфы и не разбираться в посуде считалось хорошим тоном среди магов. С другой стороны, если представить, что ему нужен новый котел... Он остановил выбор на большой сковороде с высокими краями. Жарить на ней что-то большое или варить можно будет без труда. Ей было далеко до чугунного прочного котла, но кто поймет этих странных маглов. Сверив название на ценнике, Северус понес свою добычу на кассу. Но едва он приблизился к ней, как раздался жуткий гул. Внезапно заиграла громкая музыка, на него посыпалось что-то блестящие и люди стали собираться вокруг. - Поздравляем! Вы наш миллионный покупатель! - сказала в серебряную палку с шариком наверху высокая длинноволосая блондинка в коротком красном платье. - Скажите, что вы чувствуете? Застыв на месте, обсыпанный блестящими бумажками, Северус не знал, как себя вести. Быть в центре внимания он ненавидел со школьных лет. - Отвращение. Ведущая звонко засмеялась, а работники выносили к нему большие коробки. - Да вы шутник! Вы получаете от нашего магазина Рождественские подарки! Набор кухонных принадлежностей, посуду, блендер, микроволновую печь и набор для сервировки стола! Поздравляем! Скажите, как вас зовут? - Снейп, - сухо произнес он. Из собравшейся толпы к нему вышел маленький мальчик с объемной палочкой, и раздался хлопок. Очередная партия цветных бумажек полетела ему в хмурое лицо. Он испепелял злобой ребенка и думал достать свою палочку, чтобы проучить наглеца. Но его, по всей видимости, отец весело захохотал и подозвал к себе, забираясь мясистой лапой в непослушные светлые кудри. - Уберите его от меня, - высказал он отцу. - Вы не любите детей? - удивилась девушка с неестественно пухлыми губами. - Ненавижу детей. Бестолковые неучи без зачатков разума. - Кто вы по профессии, мистер Снейп? - Педагог. Окружающим почему-то понравился его ответ, и они засмеялись. - Вы забавный, мистер Снейп, - завлекала его длинными ресницами блондинка. - Что вы преподаете? Северус не знал ни одного предмета, изучаемого маглами. Что они могут учить в школе? Почему горит свет и движутся куклы? Поттер подоспел, как всегда, вовремя. Еще на кассе, услышав музыку и аплодисменты, он заподозрил неладное, но не мог покинуть кассу до того, как товар не пробьют и он не сможет его оплатить. После его покупки магазин закрылся и кассиры стали покидать свои места. - Химию! - громко выкрикнул Гарри и пробрался к профессору. - Он мой преподаватель по химии. - Как интересно! - улыбалась ведущая. - С кем вы планируете провести Рождество? В кругу семьи? Снейп покосился на Гарри. - Не дай Мерлин. Девушка, явно не поняв, о ком идет речь, задумалась, но инициативу взял Гарри. - Простите, мы торопимся. Нас ждут. Спасибо за подарки! - Хорошо. И последний вопрос нашему победителю. За что вы любите Рождество? - Я не.. - За подарки! - громко сказал Гарри, потянувшись к микрофону. Уже на улице, везя с собой по тележке, полной еды и подарков, они оба смогли спокойно выдохнуть. Осталось добраться до темного безлюдного угла и трансгрессировать обратно в Паучий тупик. - Спасибо вам, Поттер, - холодно произнес Снейп. - Если бы не вы, я бы раскрылся и попал в Азкабан. - Не за что, профессор. Я вытащил вас в магловский квартал, и это моя вина. Не стоило оставлять вас одного. Но зато теперь у нас есть все необходимое! Мы вернемся в дом и начнем готовить. - Что делать? - сверкнул черными глазами Снейп. Гарри на кухне чувствовал себя как рыба в воде. Заполнив охлаждающий ящик продуктами на завтрак, он принялся мариновать индейку. Жарочный шкаф оказался исправен и медленно разогревался до 200 градусов. "Свинки под одеялом" лежали на противне, смазанном маслом. В кастрюле закипала вода. А профессор Снейп занимался тем, чем он привык - нарезкой