14 глава
6 января 2021 г., 05:11
Гарри не знал, как Драко узнал, о происшествии с двумя Гриффиндорцами. Но когда он, Тео и Блейз зашли в общую комнату, то было не большое подозрение, что Драко подкупил Филча.
- Вчера вечером Уизли и Грейнджер потеряли пятьдесят баллов. Каждый! - Драко практически кричал, щеки пылали от возбуждения, когда он почти набросился на них, чтобы поделиться своей победой. - И каждый из них получил неделю отработок с Филчем. Очевидно, он поймал их возле комнаты трофеев и передал профессору Снейпу.
Гарри был рад услышать, что Невилл не ввязался в эту историю, и он подумал о том, что могло бы произойти. Рон все равно настоял бы на своем, даже если бы ему сказали, что это подстава, и Мисс ябеда попыталась бы его остановить. В его первой жизни толстая Леди исчезла с портрета, поэтому Гермиона и Невилл последовали за ним и Роном. Гарри решил, что нечто подобное произошло и на этот раз. И без Гарри или Невилла, которые могли бы служить буфером, Рон и Гермиона, вероятно, спорили бы так громко, что Филч услышал бы их шаги с другой стороны замка.
Впрочем, это заставило Гарри задуматься, не свело ли это злоключение Рона и Гермиону вместе, как тролль на Хэллоуин в его прошлой жизни.
Один взгляд на гриффиндорский стол во время завтрака ясно дал понять, что это не так. Рон и Гермиона сидели как можно дальше друг от друга, сверля друг друга взглядами.
- Весь их факультет избегает их - сказал Драко с довольной улыбкой. - Жаль, что их не исключили.
Перед самым окончанием завтрака Гарри не удержался и посмотрел в глаза Макгонагалл, которая в то утро выглядела особенно кислой, вероятно, потому, что Гриффиндор был теперь последним в рейтинге факультетов после потери 100 баллов за ночь. Гарри приподнял бровь, давая понять своей яркой улыбкой, что он очень счастлив не быть связанным с ее проблемным учеником. Глаза Макгонагалл сузились, выражение ее лица стало еще мрачнее.
Гарри полагал, что он получит сенсацию от Невилла во время их двойного урока зельеварения, но когда он вошел в класс и присоединился к Невиллу, Гермиона почти сбила его с ног и бросилась на пустое место рядом с Невиллом.
Моргая, Гарри огляделся, ища, где бы еще присесть. Хотя Невилл выглядел глубоко несчастным со своим новым партнером, Гарри не собирался устраивать сцену в классе Снейпа. Он не был настолько глуп.
- Ты можешь сесть со мной - с надеждой сказал Рон.
- Нет. Я видел, что у тебя нет таланта в зельеварение, и я бы предпочел сдать этот урок с приличной отметкой - Гарри повернулся спиной к хмурому Рону и сел рядом с Булстроудом, единственным свободным местом в классе.
- Уизли, тебе не хватает здравого смысла, чтобы работать в одиночку - сказал Снейп, входя внутрь. - Присоединяйтесь к Грейнджер и Лонгботтому.
Невилл выглядел так, словно предпочел бы поцеловать Снейпа в губы прямо сейчас, чем провести два часа, застряв между Роном и Гермионой.
Гарри сжалился над ним, хотя на лице Невилла был написан ужас. - Профессор, может быть, Невилл присоединится к нашему столу, чтобы у него был шанс сделать удачное зелье.
Невилл даже не стал дожидаться ответа Снейпа. Он схватил свою сумку и чуть не опрокинул стул, когда подбежал к Гарри.
- Я не могу с ней работать - сказал Рон, сгорбившись и направляясь к Гермионе, которая фыркнула и скрестила руки на груди.
- Пять баллов с Гриффиндора за то, что он задержал класс - сказал Снейп со злобной улыбкой и махнул палочкой в сторону доски.
- Спасибо, Гарри - прошептал Невилл, когда Рон и Гермиона начали сориться, давая Снейпу прекрасную возможность вычесть больше баллов, что он и сделал с явным удовольствием.
- Всегда пожалуйста - прошептал Гарри в ответ. - Хотя у тебя долг - это рассказывать нам все грязные подробности об этих двоих и их исторической потере баллов - Даже Булстроуд заинтересовалась этим.
- Честно говоря, рассказывать особо нечего - сказал Невилл, когда они поставили котел и Булстроуд принялась перебирать ингредиенты. Гарри начал резать корень имбиря.
