Тёмный блеск на краю луны.

R
В процессе
16
автор
crazy bee соавтор
Размер:
планируется Миди, написано 60 страниц, 22 540 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
16 Нравится 3 Отзывы 1 В сборник

Глава 5. План "Д".

Настройки
— Дакота, соберись! — На конце провода кричал Зефф, так же перепуганный до чёртиков. А Дакота не могла успокоиться. Руки, практически мёртвой хваткой вцепившиеся в руль машины, нервно поворачивали его по знакомому маршруту. Сзади сидел Диего и пытался как-то остановить кровь из ран двух людей. — Дакота, скажи хотя бы что-то. — Слышалось, как Зефф нервно наматывает круги по академии, а у Дакоты просто застыл ком в горле. Оплакивать своего брата и новоиспечённую подругу она не хотела, но и машина быстрее не разгонялась. — Соловей, Крис пришёл. Кристиан поможет. Он всё же лекарь у нас. — Грустный смешок Зеффа. — Ты только поторопись. Пожалуйста, Сол. — Послышалась возня на другой стороне, и голос Зеффа ушёл на второй план. — Крис на проводе. — Быстро начал он. — Сол, ты меня слышишь? — Молчание. В трубке слышались только безудержные всхлипы Дакоты и возня Диего. — Возьми себя в руки, Дакота, или расскажу отцу, что ты повела себя как мямля. — Я тут. — Что с Льюисом? — Послышалось несколько голосов. Похоже, уже всех поставили на уши. — Он дышит. Сердцебиение вялое, я не знаю, я не слышу ничего! — Закричала Дакота, раздраженно ударяя рукой по рулю. — Тише, это нервы. — Прошептал в трубку Кристиан, и это подействовало на неё.— Эллисон? — У нее кровь из шеи. Рана глубокая. — Это уже хуже. — Голос Кристиана стал до невозможности низким. — Ты поможешь им? — Тихо спросила Дакота. Сил на что-то большее не было. — Обязательно, Сол. — Проворковал Кристиан. — Я уже вижу здание Академии. — Дакота вытянула голову вверх, заприметя ещё издалека огненно-рыжий пучок Зеффа и его огромную фигуру, а рядом силуэт слегка поменьше — Лютера. — Мы тоже тебя видим. Кристиан сбросил, оставив Дакоту один на один с пульсирующей кровью в ушах и постоянной суетой Диего позади. Один очень нервный и протяжный вдох. Тормоз. Автомобиль припарковался рядом с академией и два верзилы сразу подошли к ней. Пара секунд и машина оказалась пуста. Зефф подхватил на руки слабое и безвольное тело Льюиса, а Лютер — Эллисон, придерживая ее голову так, чтобы кровь вытекала менее стремительно и дабы не разрушить ту временную «дамбу», которую сделал Диего из своей рубашки. Дакота вяло плелась следом. Время только второй час, а день уже настолько сильно вымотал её. Диего подталкивал ее вперед. Похоже, его переживание за Эллисон было в разы сильнее, чем у Дакота насчёт Льюиса. Та шла только потому что не хотела торчать одна на улице, и если бы она захотела, то обязательно осталась бы там, а не в шумной и неприятно пахнущей кровью академией. — Быстрей! —Командовал Кристиан. Его небольшая и щуплая фигура меркла по сравнению с огромными и сильными плечами Лютера и Зеффа, но те слушались его. — Льюиса на диван, Эллисон на стол. — Зефф беспрекословно выполнил просьбу своего младшего брата, а вот Лютера это решение явно не устроило. — А чего это Льюиса на диван?! Может его лучше на стол, а Эллисон на диван? — Эллисон нужна аперация, она зальёт тут всё своей кровью, а этот придурь скорее всего просто потерял сознание. — Кристиан хоть и говорил спокойным и размеренным тоном, но голос его так грозно звучал, отражаясь эхом где-то сверху, что Лютер лишь смиренно опустил голову. Кивнув в знак благодарности, Крис подсел к Льюису. Он аккуратно провёл рукой по его лицу, запуская руки куда-то в волосы. Такое странное молчание быстро прекратилось: Кристиан отскочил и понёсся к аптечке. — Я был прав: он просто без сознания. Его ударили чем-то тяжёлым по голове. Дайте ему нашатырный спирт. Только после того, как я уйду разбираться с Эллисон: не хочу слушать его болтовню. Кристиан бросил Дакоте небольшой бутылёк, а вскоре в ее руках оказался и бинт. Только уже немолодой лекарь повернулся к Эллисон, как перед ним возникла грудь Лютера. — Не пущу. — Он настолько сильно сжал кулаки, что Кристиан решил остановится и не искать себе проблем. — Напомню, что тут только я могу оказать нужную помощь твоей сестре. — Сказал Кристиан, слегка разводя руками. — У нас есть мама, она поможет ей. — Внимание перетекло на Грэйс, тихо