ингредиентов. Сегодня это были ни черви и хвосты, а обычный картофель. Впрочем, выражение лица у него не изменилось, напряженное и сосредоточенное, будто он готовил сложное и опасное зелье. Наблюдая этот непривычный глазу процесс, Гарри заметил, что он отмеряет ровные куски, не ошибаясь ни на полдюйма. - Сэр, вам не обязательно нарезать так точно. Делайте куски толще, можно разной формы, - осторожно сказал Гарри. - Поттер учит меня, как резать ингредиенты. Как получилось, что я дожил до этого дня? Гарри не сдержался от улыбки. Все зло возвращается обратно его владельцу. Учить Снейпа обращаться с ножом было забавно. - Вам смешно, Поттер? - развернулся к нему Снейп с ножом в руке.- Вы считаете, что достигли таких знаний в Зельеварении, что смеете указывать преподавателю? Гарри поглядывал то на Снейпа, то на блестящий нож в его руке. - Нет-нет, я просто... - Вы просто что? - медленно подходил к нему Северус, вытянув вперед нож. - Я бы сказал такое любому. То, что вы раньше преподавали Зелье, - совпадение. Снейп подошел так близко, что Гарри ощутил его горячее дыхание и холодное лезвие возле горла. Бедра мужчины прижались к нему до пояса, и парню некуда было бежать. Но он совершенно не чуял страха, то тепло, исходящее от тела профессора, вызывало иные чувства. - Не провоцируйте меня, Поттер. Я человек, переживший клиническую смерть, шпион, убийца и, как вы верно подметили, бесчувственная сволочь, - смаковал каждое слово Северус, лаская нежную кожу шеи наглеца. - Вы дрожите. Вам страшно? Гарри боролся со своим телом, конкретно с одной его частью, чтобы она не выдала его мысли. - Нет. Я никогда вас не боялся, сэр. Да и, к тому же, у меня похожий список. С разницей, что я чаще убивал. Меня растили как бойцовую псину, но не мне вам рассказывать, верно? Вы еще начните говорить о неудавшемся детстве и поношенной одежде. По изменившемуся лицу Северуса Гарри понял, что попал, куда нужно. Он отпустил его, и без него стало холодно и пусто. - Можете не продолжать, - тихо сказал Снейп и вернулся к нарезке овощей. - Я правильно режу, мистер Поттер? - спустя пару минут спросил он, демонстрируя крупные куски картофеля на разделочной доске. - Идеально! - похвалил его Гарри и широко заулыбался. Самодовольно задрав голову, Снейп вернулся к своему столу и сбросил картофель в миску. Следующим стал сыр. Слушая инструкции от Поттера, Снейп в точности выполнял указания и оставался довольным результатом. Гарри почти закончил с индейкой и, надев толстую перчатку, вынул из духовки сосиски в беконе. - Хочу признаться, сэр, что я всегда хотел стать лучшим студентом на вашем предмете. - Вы им были. У Слизнорта, - ехидно скривился Снейп. - С вашим учебником, - заглянул через очки Гарри. - Это было не то. Он любым бы меня принял, и я выполнял задание от Дамблдора - извлечь нужные воспоминания. Если бы вы хоть раз поставили мне "Превосходно", - печально выдохнул Гарри и никак не мог решить, какую специю выбрать, - я бы знал, что я действительно заслужил эту оценку. Не потому, что я Избранный, не потому, что всеобщий любимец, а потому, что заслужил ее. Но вы никогда не замечали моих побед ни над Василиском, ни на турнире, ни с Волдемортом. Ни разу. Воцарилась тишина, и комок застрял в горле у Гарри. Ему не хотелось поворачиваться и показывать свою слабость, потому что слезы подступали к глазам. Наверно, слишком много перца - он попал в нос. - Поттер, - мягко сказал Северус, перестав стучать ножом. - Вы были отличным учеником. Не всегда, а когда хотели учиться. Ваши зелья имели превосходное качество с первого курса. Я никогда не ставил вам отметку выше лишь потому, что не хотел, чтобы вы зазнавались. Вы бы перестали стараться, принялись бы видеть во мне своего очередного