Невилл огляделся, чтобы убедиться, что Снейпа нет поблизости от их столика - Рон настоял на том, чтобы пойти, делая все возможное, чтобы тащить меня с собой, и мне пришлось в конце концов доложить о нем его брату Перси, старосте, прежде чем он оставил меня в покое
- Молодец, что не влез в это дерьмо - сказал Гарри с гордой улыбкой. Было здорово видеть, что Невилл уже в самом начале стал намного лучше, чем был в прошлой жизни.
- Спасибо - Невилл отмерил дистиллированную воду. - Как бы то ни было, сегодня утром все вдруг расстроились, потому что эти двое потеряли за ночь сто баллов. Все избегают их, как чумы, даже больше, чем они уже были. И самое глупое, что они обвиняют всех, кроме самих себя. Рон продолжает обвинять меня и Малфоя, а Гермиона даже пыталась сказать, что это была твоя вина.
- А? - Гарри недоверчиво уставился на Невилла, помешивая имбирные кубики в зелье.
- Да, никто на это не купился - быстро заверил его Невилл. - Они знают, что с этими двумя невозможно иметь дело, и что они сами виноваты в этом.
Гарри с удивлением отметил, что в этот момент он не испытывал ничего, кроме презрения к Рону и Гермионе. Двойственные эмоции, которые он испытал, увидев их в первую неделю в Хогвартсе, исчезли, сменившись чувством почти болезненного удовольствия видеть, как они так основательно разрушают свою собственную жизнь.
Гарри был почти впечатлен тем, как много они могли испортить свое время в Хогвартсе, так мало на самом деле с ними происходило. Для этого требовался настоящий талант, о котором Гарри и не подозревал.
Однако было очень интересно наблюдать, как изменилась жизнь некоторых людей всего за несколько лет. Гарри задумался, что бы случилось, если бы он попал в Слизерин в своей первой жизни.
Если бы Рон и Гермиона разбились и сгорели так же эффектно, как сейчас. Не говоря уже о том, чувствовал ли бы Гарри себя в Слизерине так же хорошо, как сейчас. Он подозревал, что мог бы подружиться с Блейзом и Тео, так как они оказались порядочными детьми с личностями, которые привлекали Гарри тогда и сейчас. Его отношения с Драко, вероятно, не превратились бы в дружеские, так как он сильно напоминал Гарри Дадли в первые раз, когда они встретились, и Гарри не захотел бы проводить с ним время по этой причине.
- Двадцать баллов с Гриффиндора - сказал Снейп с самой довольной улыбкой, которую Гарри когда-либо видел на этом человеке. Рону и Гермионе удалось полностью расплавить свой котел. - За явную некомпетентность и нарушение дисциплины. Продолжайте в том же духе, и я не позволю вам вернуться в мой
класс
Гермиона разрыдалась, а лицо Рона залилось краской.
- Это еще 40 баллов, которые они потеряли только сегодня утром. Я не думаю, что им позволят вернуться в свою башню в этот момент - сказал Драко достаточно громко, чтобы весь класс мог услышать его. Снейп проигнорировал это нарушение, проходя между столами.
Гарри закончил довольно хорошее зелье с помощью Невилла и Миллисент, она разрешила ему называть ее по имени. Так поступали все слизеринцы-первокурсники, за исключением Паркинсон. И судя по недовольным взглядам, которые она бросала на него с самого открытия праздника, Гарри не питал особых надежд на то, что это изменится в ближайшее время.
После обеда, когда вся школа быстро услышала о дополнительной потере очков Роном и Гермионой в зельях, а Макгонагалл сама назначила им дополнительную неделю наказания за неконтролируемое поведение, Гарри и его друзья встретились в библиотеке, чтобы они могли закончить свою домашнюю работу. Все они согласились, что свободный от домашних заданий уик-энд стоит того, чтобы провести пятничный выходной в библиотеке, усердно работая.
- Я узнала у тети Амелии - сказала Сьюзен, когда все уселись и достали книги. Она сразу же привлекла к себе все внимание сидящих за столом. - Она сказала, что не может действовать без доказательств. Слухов от близнецов Уизли недостаточно, тем более что эти двое печально известны своими шалостями, а тетя Амелия не может тратить авроров на расследование того, что вполне может оказаться розыгрышем.