и неприметно стоявшую в проходе рядом с Пого. Она приветливо помахала всем рукой, совершенно не чувствуя нарастающего напряжения. Даже Дакота, плотно сжав руки на груди, приподнялась, готовясь в любой момент убрать Лютера с места. — Она не человек, Лютер, и уж тем более не лекарь. — Отозвалась Соловей. — Кристиан мастер своего дела. Лучше его ты вряд ли найдёшь. — Почему я должен верить тебе?! — Закричал Лютер. Кристиан машинально отошёл на пару шагов назад, давая возможность уладить всё старшим. — У нас нет ни одного повода вам доверять! Вот Диего. Ты доверяешь им? — Нет, но … — Первый сразу прервал его. — Видишь?! — Выплюнул весь свой гнев Лютер. — Даже он не доверяет. — В смысле не доверяешь?! — На этот раз эмоциональный барьер сдал у Дакоты.— Я таскаюсь за вами, пытаясь решить ваши проблемы, чтобы в итоге вы всё равно не доверяли? — А как иначе? — Отозвался Лютер. — Как я могу доверять человеку, чье лицо я даже не видел? — Он мотнул рукой в сторону Кристиана и его черепа… …И тот снял его. Из-под черепа выплеснулась копна огненно-рыжих волос, как и у Зеффа. Основная их часть была убрала в одну толстую и длинную косу сзади, спереди было несколько тонких и узких косичек, убранных назад. Детский, вздёрнутый нос, покрытый невинными веснушками. Он казался в разы моложе своих старших братьев. В целом лицо походило на какого-то ребёнка или, точнее сказать, подростка. Это складывало особое, необычное впечатление. А главное — глаза. Два больших куска льда. Они казались настолько светлыми, что в отдельных местах не отличались от белка. Он принялся неприятно щуриться и отворачиваться от солнечных лучей. — Крис, ты не обязан был это делать. — Дакота виновато посмотрел на своего брата. Из-за ее новых «друзей» Кристиану пришлось выйти из приятной зоны комфорта, которую он выстраивал много лет. — Всё в порядке. — Редклифф аккуратно положил череп на стол. — Если же смута в нашем отряде началась из-за того, что я ношу такой странный головной убор, то я рад, что могу решить этот конфликт лёгким способом. Зефф. — Старший приподнялся, готовясь к указаниям Кристиана. — Помоги перенести Эллисон в закрытую комнату. Думаю, в компании с тобой мне будет легче. Они оба удалились по коридору. Лютер виновато поднял глаза и первое, что он увидел, это осуждающий взгляд Дакоты. — Молодец, здоровяк. — Она развела руками, отходя ближе к окну. — Взял и оскорбил Кристиана. Он помочь вам хочет, а вы судите его по внешности. — Она резко обернулась спиной. Её закрытая поза дала явно понять, что любое неосторожное слово, и Дакота точно не сдержится. — Нашлись тут ценители современной моды. Сначала на свою одежду посмотрите, а потом уже докапывайтесь до Криса. — Прости. — Виновато сказал Лютер. — А мне то что? У Кристиана просить прощение будешь. — Дакота нервно постучала длинными пальцами по локтю. — Дайте этому идиоту спирта. Хочу послушать, что он скажет. Диего послушно выполнил приказ: спорить с Дакотой, почему-то, никто не хотел. Льюис резко подорвался с места и начал жадно глотать воздух. Его взгляд оценивающе метался по комнате: пытался сориентироваться. Руки его нервно сжимали свою окровавленную рубашку. Он уловил лица Диего и Лютера: дыхание и сердцебиение стало приходить в норму. Он зацепился взглядом за невозмутимый силуэт Дакоты, ставший практически черным из-за ясного солнечного света из окна. Льюис, тяжело запустив пальцы в волосы, откинул голову назад, массируя виски. — Я думал, что сдох. — Он широко улыбнулся. В комнате стояла тишина: лишь утробный смех Льюиса, походивший больше на довольное и счастливое мурчание кота, но и то вскоре прекратилось. Он приподнялся. —Соловей, всё хорошо? Ты какая-то нервная. — У тебя есть три минуты, чтобы объяснить, как ты мог допустить это. — Дакота не повернулась. Лишь ее голос говорил, что она зла. Зла по-настоящему. — Сол, ну не начинай. — Льюис тяжело потёр глаза. — У меня сейчас голова на два куска развалится. И, между прочим, твой любимый братец чуть не умер. Прояви сострадание. — Время.