поклонника. Нужен был тот, кто постоянно бы опускал вас на землю. Ожидалась жестокая война. Вам удалось выжить при первой встрече с Волдемортом, агукая в кроватке, и вы думали, что второй раз будет такой же. Я хотел, чтобы вы стремились быть лучше, больше учиться, а ваш характер не позволял мне хвалить вас, как и ваш статус. Особенно прилюдно. Поттер? Поттер, вам не кажется, что вы достаточно посолили? Всю речь Гарри не дышал, а соль из солонки все высыпалась и высыпалась на птицу. Очнувшись, он посмотрел вниз и увидел гору белого порошка - по меньшей мере, полтора дюйма высотой. - Черт! - Я же говорил. Мне нельзя вас хвалить. - Не страшно, я смою водой. Все будет отлично, - волнуясь, побежал к раковине Гарри с индейкой в руках. Ощутив под руками воду, он пришел в себя. Что было бы, если бы профессор подчеркивал его достоинства с первого курса? Он был бы обычным преподавателем, как остальные. Он запомнился Гарри с первого взгляда именно из-за отсутствия восхищения Мальчиком-который-выжил. Профессор Снейп его ненавидел и тем самым отличался от других. - Вы неправы. Если бы вы похвалили меня, сэр... я бы сделал все, чтобы это повторилось. Третья рука пролезла сбоку и выключила холодную воду. Затем опустилась на ледяную ладонь парня, сжала на ней теплые длинные пальцы и медленно потянула ее назад. - Тогда давайте сделаем это, Поттер. Вместе, - низкий голос ласкал ухо. Гарри перебирал все приличные варианты смысла данной фразы. - С-сэр? - Я отлично разбираюсь в травах и специях. Эльфийское блюдо не обещаю, но мы делаем это в первый раз и небольшие промахи нам можно простить, - вторая рука ловко подхватила индейку, присоединяясь к первой, и Снейп понес ее обратно на стол. - А вы о чем подумали? - спросил он по дороге с легкой усмешкой. Следующие минуты они работали в четыре руки. Снейп указывал, что нужно растолочь, отсыпать, после чего принюхивался к травяному порошку и кивал. Гарри не мог отвести глаз от того, как Снейп обмазывал соусом птицу. Он водил двумя руками по грудке, сжимал ножки, проводил в кулаке крылышки. Будь она живой, она бы заурчала от удовольствия при такой ласке. - Профессор. - Вашего молчания хватило ровно на три минуты. - Сэр, мне кажется, я не такой, как все, - услышав насмешливый звук, Гарри тут же поспешил объяснить. - Я не про шрам и Волдеморта. Вас никогда не привлекали те, кто не должен вас привлекать? - Засматриваетесь на русалок? Ох уж эти хогвартские ванны. - Я про другое. Мне кажется, я гей, - Гарри замолчал, а Снейп, нахмурившись, украшал свежей зеленью птицу. - Раньше я думал, что выбираю не тех девушек. Одна не так целуется, другая слишком легкомысленная, а последняя... в ней есть все, что нужно, но я ничего не чувствую к ней. Я целую ее, а внутри ничего не екает. Я смотрю на других девушек и тоже ничего. Они хорошие друзья, интересные собеседники, но я не хочу их. Северус выпрямил спину и недоверчиво на него смотрел. - Зачем вы мне все это рассказываете, Поттер? Сегодня день откровений? - Я просто подумал, что узнав такое, вы не станете относится ко мне хуже, чем сейчас. - Почему я должен относиться к вам хуже и с чего вы взяли, что я порицаю вас в чем-то, кроме вашей бестолковости? Вас влечет к половозрелой особи своего вида. Не знаю, как в магловском мире, но для магов это норма. Вот если бы вы сказали мне, что пускаете слюни на драконов или гиппогрифов, то я отправил бы вас лечиться в Мунго. Он поднял противень и засунул его в горячий жарочный шкаф. Сбросил с себя дурацкий фартук, откинув его на табурет. - Нет, только люди, - облегченно улыбнулся Гарри. - А вы? - В каком это смысле я? С чего вам взбрело в голову, что я стану изливать вам душу и рассказывать о самом сокровенном. Вы знаете