- Что ж, это разочаровывает - сказал Блейз. Несколько других выразили свое согласие с этим.
- А что твоя тетя считает доказательством? - Осторожно спросил Невилл - Что-то вроде фотографии или что-то в этом роде?
- Невилл - нахмурился Гарри - Ты же не собираешься сфотографировать гигантского трехголового пса-монстра?
- Только не я! - Сказал Невилл с нервным смешком. - Но, может быть, близнецы Уизли так и поступят. Я мог бы спросить их. Я думаю, им может понравиться предлог, чтобы снова туда вломиться
- Скорее они, чем мы - сказал Джастин с дрожью. Дафна рядом с ним энергично закивала в знак согласия.
- Если они не против сфотографироваться, то пусть снимают - сказал Гарри и повернулся к Сьюзен - Как ты думаешь, твоя тетя примет это как доказательство?
- Думаю, да, - сказала Сьюзен после минутного раздумья.
Гарри хотел ответить, но не успел, потому что мимо прошел Драко со своими обычными подозреваемыми.
- Брат-староста Уизли устроил ему разнос прямо посреди коридора - радостно сообщил Драко, остановившись позади Гарри - Староста также сказал, что он сказал их матери, и, по-видимому, их мать кричит, как баньши
- Я уверен, что мы скоро узнаем, правда ли это - сказал Блейз, равнодушно пожимая плечами.
Паркинсон стояла рядом с Драко, глядя на всех поверх своего курносого носа. - Блейз, я не понимаю, как ты можешь выносить общество Хаффлпаффцев, особенно этой грязнокровки.
Гарри резко повернулся на стуле, инстинктивно вытащив палочку - Паркинсон, ты никогда больше не будешь употреблять это слово рядом со мной
- Поттер, ты не можешь мне сказать -
Гарри встал и направил палочку ей в лицо, глаза его сузились, когда он сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться. Он собирался дать всем понять, что не потерпит такого рода обзывательства, ни от кого.
- Моя мать была магглорожденной, которая отдала свою жизнь за меня и освободила наше общество из лап безумца. Кроме того, Джастин-наш друг и желанный гость здесь. Ты-ни то, ни другое.
Паркинсон громко сглотнула, в то время как Драко достал свою палочку, но, казалось, не был уверен, нацелить ее на Гарри или нет.
- Но с этого момента, если я услышу, как ты произносишь это слово, я заколдую тебя. Я начну с чего-нибудь невинного, что мадам Помфри легко может изменить. Но чем чаще ты будешь использовать это слово.Я найду что - то в библиотеке Блэков. Это понятно?
- Да - прошептала Паркинсон и, развернувшись, как можно быстрее выбежала из библиотеки.
- Это касается всех вас - сказал Гарри, прищурившись и глядя на Драко, который выглядел намного бледнее, чем обычно. Драко не ответил, но быстро последовал за Паркинсон, остальная его свита следовала за ним по пятам.
- Ух ты - прошептал Невилл, и Гарри смущенно посмотрел на него, убирая палочку и снова садясь.
- Что? - Спросил Гарри, увидев, что все смотрят на него широко раскрытыми глазами.
- Полагаю, сегодня мы все получили ценный урок - сказал Блейз с напускной небрежностью - Чтобы никогда не злить тебя
- Ну - сказал Гарри, пожав плечами. - Просто не употребляй это слово, и все будет хорошо, Не волнуйтесь
- Рад это слышать- сказал Эрни с нервным смешком - Ты немного пугаешь, когда злишься
- Нет - настаивал Гарри с улыбкой - Я не хочу никого обижать, но я не буду стоять в стороне и позволять людям оскорблять моих друзей подобным образом. Ни сейчас, ни когда-либо
- Спасибо - сказал Джастин с застенчивым видом - Эрни рассказывал мне об этом слове, о том, как плохо его употреблять. Я ценю, что ты напугал ее за то, что она это сказала
- Конечно, в любое время - Гарри был рад видеть, что его друзья один за другим перестали смотреть на него широко раскрытыми глазами, и вскоре все вернулись к своим домашним заданиям.
Позже в тот же день, после их домашней встречи, где Снейп даже прокомментировал впечатляющую потерю очков Гриффиндора, как будто это не было спровоцировано Драко и им самим и было просто счастливым совпадением, поставившим Слизерин во главе, Гарри сидел в их общежитии, играя взрывающийся снап с Тео и Блейзом.