— Абсолютно никаких эмоций. Это пугало Диего. В разы сильнее, чем когда та кричала на заключённого в тюрьме: там было понятно, что она чувствует, а тут — просто ничего. — Мы поехали на второй адрес. — Начал Льюис, пытаясь собрать все отрывки в одно целое. — Спрятали машину: не хотели создавать лишнего шума. Как вы с Лохматым и учили. Мы зашли. Дома никого не было. Мы стали ждать. Скрипка скоро вернулась. Они начали разговаривать. — О чём? — Вырвал его из диалога голос Дакоты. — Не помню. — Льюис ещё сильнее сморщился. Вспоминал он это всё с огромным дискомфортом. — Вспоминай. — Про детство. Про детство говорили. — Он тяжело потёр лоб. — Потом Скрипка разозлилась. Вещи поднялись. Они… Они парили в воздухе. Кружились, как в урагане. Я вышел вперёд: хотел заговорить ее. Но она поняла мой замысел. Ко мне в затылок что-то прилетело, и я больше ничего не помню. А что с Принцессой? — Ей досталось. Крис сейчас работает с ней. — Жаль. — Пожал плечами Льюис. — Жаль?! — Вспылил Лютер. Он резко поставил свои огромные руки по обе стороны от Льюиса и тяжело надвис над ним. Редклифф от неожиданности слегка подпрыгнул и вжался в диван, отчего казался меньше раза в два. Диего и Зефф заметно напряглись, но особого желания принимать участия у них не появилось. — Тебе всего лишь жаль? Да Эллисон там умереть могла! — А я что?! — Снизу кричал Льюис, пытаясь как-то оградиться от огромного Харгривза. — Я тоже там чуть не умер! Лютер потянулся за Льюисом, но пара острых ножей практически намертво пришпорила его к стене. — Тихо. — На удивление спокойно сказала Дакота, отчего у Диего что-то внутри напряглось: как говорится, затишье перед бурей. — У нас апокалипсис на носу, нужно сохранять спокойствие и рассудок. С Эллисон всё будет в порядке, и повлиять на прошлое мы не можем, так что прекращай искать тут виноватых. — Обратилась она к Лютеру. И дождавшись утвердительного кивка, посмотрела на Льюиса. — А ты — поменьше говори. Правда, уже раздражаешь. — Ой-ой-ой. — Обиженно затараторил брат. Он демонстративно отвернулся от всех, отчего Диего с Дакотой могли спокойно выдохнуть. — А можешь помочь мне, пожалуйста? — Лютер указал пальцем на ножи, и те так же быстро вернулись к своей хозяйке. Они скрылись в ее рукаве и словно навеки пропали: сквозь ткань не проглядывало даже элементарное крепление. — Можно последний вопрос? — Дакота тяжело потёрла глаза, но кивнула. — Крис что-то говорил обо мне? — Сказал, что ты придурь и много говоришь, что даже он устал тебя слушать. — Льюис кивнул. Огонёк в его глазах сразу потух: слова брата его очень сильно задели. — Теперь перейдём к теме апокалипсиса. — Дакота демонстративно похлопала в ладоши несколько раз, привлекая к себе внимание. — Дома у Дженкинса мы ничего не нашли, поэтому переходим к плану «Д» — Дом. У отца была папка со всеми событиями апокалипсиса, и если мы её найдем, то, пойдя против инструкции, сможем остановить апокалипсис. — Все кивнули, видя смысл в словах Соловья. — Таким образом у нас выпадают двойняшки и Клаус. Эллисон и Кристиан тоже остаются тут. — Лютер пусть тоже остаётся. — Отозвался Зефф. — Кристиан, конечно, хороший лекарь, но когда Эллисон очнётся, ей нужен будет кто-то близкий рядом: Крис такого ей дать не сможет. — Логично. — Покачал головой Лютер. Ехать в их дом ему не хотелось от слова «совсем». — В итоге из Редклиффов на ногах у нас я, Зефф и Льюис. — Дакота сделала ещё один круг по импровизированной площадке. — Подожди-подожди. — Закопошился Льюис. Он тяжело приподнялся на локтях и недовольно нахмурил брови. — Меня чуть не убили пару часов назад. Может, будет логичнее, если останусь я? У меня, между прочим, всё ещё шок. Лютер тоже может помочь. — Лютер не в выигрышной позиции. — Дакота развернулаь на пятках и одной рукой указала на Льюиса, другой — на Лютера. — Он, как и остальные Харгривзы, едут в совершенно незнакомое место, которое они не знают, но, в отличии от Диего, у Лютера нет дедукции. А ты в этом доме с рождения и должен знать там каждый угол. — Я не спал два дня! — Это был последний аргумент младшего. — Как и все мы. — Дакота широко развела руки. После нескольких секунд молчания она опять грубо развернулась ко всем спиной. — Из Харгривзов едут Диего и Пятый. — Где ты его искать собираешься? — Усмехнулся Диего. — С минуты на минуту. — Дакота взяла с кресла подушку и кинула на пол, и уже через пару секунд на неё из синего портала вылетело тело подростка. — Все просчитала. — Довольно ухмыльнулся Зефф. — Твоя школа. — Я… — Только начал запыхавшийся Пятый. — Потом. — Дакота отрезала его