достаточно, даже слишком много обо мне, - он повернулся спиной и налил себе стакан воды. Его тесные черные брюки облегали бедра настолько, что можно было рассмотреть форму ягодиц. Именно туда уставился Гарри, пытаясь угадать, какая она без одежды. Как минимум, неплоская, нетолстая, аккуратно подтянутая. - И прекратите пялиться на мой зад, - не поворачиваясь, приказал Снейп. - Идемте, нужно накрыть на стол. Гарри быстро отвел глаза и уставился в пол, чтобы не встретиться с мужчиной взглядом. Ему ответили отказом на вопрос, который он не задал. Трансфигурировав из узкого старого стола широкий и крепкий, они оба попеременно начали переправлять туда готовые блюда. Разместив тарелки на противоположные стороны стола, Гарри украшал Рождественский стол, взмахивая палочкой. Маленькие веточки ели стояли в вазе, пять длинных красных свечей вдоль всего стола, красные салфетки со снежинками, незатухающие бенгальские огни. Он заулыбался во все 32 зуба, оценив результат своего декора. Однако вошедший в зал Снейп был иного мнения. - Что вы делаете, Поттер? Мы договорились поужинать. Я не собираюсь отмечать какой-то дурацкий праздник. Что у вас в руке? Красный клоунский колпак? За гневной речью Гарри не сразу заметил перемены в профессоре. Его волосы перестали свисать грязными сосульками. Расчесанные пряди ухоженно лежали на голове и поблескивали при свете свечей не от жира. Он сменил рубашку, потому что на прошлой белой сорочке были белые пуговицы, а на этой - прозрачные. Брюки остались те же, но складки на них исчезли. Верхние пуговицы рубашки были расстегнуты, открывая ровную бледно-розовую кожу. Обомлев от открытой шеи, Гарри ощутил, как жар прилил к груди и животу. Он всего лишь увидел его шею. Подумаешь. Другие люди показывали ему шею. Но почему на Снейпе это выглядит так сексуально? - Это не Рождество. В магазине другого не было, пришлось взять то, что было, - он впился пальцами в спинку стула, предугадывая, как сложно сегодня придется. Если Снейп выпьет вина и расстегнет еще пуговицу... - Отлично. Тогда это не подарок, - профессор вытащил руку со спины и протянул маленькую коробочку черного цвета. Гарри принял коробочку и открыл ее. На дне лежала всего одна вещь. Розовый лепесток розы. Очень мило, но как-то странно. Заметив удивление парня, Снейп недовольно взглянул на него. - Предугадывая ваш глупый вопрос, Поттер, я хочу, чтобы вы вспомнили профессора Слизнорта. Ваша мать сделала ему похожий подарок. Загоревшиеся глаза Гарри стали лучшей наградой. - Да, мы с вашей мамой создали трансфигурирующие в рыб лепестки и хотели подарить их друг другу на окончание учебного года. Но незадолго до этого произошло то, что вы видели в моем думосборе. Ваша мать прервала общение со мной и на зло мне подарила его профессору Зелий. Наверно, после этого я захотел занять его должность. Свой лепесток я никому не отдал. За 20 лет не нашлось никого, кому бы я захотел его вручить. - Вы подарили его мне. Но почему? Он так много значит для вас, сэр, - поразился Гарри. - Это логично. Ваша мать его не приняла бы, да и не успела. Теперь он принадлежит вам. Я не уверен, что спустя такой большой срок магия сработает, так что не обессудьте, если чудо не случится. Но парень больше не слушал. Он создал из пустого бокала круглый аквариум и заполнил его водой. Словно вернувшись в детство, он с интересом и осторожностью опустил тонкий лепесток на гладь и затаил дыхание. Лепесток кружил по поверхности и отказывался тонуть. Раздосадованный Снейп поджал губы и искал, чем бы ему себя занять или найти предлог, чтобы с позором уйти. Гарри, не привыкший отступать, легонько коснулся его подушечкой пальца, и лепесток начал тонуть. Он медленно опускался на дно, кружась вокруг своей