- Так и было - ни с того ни с сего сказал Тео - Ужасно
Гарри пожал плечами, не зная, что сказать по этому поводу. - Тогда, надеюсь, Паркинсон усвоила урок до того, как я выполню свою угрозу
Тео долго смотрел на него - И обращение к семейной библиотеке Блэков было вдохновением. Если слухи верны, то в их коллекции есть очень нелегальные книги, наполненные очень нелегальными проклятиями
- Хм ... - Гарри снова пожал плечами, желая отшлепать себя за то, что выдал, что знает о семейной библиотеке Блэков. Это была действенная угроза среди чистокровных слизеринцев, но в то же время это также поднимало вопрос о том, как Гарри Поттер узнал, что она существует в первую очередь, и еще лучше, как он узнал, какие книги были в ней.
Блейз склонил голову набок, открыто изучая Гарри.
- Когда тебя распределили в Слизерин, я думал, увидим ли мы когда-нибудь Гарри Поттера в роли любимого Гриффиндорца Дамблдора и чемпиона грязнокровок
- Блейз - резко сказал Гарри - Не заставляй меня колдовать над тобой
Улыбка Блэза была одновременно невинной и вызывающей. Гарри понятия не имел, как ему это удалось - Сначала я не был уверен, стоит ли добавлять Джастина в вашу маленькую группу, но он оказался порядочным парнем. Умный, вежливый, веселый. Хотя он все еще грязнокровка
- Блейз! - Гарри немного приподнялся на том месте, где они растянулись на полу.
- Ты просто злишься - прошептал Тео, по-видимому, понимая, что Блейз пытается сделать, кроме того, чтобы вывести Гарри из себя - Ты не спрашиваешь, почему мы называем их грязнокровками
Гарри посмотрел между ними, понимая, что Тео, возможно, прав. - Прекрасно. Почему ты их так называешь?
- Я так рад, что ты спросил, Гарри - Блейз выглядел для всего мира как гид, собирающийся показать Гарри один из самых важных памятников волшебного мира.
- Большинство людей за пределами Слизерина сказали бы вам, что речь идет о чистоте крови, и для нескольких избранных слизеринцев это, конечно, так, но для меня и моего друга Теодора здесь, а также многих других это о традициях
- Да - сказал Тео с решительным кивком, пока он перебирал колоду карт в своих руках.
- Какие традиции? - Недоуменно переспросил Гарри. Он никогда ничего подобного не слышал. Все, что он знал, это объяснение чистоты крови.
Блейз медленно захлопал в ладоши и отвесил Гарри насмешливый поклон - Вот именно, Гарри. Какие традиции?
- Чтобы приютить магглорожденных, министерство за последнее столетие или два покончило со многими традициями. Большинство ритуалов, которые мы раньше проводили, теперь незаконны - объяснил Тео, едва взглянув на Гарри - Дело дошло до того, что мы отмечаем маггловские праздники здесь, в Хогвартсе, вместо традиционных волшебных. Рождество вместо Йоля, Хэллоуин вместо Самайна, Пасха вместо Остары
- Понятия не имел - честно признался Гарри - Никто никогда не говорил мне об этом
- Мы говорим тебе сейчас - заметил Блейз.
- Хотя я не понимаю, почему ты называешь магглорожденных этим словом. Это не вина Джастина или моей мамы - Гарри переводил взгляд с Блейза на Тео, желая получить объяснение происходящему.
- Мы называем их так потому, что они-корень проблемы. Они приходят в наш мир и пытаются изменить его в соответствии со своими стандартами - сказал Тео, встретив пристальный взгляд Гарри - Они очарованы волшебным замком и летающими метлами, но когда мы хотим пообщаться с нашими ушедшими предками на Самайн, они требуют, чтобы мы изменили наши пути, потому что это противоречит их маггловской религии или традициям
- Другими словами, они ведут себя как туристы - Сказал Блейз, его лицо было серьезным и сосредоточенным.
Гарри обдумал это и понял, что он тоже так думал, по крайней мере, в течение нескольких лет. В течение своей первой жизни, независимо от того, как сильно он хотел остаться в волшебном мире и назвать его своим постоянным домом, он не мог этого сделать, потому что они продолжали отправлять его обратно к Дурслям в маггловский мир, где он вырос и где все было знакомо и имело смысл.