от диалога. — Мы отправляемся в отчий дом, чтобы найти папку с инструкцией апокалипсиса. — Инструкцией? Как в детском конструкторе что ли? — Пятый забавно сморщил лоб. Дакота подошла к столу и откуда-то вытащила карту: у Харгривзов такой не было, и откуда она ее притащила осталось загадкой. — Можно сказать и так. — Пожала плечами Дакота, расправляя карту. — И где он находится? — Пятый подошёл к девушке, разглядывая множество меток, которые она ставила, наверное, на протяжении десятилетий. — На другой части скандинавских островов. — Что?! — Харгривзы разом подскочили. — Туда ехать дней пять только. — Задумчиво произнёс Пятый, проводя пальцем по линии островов. — Поэтому ты нам и нужен. — Сказала Дакота. — Перенеси нас туда. — Я не смогу. — Обречённо потряс головой Пятый. — Расстояние просто огромное. — Ты переносился в прошлое: думаю, это просто кажется такой огромной задачей. — Я могу попытаться, но не обещаю, что всё будет в порядке. — Сказал Пятый. — Нам нечего терять. — Зефф подошёл ближе. — Куда наш знаменитый старший дуэт, туда и я. — Льюис встал между Дакотой и Зеффом. Он слегка толкнул своими локтями им в бока, вызвав улыбки у всех. — Отлично. Подойдите ближе. — Пятый схватил Дакоту и Зеффа под локти: остальные так же подцепились к ним. — Ну что ж, вперёд. Пятый не стал дожидаться готовности остальных. Их объял свет, похожий на голубое пламя, которое, как в детских сказках, не оставляло ожогов. В волосах почувствовался ветер. Родной ветер. Такой, который веет дома. Холодный и пахнущий Норвежским морем воздух. Не успели они насладится им, как уже стояли на твердом полу. Харгривзы удивлённо подняли голову. Далеко наверху виднелись четкие и нетронутые временем статуи. Они, как в музейных выставках, подпирали потолок. Свет из огромного окна сверху падал на названных гостей. Диего сделал пару шагов. Под ногами приятно зашуршал ковёр. Он, наверное, стоит, как вся их академия. Практически ковровая дорожка вела к широкой и украшенной лестнице на второй этаж. А на пустом участке — огромный портрет всего семейства. Диего зацепился на их отце. Дакота была практически его копией: даже с портрета их взгляды казались полностью одинаковыми. — Папа! — Громко закричал Льюис, направляясь к лестнице. — Папочка, твой любимый сын дома! — Ему никто не ответил. Лишь мимо пролетевший голубь нарушил тишину. — Почтовый. — Прошептала Дакота, заметив ещё пару таких птиц. — Как они выбрались? — Спросил Диего. — На клетках ведь должны быть какие-то замки, защёлки. — Поместье абсолютно пустое. Они захотели есть, и им пришлось выбраться. — Дакота проявила свои навыки «детектива». — Отец сбежал. — Он так просто бы бросил вас? — Спросил Пятый. — Ну да. — Зефф пожал плечами. — А что ему ещё нужно было сделать? — И что теперь делать? — Спросил Диего. — Постараемся найти папку; если ее нет, то будем уже решать на месте. Все разом побежали к лестнице, практически сбив Дакоту с ног. — Эй! — Прокричала она, пытаясь устоять на ногах. — Вы серьёзно думаете, что он оставил папку в своем кабинете? — А где же ещё? — Спросил Льюис, остановившись на секунду. — Это наш отец. — Четко напомнила Дакота. — В этом поместье тайников больше, чем комнат: он не настолько глуп, чтобы просто положить ценную папку в своем кабинете. — Не проверим — не узнаем. — Пожал плечами Зефф. Дакота закатила глаза и последовала вслед на всеми.Она иногда бурчала, но в целом её никто не слушал: все были окрылены фактом того, что у них есть ключ от апокалипсиса. — Ещё раз скажу, что это глупо. — Бросила Дакота, когда все зашли в кабинет и толстая дверь оградила их от длинного и душного коридора. — Тогда лучше молчи. — Процедил Зефф. Кабинет был вполне обычный. Портрет отца в традиционном костюме, стол, шкура медведя на полу и полностью пустые шкафы. Пыли не было: отец сбежал недавно. — Всё забрал. — Усмехнулся Льюис. — Даже письма, которые мы ему писали. — Нужно проверить стол. — Предложил Зефф. — Там было двойное дно в последний раз, когда я заглядывала туда. Зефф кивнул, а Дакота отошла к окну, ещё раз что-то невнятно пробубнив про «глупость» и «вы не знаете отца». Зефф с характерным скрипом открыл дверцу шкафа. Папка была на месте: лежала в самом центре ящика. Из-за алого цвета ее было трудно не заметить: кто-то хотел, чтобы ее