оси. Наконец, достигнув дна, он сжался и обернулся зеленой блестящей рыбкой. Восторженное сопение заставило Снейпа обернуться. Зеленая рыбка, расправив белые плавники, бойко плавала в аквариуме. - Сэр! Это чудо! Волшебство! Спасибо! - Гарри светящийся от радости и с любовью смотрел на профессора. - Вам потребовалось всего семь лет, чтобы признать существование магии. - Спасибо вам, - не обращал внимание на ехидство парень. - Это самый красивый подарок, который я получал! - Это не подарок. Я вам отдал то, что принадлежало вашей матери. Но Гарри думал о другом. Он вскочил с места и вылетел из комнаты. Вернулся он с объемным кульком в руках. - Это не подарок. Я отдаю вам. Подозрительно рассмотрев сверток, Северус неохотно взял его. Любопытство было слишком высоко. Развернув бежевую бумагу, он медленно поднял взгляд на Поттера. - Вы отдали мне свой свитер? Он вам велик? - Нет! Я заказал его с совой, пока вы переодевались. Он помог Снейпу избавиться от бумаги и развернул зеленый свитер с надписью "SS". На ощупь шерсть была мягкой и должна отлично согревать в морозные зимние ночи. Гарри никак не мог разобрать эмоции мужчины. Он рад или зол? - У вас наверно таких тысячи, - смутился Гарри. - Первый, - тихо сказал Северус. - До вас никому не приходило в голову дарить мне... домашние вещи. Я не привык получать подарки. Никому до меня не было дело в юности, а потом я отказывался их принимать, понимая, что это взятка с целью заполучить мое расположение, - он помолчал, теребя между пальцами шерсть. - Вы больше не мой студент. Значит, я вам за него ничего не должен. - Что вы! Конечно, вы не должны. Вы дали мне гораздо больше, - он указал на аквариум. - Хотите примерить его? - Прямо при вас? - Да. Это же не нижнее белье. - От вас можно ожидать все что угодно, Поттер. Ладно. Отвернитесь. Я не хочу, чтобы вы наблюдали за моими неловкими попытками в него влезть. Гарри отвернулся, по крайней мере, так можно было не скрывать рвущуюся с губ улыбку. Он бы с удовольствием посмотрел на такие бытовые вещи в исполнении Снейпа. Как назло, ни одной зеркальной поверхности. Перед глазами находился огромный стеллаж с книгами. Они заполняли весь дом. Даже на кухне он увидел стопку книг на подоконнике. Возня и пыхтения соблазняли его обернуться, но он устоял, чтобы заслужить доверие такого подозрительного и скрытного человека, как Снейп. - Позорище, - донеслось за спиной, и все вздохи и шорохи прекратились. Гарри повернулся и увидел профессора в вязаном зеленом свитере. Он поспешно прятал под него вылезающую белую рубашку. Буквы "SS" расположились прямо у него на груди. - Вау! Вы такой... такой... - Нелепый? Смешной? Не молчите, Поттер! - Милый. - Милый? Опять вы врете. - Я не врал вам больше года. - Вы не могли мне врать. Мы не общались в этот период времени. Но Северус больше увлекся обновкой и перестал поучать парня. - Сэр, могу я воспользоваться вашей ванной комнатой? - Попробуйте, - усмехнулся Снейп. - Если польется оранжевая, не пугайтесь - это тоже вода. С душем Гарри расправился быстро. Не хотелось сидеть за столом в таком помятом виде. Да и активный вечер заставил его попотеть. Очистив вещи, он вышел из ванны и услышал звонок от духового шкафа. - Я принесу! Индейка влетела в зал на подносе. Золотистая корочка выглядела аппетитно, а запах вызывал урчание в животе. Северус занял свое место и безразлично смотрел на парящее блюдо. - Что ж, мистер Поттер. Вы в праве отпустить своего домового эльфа. С голоду вы не помрете. - У меня бы ничего не вышло без вашей помощи, - Гарри махнул палочкой, и поднос опустился на стол в центр остальных угощений. - Еще одна благодарность, и я решу, что вы со мной заигрываете. - Что вы еще ожидали от гея, сэр? - Большего здравомыслия