И даже сейчас он иногда чувствовал себя в магловском мире как дома, потому что знал его лучше. Черт, только на прошлой неделе Волдеморт упомянул адвокатов, а Гарри даже не знал, что они существуют в волшебном мире. Как будто турист не знает всего о новой стране, которую он посещает.
- Хм - наконец произнес Гарри, чтобы издать хоть какой-то звук.
- Это чувство тебе знакомо? - Спросил Блейз с понимающим видом.
- К сожалению, да - сказал Гарри, нахмурившись от этих новых открытий - Но это еще не значит, что ты должен использовать это имя. Вы должны пойти за ответственными людьми, которые не позволят этому случиться, если вы хотите изменить это
- Как ты думаешь, что пытался сделать Темный Лорд - пробормотал Тео, глядя на карты в своих руках.
- Темный Лорд был гребаным безумцем - почти прорычал Гарри - Возможно, когда-то у него и были хорошие планы, но в конце концов он превратился в бешеную собаку, которую нужно было усыпить
Только когда Тео и Блейз уставились на него широко раскрытыми глазами, Гарри понял, что он только что сказал.
- Возможно, у него были хорошие планы - процитировал его Блэз с немалой долей ликования.
- Гарри - сказал Тео, садясь и тыча Гарри в бок снова и снова - Гарри, ты только что намекнул на то, что я думаю?
- У тебя есть скрытые глубины - Блейз даже откинул голову назад и рассмеялся - Сначала ты упомянул семейную библиотеку Блэков, как будто видел ее, а теперь только хвалишь планы Темного Лорда - Блейз покачал головой и снова рассмеялся - Я так рад, что решил присоединиться к твоей маленькой группе. У меня такое чувство, что наше будущее будет очень интересным
- Фу - простонал Гарри, закрывая лицо руками. Он действительно не хотел раскрывать так много в самом начале игры - Мы можем просто забыть, что я это сказал?
- Нет - настаивал Тео, все еще тыча Гарри в руку- Гарри, о чем ты говорил?
Блейз положил руку на плечо Тео и мягко попросил его перестать физически беспокоить Гарри - Мы этого не забудем, но пока будем игнорировать - Блейз злобно ухмыльнулся Гарри - В конце концов, у нас есть семь лет, чтобы докопаться до сути. Верно, Тео?
- Да, хорошо, мы будем терпеливы - согласился Тео, хотя и неохотно - Но ты же не думаешь, что мы забудем об этом, Гарри
- Пока достаточно - Гарри Потер лицо руками и откинул с глаз прядь длинных волос, выбившихся из обычного хвостика - Вернемся к исходной теме... мы можем прийти к какому-то соглашению по этому вопросу?
- Какого рода соглашение? - Спросил Блейз, с любопытством склонив голову.
- Вы двое не употребляете это слово при мне, а я постараюсь узнать о традициях волшебства и обещаю помочь восстановить их
Тео и Блейз посмотрели друг на друга, подняв брови. На лице Тео появилась легкая улыбка, а Блейз откинулся на руки и удовлетворенно вздохнул. - Договорились - сказал Тео и, наконец, раздал карты каждому из них для очередного раунда взрывного снапа.
Час спустя, когда Гарри принимал душ, он решил как можно скорее приступить к изучению традиций, о которых упоминали Тео и Блейз. У него было несколько идей, с чего начать. Как только он сел в постели, плотно задернув занавески, он позвал Кричера.
Если Кричер и удивился, обнаружив себя стоящим на кровати Гарри, то виду не подал - Маленький хозяин звал Кричера?
- Привет - сказал Гарри - Мне нужна твоя помощь
- Кричер будет помогать маленькому хозяину
- Потрясающе. Мне сообщили, что я ничего не знаю о магических традициях, праздниках и ритуалах - Гарри не мог не улыбнуться, когда Кричер оживился, услышав эти темы - Не мог бы поискать в библиотеке несколько хороших книг по этим темам, подходящих для начинающих?
- Кричер сделает это прямо сейчас, и Кричер положит их на кровать маленького хозяина, пока тот спит - И с этими словами эльф исчез.
По какой-то причине Гарри вдруг почувствовал нежелание звонить Волдеморту, и он не был уверен, почему.
Что было ложью. Гарри точно не знал, почему. С тех пор как Волдеморт признался Гарри, что предпочитает мужчин женщинам, по крайней мере в романтическом плане, Гарри думал об этом.