нашли. — Есть! — Прохрипел Зефф и сел в кресло. — Отец либо идиот, либо слишком гений. — Дакота округлила глаза, садясь на подоконник. — Ну, не томи: читай быстрее, что он там писал. Зефф, хранящий интригу до последнего момента, медленно открыл папку и стал зачитывать строки, написанные аккуратным почерком Фергуса. — " Апокалипсис 2019 — ****. Харгривзы — Редклиффы. Последнее дело Редклиффов. " — Он перелистнул страницу. Все с замершими сердцами ждали его слов. — " Я, Фергус Редклифф, поручил своим шестерым детям дело, посвящённое последнему апокалипсису. Это единственный раз, когда я уверен в них на 100%: они меня не подведут. Им положено свершить то, что давно было предречено судьбой… " — Давай без воды, сразу к пошаговой инструкции. — Отозвалась Дакота, нервно грызя ногти и уставив свой невидящий взгляд куда-то в пол. — Хорошо. — Кивнул Зефф и при этом отлистнул вперёд ещё страниц пять. Найдя нужные строки, он тяжело откашлялся и продолжил. — " За пару дней я провел точные расчёты по поводу событий апокалипсиса и пришёл к череде определённых пунктов: 1.Приезд Редклиффов в город. 2.Знакомство Дакоты Редклифф и Номера Два. " — Откуда он узнал про это?! — Встрепенулся Диего. Факт того, что его имя есть в этой злосчастной папке буквально с первых пунктов очень сильно пугало его. — Он — гений. Он знает все. — Отозвалась Дакота. — Читай дальше. — " 3. Льюис и Кристиан Редклифф попадают в Академию Амбрелла и обнаруживают Харгривзов. 4. Редклиффы и Харгривзы объединяют свои силы, чтобы остановить апокалипсис. " Повисло долгое и тяжкое молчание. Зефф, сделав глубокий вздох, посмотрел на свою сестру. Он старательно пытался поймать ее взгляд, ухватиться за ее опору, но та смотрела куда угодно, только не на него. Харгривзы стояли в стороне и таили молчание: отчасти они понимали, что это их семейное дело и нужно дать им время: они всё сделают сами. Зефф тяжело положил папку на стол, шелест страниц которой в такой тишине казался настоящим грохотом, и тихо начал: — Дакота, мне жаль. — Прочитай последние пункты. — Сухо приказала она. Её длинные худощавые пальцы нервно постукивали по плечу, и тревожность медленно, но верно начинала передаваться и остальным членам отряда. — Я не вижу смысла. — Зефф отодвинул от себя папку. — Я сказала тебе читать. — Сквозь зубы прошипела Дакота. Её взгляд, казалось, сейчас сделает огромную дыру в полу, и Старший уже не хотел встречаться с ним. Он аккуратно пододвинул к себе папку и продолжил: — " 23. Прибытие Харгривзов и Редклиффов в фамильное поместье Редклиффов. 24. Обнаружение папки в моем кабинете. Хороша работа, Дакота. " Зефф тяжело выдохнул и потёр переносицу. Все взгляды были обращены к Дакоте. Все ждали, когда она сорвётся, и она сорвалась. Резко подскочив с места, она начала навёрствовать круги по комнате, чуть не сбив с ног Харгривзов. — Мы не могли. — Она нервно заламывала пальцы назад. Её руки медленно потянулись к сигаретам, но страх курения в кабинете отца был сильнее. — Я же всё просчитала. — А отец просчитал и это. — Отозвался Зефф. — Не мог. Он не мог. — Крутилась, как муха, Дакота.— Я — не ты, он не смог понять мой ход мыслей, не мог бы. — Дакота резко села в кресло и нервно запустила руки в волосы, оттягивая их назад. — Ему кто-то сказал. Определённо сказал. — Кто? — Спросил Зефф. — Ты. — Ответила Дакота. Глаза Зеффа резко округлились, и он наклонился вперёд. — Аргументируй. — Никто, дальше семьи, не знал мой настоящий замысел. От меня отец его узнать не мог. Нужен кто-то, кто хорошо меня знает. И давно. Это ты, Зефф. Кристиан этого сделать не мог. Мы и так от него слово вытащить не можем; с отцом он практически не разговаривает. Или Льюис. — Ну давай теперь всех подозревать! — Он вскинул руками. — Облажалась ты, а виноват, как всегда, я! — Согласен. — Отозвался Зефф. — Если бы ты тогда не полезла к Диего, то сценарий мог бы быть совершенно другим. — Это случайность! — Заверещала Дакота. — Всё равно уже ничего не изменить. — А отец всё-таки не ошибся, когда посылал нас. — Засмеялся Льюис. — Знал ведь, что мы всё сделаем не так. — Должна быть ещё лазейка. — Дакота опять подскочила и начала что-то отыскивать на полках. — Двойняшки ведь знают замысел отца: они юны и амбициозны, они ещё не исполнили судьбу. Они нужны ему. — В отличии от