и разборчивости. Вина? Заканчивалась вторая бутылка вина, и Гарри разливал остатки рубиновой жидкости по двум бокалам. Наевшись до отвала, герои войны сидели на ковре возле камина. Разомлевшие от алкоголя они веселились, вспоминая общее прошлое. Снейп сидел, вытянув к огню босые ноги. Никогда в его одинокой берлоге не становилось так жарко и радушно. Тем более, он ни за что бы не позволил снять обувь при студенте будучи трезвым. Единственное, что он не захотел снимать, был свитер, подаренный Поттером. Гарри сидел близко, едва не касаясь его поджатыми к себе ногами. Оказалось, если очистить серый ковер, то он станет белым и мягким. Играя пальцами на ногах, он заливисто смеялся, любуясь таким необычным явлением, как искренняя улыбка самого сурового профессора Хогвартса. - А помните Локхарта? Вы его знатно отделали на дуэли. Я был очень впечатлен вашей магией. - Этого недоумка мог бы обезвредить любой первокурсник, наступив ему на ногу. Идиот не знал ни одного заклинания, - следя за пальцами на ногах Гарри, Снейп отпил вина. После чего облизнул красные губы и вновь уставился в камин. - Но вы, вопреки всем моим ожиданиям, проявили стойкость и смогли дать достойный отпор Драко Малфою, который в отличие от вас изучал магию с пеленок. Экспеллиармус - одно из самых примитивных заклинаний. - Этим примитивным заклинанием я смог победить Волдеморта, - с иронией произнес Гарри и пьяно улыбнулся. - Вы всегда были ненормальным, Поттер. Балансируете на грани неудачника, попадающего в самые опасные передряги, до счастливчика, умеющего по удачному стечению обстоятельств выходить сухим из любой грязной лужи, - приятно улыбался Снейп без прежней злости. - Благодаря вам. Вы спасали меня. Пришли за мной в Визжащую хижину, хотя знали, что Римус может вас убить. Однажды такое было, он почти вас убил, но вы все равно пришли. Снейп не выдержал и расхохотался, едва не пролив вино на ковер. - Поттер, здесь ключевое слово "почти". Вы почти сломали шею на первой игре в квиддич, почти не погибли, прилетев в школу на машине, почти окаменели, встретившись с Василиском. Должен признать, что у нас большего общего, чем казалось изначально. Почти ничего не меняет. Смерть все меняет. Но в нашем с вами случае и это не помогло. Гарри никогда не было так хорошо и уютно в Рождество, как сегодня. Большие часы возле стены забили в колокола. - Полночь! - Вам пора в постельку, Поттер? - допил свой бокал Снейп. - Нет. Если в Рождественскую ночь загадать желание, пока часы бьют, то оно обязательно сбудется. - Кто верит в эту чепуху? Но Гарри зажмурился и думал о том, что же он хочет большего всего. Мира на земле? Дом, деньги? Первое он отвоюет, второе у него есть. Чего же ему не хватает для полного счастья? Часы били, а он никак не мог озвучить то необычное желание, затаившееся в его сердце. Поздно. Часы прекратили бить. Время ушло, а он так и не придумал. Не успев открыть глаза, Гарри ощутил на губах влагу и тепло. Не сразу поняв, что это губы и кому они принадлежали, он не двигался до тех пор, пока поцелуй не прервался. - Угадал? - смешок. Гарри открыл глаза и увидел хитрое лицо Снейпа, с наслаждением глядящее на него, на губы, в зеленые глаза. - Не совсем... Гарри ухватил его за плечо и привлек к себе, вновь увлекая в поцелуй. Более откровенный и глубокий, где их языки прикасались друг к другу. Кто бы мог подумать, что Снейп умеет так нежно целоваться. Зеленый свитер слез с профессора и полетел в сторону. Гарри ощущал его руки везде. На лопатках, под ребрами, круговые движения возле пупка, требующие сдавливания на бедрах. Не желая прослыть неопытным любовником, Гарри расстегнул несколько пуговиц на рубашке Снейпа и запустил под нее ладонь. Горячая грудь часто вздымалась, и