Конечно, не все время. Но в промежутках между всем хаосом этого дня, каждый раз, когда Гарри находил время ни о чем не думать, его мысли возвращались к тому, что Том Риддл по какой-то причине любил мужчин. Нравились они ему физически, в том смысле, что, вероятно, были связаны с сексом.
Гарри ничего не имел против подобных вещей. Нисколько. Он просто никогда по-настоящему не думал об этом, и теперь в течение последних двадцати четырех часов он внезапно не мог перестать думать об этом, и это немного пугало его, чтобы быть настолько одержимым личной жизнью Волдеморта всех вещей.
Но он действительно хотел поговорить с Волдемортом, потому что был уверен, что Волдеморт знает много интересных вещей, относящихся к магическим традициям. Поэтому Гарри напомнил себе, что он был Гриффиндорцем, по крайней мере когда-то, и он вытащил свое серебряное зеркало и активировал его с некоторым шипением парселанге.
- Родственная душа! - сказал он, как только Волдеморт ответил - Мне нужны твои знания.
- И тебе добрый вечер - любезно сказал Волдеморт - Что могут сделать для тебя мои знания?
Гарри глубоко вздохнул и постарался не думать о том, что Волдеморт мог сделать с некоторыми из своих мужчин-Пожирателей Смерти в прошлом - Сегодня я узнал, что ничего не знаю о магических традициях, ритуалах и тому подобном, и мне нужно учиться
Волдеморт рассмеялся Гарри в лицо - Я вижу, ты получил небольшое Слизеринское образование. Тебя тоже называли туристом, дорогой?
Гарри пристально посмотрел на Волдеморта и покачал головой - Не в лицо, но это слово было упомянуто, и оно заставило меня понять, что в моей первой жизни именно так я чувствовал себя долгое время
Волдеморт понимающе кивнул - Это проклятие того, что мы выросли в маггловском мире, и мы его разделяем. Мы ничего не можем поделать с тем, в какую культуру мы погружены с самого рождения, какой мир нам наиболее знаком
- Ты когда-нибудь чувствовал, что волшебный мир-твой дом? - Спросил Гарри, надеясь, что это произойдет скорее раньше, чем позже.
- Да, в конце концов - сказал Волдеморт с отсутствующим взглядом и улыбкой, которая казалась в основном ностальгической - Для меня это было после того, как я закончил Хогвартс и работал в "Борджин и Беркс", живя в маленькой мансарде. Именно тогда я понял, что мне никогда больше не придется возвращаться в маггловский мир, и я действительно могу назвать волшебный мир своим домом.
- Может быть, поэтому в моей первой жизни этого еще не случилось - задумчиво произнес Гарри - Я еще не закончил Хогвартс, чтобы жить самостоятельно, работать и все такое. Я провел почти год, живя в волшебной палатке, пытаясь держаться подальше от твоих рук, но это было просто выживание
- Я подозреваю, что на этот раз это может случиться и раньше - сказал Волдеморт, слегка кивнув - Потому что ты уже провел несколько лет в волшебном мире
- Надеюсь, что так. Я-волшебник. Я ничего не имею против магглов, но хочу, чтобы волшебный мир стал моим домом - Гарри был удивлен, как много он имел в виду - Я уже попросил у Кричера несколько книг
- В библиотеке семьи Блэк найдется много книг на эти темы. Большинство из них нелегальные, вероятно, так что будь осторожен, где ты их читаешь
- Да, я только читал свою коллекцию в постели и держу их в своем сундуке с защитой - сказал Гарри. У него не было ни малейшего желания объяснять даже друзьям, откуда у него взялись некоторые книги. Особенно если учесть, что на большинстве из них было выбито "собственность Регулуса Блэка".
- Мудрое решение. Твои друзья-слизеринцы не станут спешить сообщать о тебе, но было бы глупо давать им такой легкий материал для шантажа - сказал Волдеморт с веселым смешком.
- Кстати, о материалах для шантажа - покачал головой Гарри - Я проговорился гораздо больше, чем собирался, во время моего импровизированного обучения магическим традициям
Глаза Волдеморта сузились, а улыбка стала шире. - Ну скажи же
Гарри закрыл лицо руками, его щеки залил румянец -Возможно, я случайно намекнул, что когда-то был согласен с некоторыми твоими планами
Смех Волдеморта был коротким и резким - О, Гарри, дорогой мой, как ты мне нравишься!
Примечания:
Сразу говорю, последние предложение, это не то что вы подумали.. Пока что))