нас. — Льюис закатил глаза. — Тогда понятно, почему они пропали. — Свёл последние точки Зефф. — Отец забрал их. Ему нужна способность перемещаться Куинси и сила Тирта. — Верно. — Сказала Дакота. — У него есть они, а у нас есть та, кто думает наперёд — Куинси. Дакота победно развернулась и подняла небольшой клочок бумаги, который был нелепо прицеплен скотчем к полке. — Да ты гений. — Диего приподнял брови. — Спасибо. — Она особо не обратила на это внимание. Быстро расцепив лист, Дакота обнаружила лишь одно слово. — «Огонь». — Она не могла более понятно написать? — Льюис фыркнул и скрестил руки на груди. — Точно! — Дакота победно улыбнулась и облегчённо запустила пальцы в волосы. — Нужно прогреть лист на огне. Тогда текст проявится. — Если бы на них что-то писали, были следы, вмятины. — Сказал Зефф. — Дакота, мы проиграли. Смирись с этим. — Нет. Мы справимся. — Не унималась Дакота. — Мы — Редклиффы! Вспомните, из какого дерьма мы выбирались. Тут точно выберемся. — Нет, Соловей. — Отозвался Льюис. — Завтра последний день до апокалипсиса. Мы проиграли. Папа был прав. Тяжёлое чувство замерло где-то в районе груди. Дакота осталась без поддержки. Её грудь начала тяжело и резко подниматься, из глаз покатились слёзы. — Да пошли вы! — Закричала она. Зефф отвернулся: видеть её ему было тяжело. — Я и без вас всё сделаю! Она громко хлопнула дверью; из коридора послышались её быстро удаляющиеся шаги и ещё один хлопок. Зефф тяжело зарылся лицом в руки. — И что теперь делать? — Очевидно спросил Диего. — Ни-че-го. — Сказал Зефф. — Сейчас все на нервах, Дакота тому подтверждение. Идите отдыхайте. Какую комнату найдёте, там и спите: уже всё равно. Утром решим всё. Зефф быстро поднялся и так же быстро покинул кабинет, утащив с собой папку. В комнате остались только Пятый, Диего и морально вымотанный Льюис. — Ну, что ж. — Хлопнул он в ладони и как-то слишком печально засмеялся. — Я проведу вас в гостевую часть… — Не успел он договорить, как Пятый, сотворив синий портал, растворился в воздухе. Льюис тяжело потёр переносицу. — Ну, мечник, остались мы одни. — Я думаю, что сам смогу найти, где мне переночевать. — Правда? — Льюис широко зевнул. — Мечник, ты мне так жизнь облегчаешь. А я, пожалуй, вздремну прямо тут. Тяжёлая дверь хлопнула за спиной Диего, и тот, особо не раздумывая на счёт своего направления, пошёл вперёд. Где-то вдали слышались шаги и постоянное шуршание голубей: скорее всего Зефф пытался их отогнать. Тем не менее, ни птиц, а уж тем более рыжего Редклиффа он так и не встретил, а потому пришлось искать всё самому, не ощупь. Он правда сначала шёл только ради теплой кровати и сладкого, хоть и короткого, сна. Тело ныло, голова болела, а мысли уже начинали путаться. Понял он это только, когда захлопнул перед собой дверь с мягкой и свободной кроватью. Диего шёл не ради сна. Он искал Дакоту. Эту наглую девчонку в таком огромном доме. Хотелось только увидеть её, на большее он и не рассчитывал. Спросить, что будет завтра, и как бы невзначай прикоснуться к ней. Короткое и незаметное касание, но почему-то очень важное для него. И ради этого он шёл. Открывал новые двери и сразу закрывал их: пусто. Тонкая линия заката уже давно померкла, оставив поместье в тишине, холоде и мраке. Диего уже передвигался на ощупь, пытаясь найти опору в стенах. Всё было зря. Диего уже собирался повернуть назад, как заметил огромную дверь, а сверху рисунок крыла. Соловей. И дверь слегка приоткрыта. Особо не думая, Диего проскочил во внутрь, стараясь остаться в тени, но голос в комнате опередил его: — Зачем ты пришёл? — Он принадлежал Дакоте. Диего не видел её: лишь слышал и мог только догадываться о том, где она. — Случайно забрёл. Дверь была открыта, я думал это спальня. — Диего принялся объясняться. — Не ври мне. — Голос оказался совсем рядом. Даже, можно сказать, у самого уха. — Хотел тебя увидеть. — Сознался Диего. В комнате сразу загорелся тусклый свет, но этого хватило, чтобы разглядеть помещение и, спускающуюся с небольшой лестницы, Дакоту. — Время позднее: тебе нужно спать. — Напомнила она. — Всё равно бы не уснул. — Диего неуверенно потёр ладони. — Слишком много произошло: нужно всё переварить. — Понимаю. — Что это за место? — Спросил Диего, проходя вперёд. Он с любопытством начал рассматривать длинные стеллажи, забитые всевозможным оружием. — Моя оружейная. — Дакота шла за Диего, дав возможность ему посмотреть. — Только твоя? — Да. Оружейная отца в разы больше, а остальные не особо любят оружие: оно им не нужно. — Дакота, опустив голову на грудь, из-под лба наблюдала, как Диего с любопытством рассматривал нож. — Нравится? — Да. — Кивнул Мечник.