мужчина часто дышал, сильнее возбуждая парня. Не в силах поверить в то, что Снейп его действительно хочет, он опустил руку туда, куда не смел смотреть семь лет. Твердый! Как же тесно ему в этих брюках. Северус замычал и прикусил ускользающую губу. Приняв это как положительный ответ, Гарри дернул за пуговицу брюк. - Нет! - Снейп уверенно отстранил его от себя и убрал руку со своего паха. - Профессор. - Мы должны остановиться, пока не наделали глупостей, о которых будем жалеть, - боролся с желаниями Снейп. - Северус, - впервые назвал его по имени Гарри. - Вы пьяны. Мир видится вам через розовую призму. Сегодня вы одурманены гормонами, а завтра будете меня презирать. - Ты хочешь меня, я хочу тебя, и никто из нас не является единорогом. - Я - единорог*. - Что, простите? - гладил его по ноге Гарри. - А вы... то есть... вы... - Вы уверены, что вам это нужно? - Я еще никогда не был так уверен, - заторможенно сказал Гарри, не сводя с него глаз. - Ведь я - тоже единорог. Пальцы забежали под рубашку мужчины и нащупали сосок. - Мфф... нет, Поттер. Вы олень, - на выдохе произнес Снейп и посмотрел на губы парня. Улыбнувшись, Гарри больше не встретил препятствий на пути к желанному телу. Ни когда он полностью расстегнул пуговицы, ни когда освободил налившийся член от штанов и трусов. Прижав к себе за локти лижущего и покусывающего его тело парня, Северус перевернулся и оказался сверху. Он торопливо раздевал Гарри, срывая с него лоскуты лишней одежды, мешающей касаться голой кожи. На Снейпе осталась одна рубашка, которая свисала по плечам и щекотала грудь Гарри. Нежно целуя, он выдавливал из парня такие звуки, что услышь их на уроке, он изнасиловал бы его прямо на занятии. А если бы он так выгибал спину и кусал до крови свои губы, сдерживаясь от крика.. впрочем, Снейп до этого никогда не вбирал в рот его член. Им определенно нужно было сделать это намного раньше. Неловко облизывая ствол, Северус сомневался, что делал все правильно. - Профессор... Северус... я сейчас кончу. Нет, похоже, все же правильно. Поттер бойко сел и уложил любовника на спину. Оседлав его, он взял свой бокал с вином и вылил его на грудь Снейпа. Рубиновая жидкость могла выглядеть как кровь, если бы не была такой прозрачной и запах не выдавал бы ее природу. Часть осталась на ложбинке между грудями, и, жадно склонившись, Гарри слизывал и всасывал ее. - Что ты делаешь? - Ты мой десерт. - Хреново же вас ох... кормили. Гарри спустился ниже и отдал небольшой должок. Злобный профессор содрогался в приятной истоме. Этот парень либо имел опыт и солгал, либо у него прирожденный талант. Его губы и язык ласкали самые чувственные места. Даже само осознание, что голова Поттера завладела его членом, не вызывало того ужаса, который Северус напридумывал. Здесь было что-то другое. Оно подбиралось из низа живота и отзывалось в сердце. Он никому не позволит обижать его, он еще раз умрет, лишь бы... - Гарри! ГАРРИ! Северус пережал основание члена и не позволил себе кончить. Только не в этот мягкий податливый рот. Но остановить Гарри Поттера не смог ни один величайший волшебник в Британии. Пока он очнулся и вернул себе под контроль похотливую плоть, парень успел устроиться сверху на его бедрах, широко раздвинув длинные, тонкие ноги. - Ты ведь не собираешься..? - Сев. - Гарри, нет. Я не готов. - Я готов, - он посмотрел вниз. - Вы тоже. - Поттер, пожалуйста. Вы должны выбрать того, кого любите. - Я люблю вас, - прошептал Гарри и легкими движениями губ принялся целовать его. - Гарри. Подготовка заняла около пяти минут. Северус постоянно переспрашивал о том, не передумал ли он, не слишком ли больно, где приятнее. Его член дергался лежа на животе от возбуждения и невозможности поверить, что та теснота, которую ощущали пальцы, обхватит его целиком. Обильно намазав свой пульсирующий член прозрачной смазкой, он смотрел на парня как на божество. Головка быстро проскочила внутрь, и Гарри стиснул зубы от резкой боли. - Тише-тише, хороший мой. Давай прекратим,- в беспамятстве шептал Снейп, ничего не видя перед собой и крепче впиваясь пальцами в его бедра. Боль утихла, и он опустился до конца. Можно было немного расслабиться и лечь на мужчину, чувствуя, как бешено колотится его сердце. Алкоголь немного притуплял неприятные ощущения, разливая по телу тепло. Тепло стало не только в груди и конечностях. Он четко ощущал горячий член, заполнивший его тело. - Не мучай меня... Гарри приподнял голову и увидел раскрасневшееся лицо Снейпа. Черные глаза смотрели умоляюще, взывая к продолжению. Трудно устоять, когда тебя так просят. Легкое движение бедер вверх, затем вниз, и Северус выгнулся дугой. Еще. Он стал искать опоры на ковре, перебирая его пальцами. Кто бы мог подумать, что заиметь власть над блаженной негой чопорного человека будет настолько приятно. Он ускорился, откидываясь назад, и присоединился к наслаждению. Устраивая бедра так, чтобы максимально давить на простату, Гарри ускорял темп. - Боже, как приятно! Северус! Мой! Но Снейп ничего не ответил, дрожа от удовольствия, он перекинул Гарри на спину и подтянул его ноги к своей груди. Расслабившись на ковре, Гарри в полной мере ощутил всю радугу секса. Снейп ритмично и активно двигался, хватая ртом воздух. Было видно, что он на грани оргазма и держится на одном упрямстве. Мысли потерялись, Гарри превратился в одну тающую от экстаза субстанцию. Каждый резкий толчок вызывал бурю в низу живота, все сжималось от удовольствия. Слишком хорошо, чтобы длиться вечно, а так хотелось бы провести остаток жизни с ним. Северус застонал, протяжно вперемешку с рыком и, отклонившись, просунул руку между ними в поисках члена Гарри. Тому немного было нужно. Первые жемчужные капли на груди, и Северус блаженно кончил, зажмурив глаза. Для Гарри его лицо стало настоящим открытием. Он никогда не видел столько эмоций, особенно положительных, у профессора. Это был не просто секс, а сплетение двух душ. Казалось, теперь они знают друг о друге все. Некоторое время они молча лежали, выравнивая дыхание и наслаждаясь оставшимся в теле удовольствием. Гарри повернул голову и увидел хмурого Снейпа, будто тот решал непосильную для него задачу. - Прости. Я, конечно же, предлагаю тебе брак. Гарри чуть не подавился слюной и приподнялся в локте. - Так быстро? - После того, что я сделал, я обязан нести ответственность за твою жизнь. Поэтому, как уважающий себя джентльмен, я должен на тебе жениться. Можно было выдохнуть. Какие романы он здесь читал? 18 века? - Сэр, Вы не обязаны. Сейчас иные законы и правила, - он прижался к нему боком, чтобы не терять тепло, и мужчина не возражал, более того, он обнял его со спины. - Но мне нравится ход ваших мыслей. - Останься со мной. Гарри поднял голову и охотно принял поцелуй. - С Рождеством, профессор. - С Рождеством, Гарри.

***

- Гарри, прости, мы испортили тебе Рождество. - Это было мое лучшее Рождество, - сиял от радости Гарри. - Расскажи! - воскликнула Гермиона и села напротив, заняв место рядом с Роном. - Ладно. Я очнулся под елкой в доме Северуса... Снейпа! - Друг, звучит пугающе, - сочувственно протянул Рон. - Не перебивай его! - вмешалась Гермиона. - Дай Гарри договорить. Если он проснулся у Снейпа, это не значит, что он провел там всю ночь, верно, Гарри? - Я проснулся у Снейпа. Я думал, что нахожусь дома, а оказалось, я попал в самое лучшее место на земле... *Единорог - мифическое существо, символизирует целомудрие
Примечания:
1189 Нравится 37 Отзывы 282 В сборник
Отзывы (37)