— Такие, правда, у нас не делают. Сразу видно, что работал настоящий мастер. — Забирай. — Девушка пожала плечами. — Вот так легко готова отдать свое оружие? Мастер так бы не сделал. — Усмехнулся Харгривз. — Так своё я и не отдам. — Отозвалась позади Дакота. — Мечи, которые выковала я, даже Зеффу трогать нельзя. А это так, — хорошая пародия на настоящие. — Она взяла один из ножей и повертела в руках. — Да и большинство это подарки, чтобы задобрить либо отца, либо меня. В настоящих мечах они точно не разбираются. Пойдём, покажу тебе кое-что стоящее. Она развернулась и, не проверяя следует за ней Диего или нет, пошла к самому началу. Харгривз сразу пропустил эти полки: они показались ему скучными. — Это… — Диего указал на слегка неаккуратные и извилистые мечи.Хоть они и были отполированы до блеска, по ним было видно, что они пережили много сражений. — Это мои. — Со странной гордостью сказала Дакота. — Все восемь. — Они же все одинаковые. — Диего провел взглядом по длинными мечам, висевшим в ряд. — Это тебе как кажется. Каждый из них индивидуален. — Не знаю. — Диего пожал плечами. — Не думаю, что они такие уж и хорошие. — Проверить хочешь?! — Дакота с горящими глазами сняла один из мечей. Так же быстро она отошла на пару метров назад, создавая поле боя. — Что? Нет. — Отмахнулся Диего. — Давай. Посмотрю, на что ты способен. — Она размахнула мечом. Деваться было некуда. Диего, тяжело набрав воздух в грудь, приготовился атаковать. Дакота резко выпрямилась и убрала меч. Её фигура, словно лёд, застыла на одном месте, разрешая Диего атаковать. Но ему этого не хотелось. И они стояли, как два глупых человека, смотрели друг другу в глаза и абсолютно не двигались. Лишь на пару минут. Что-то резко ударило Диего в ноги, и тот, больно ударившись затылком об пол, повалился вниз. Не дожидаясь, когда Диего успеет отреагировать, остальные семь мечей воткнулись в пол, не давай ему пошевелится. И лишь потом послышался звонкий смех Дакоты. — Так нечестно! — Первое, что сказал Диего, пытаясь самовольно выбраться из «оков». — А никто от тебя и не требовал сражаться по правилам. — Развела руками девушка. — Помоги хотя бы. — Прошипел Диего. Он попытался сильнее дёрнуть рукой, но почувствовал, как холодное и острое лезвие упёрлось в запястье. Разом все мечи взлетели и по велению мыслей Дакоты вернулись обратно к своему месту. Девушка протянула Диего руку, но тот, резко дёрнув, повалил её на себя. — Эй! — Закричала Дакота. — Нечестно! — А никто от тебя и не требовал сражаться честно. — Передразнил ее Диего. По оружейной прошёлся звонкий хохот, но так же резко его сменила тонкая и холодная тишина. — Может останешься? — Спросила Дакота. — Зачем? — Я покажу тебе пару приёмов. Если ты хочешь, конечно. — Дакота отвела взгляд, и Диего заметил слабый огонёк где-то внутри. — Врёшь. — Прошептал он. — С тобой хорошо. — Сказала Дакота. Тяжело выдохнув, она потянулась к нему. И Диего решил остаться… *** — Не нравится — выход там! — Громко закричал Зефф, нависнув над фигурой Льюиса и широко расправив плечи. — Что происходит? — Спросил подошедший Диего. За ним незаметно выскользнула Дакота и, поправляя волосы, встала позади братьев. — Ты, как всегда, вовремя. — Пятый окинул брата быстрым взглядом. — Льюису завтрак не нравится. — Я его готовил два часа! — Диего только сейчас заметил на фигуре Зеффа домашний фартук с пятнами масла. Он походил на очень большую домохозяйку со сворой надоедливых детей. — Она подгорела. — Льюис брезгливо отодвинул тарелку. — Да и там, наверное, есть твои волосы. Фу. — Ты их не видишь. — Зефф уже пришёл в себя и лишь недовольно поглядывал на брата. — Я знаю, что они там есть. — Он отодвинул тарелку ещё дальше. Зефф тяжело выдохнул, а Дакота развела руками. — Ешьте. — Приказал Зефф оставшимся не-Редклиффам. — А наши, идём. Созываю семейный совет. Льюис быстро оживился и уже через пару секунд стоял рядом со старшими. Он ожидающе хлопал глазами, смотря то на Зеффа, то на Дакоту. Зефф повёл их к толстой и прочной двери. Как только она захлопнулась позади них, Дакота начала: — Что-то серьёзное? — Да. Нужно обдумать план. — Зефф и Льюис уселись на диван, Дакота — в кресло напротив. — А что тут думать? — Она развела руками. — Нужно возвращаться назад. Как я поняла, дело в Гарольде. Если убрать его, то, может, что-то изменится. — А если нет? — Спросил Зефф. — А оно изменится. — Дакота сделала глубокую паузу. — Я всё просчитала. Если сделать всё правильно, то апокалипсиса не будет. — А если ты ошиблась? — Зефф наклонился вперёд. — Если не просчитала? Ты — не отец, Дако. Ты не можешь предвидеть все варианты. — Я — его дочь. — Твоя способность это двигать предметы и поменьше говорить! — Зашипел Зефф. — К чему ты ведёшь? — Мы и так сделали слишком много, Дакота. — Зефф наклонился вперёд. — Мы пытались помешать апокалипсису, но все наши действия только шли ему на пользу. — Ты предлагаешь бросить их? — Нет. Не это. Может, проблема в нас? Может, мы, такие-сякие, и являемся причиной апокалипсиса? — Сказал Зефф. — Может, без нас он просто бы не пошёл дальше? — Бред. — Выплюнула Дакота. — А если не в этом дело? — Тогда это будет уже не наша проблема! — Закричал Зефф, но тут же пришёл в себя. — Пойми, Дакота. У меня есть жена, дети. У Кристиана и Льюиса всё впереди. У тебя тоже, может, ещё всё наладится. Сегодня апокалипсис, времени уже слишком мало. У нас хватит его, чтобы спрятаться. Рядом есть бункер, мы успеем. — А почему Льюис молчит? Если это семейный совет, то все должны высказаться! — Льюис трясущимися руками поправил волосы. Он непривычно забегал глазами по комнате, мельком ища поддержку Кристина, но брата рядом не оказалось. Он на одном дыхании начал: — Он прав, Соловей. — Голос в гробовой тишине казался очень высоким и почему-то боязливым. — Они даже не наша семья. Мы сделали всё, что могли. — Предатель. — Сквозь зубы прошипела Дакота. Она держалась из последних сил, чтобы не вскочить с места и не разнести тут всё. — Я хочу любить и быть любимым, а когда ты находишься по грани смерти, этого сделать нельзя. Тебе не понять меня, Соловей. — Он стыдливо спрятал глаза. Голос Льюиса стал очень тихим и зашуганным. — Прости. — А Кристиан? Крис точно будет на моей стороне. — Никто и не планировал им помогать. Хотели помаячить перед ними и потом свалить. — Продолжил Зефф. — А ты всё, как всегда, усложняешь. — Зефф грубо выдохнул. Диалог был бессмыслен: каждый стоял на своём. Он поднял голову и встретился с тяжёлым взглядом Дакоты. — Не молчи. Скажи хоть что-нибудь. — Я просто поверить не могу, что вы такие твари. — Ты бы всё равно это узнала. — Развёл руками Зефф. — Сейчас или когда они, — он указал пальцем на дверь, — умирали бы один за другим. Я твой старший брат и безумно тебя люблю, Дакота, и поэтому хочу спасти тебя. — Свою шкуру ты спасти хочешь. — Процедила девушка. — Ну чего ты прицепилась к ним?! — Голос старшего громом отразился от стен. — Они всё равно умрут! Сегодня, завтра, через десять лет. А мы будем жить вечно. Да они даже не вспомнят о нас! — Пусть не вспомнят, но моя совесть будет чиста. — Я все сказал, Дакота.— Зефф тяжело потёр переносицу.— Мы прекращаем помогать Харгривзам. И я, как старший, запрещаю тебе самовольно им помогать. — Раз так, тогда можете считать что мы больше не семья.— Дакота громко поднялась и направилась к выходу. — Дакота! — Громкий бас Зеффа слышался позади. — Соловей! — Вместе с ним смешался юношеский голосок Льюиса. — Харгривзы! — Выкрикнула Дакота, когда двери с грохотом открылись. Они мигом подняли головы и во все глаза уставились на девушку. — Мои братья настолько мрази, что отказываются дальше помогать в остановлении апокалипсиса. — Как отказываются? — Диего выронил из рук вилку. — Это правда? — Были бы вы на нашем месте, вы бы поступили точно так же.— Зефф виновато опустил голову. — Пятый, перенеси нас назад. — Голос Дакоты был очень нервным и напоминал духоту перед грозой. — Дакота, возьми. — Зефф протянул ей папку, и девушка, грубо вырвав ее из рук, повернулась к Харгривзам. — Позвони вечером, если всё будет хорошо. — Пятый, давай. — Дакота отвернулась, и через мгновенье их всех покрыла синяя вспышка.
Примечания:
16 Нравится 3 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (1)