«Mortuo sponsa» — Мертвая Невеста (лат.)
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀***
Тени здесь, рядом со мной, Тьмою окутан мой герой. Сердца его нет уж в груди.***
Душу вампира вам не найти: Ушла она, оставив ни с чем, Жить теперь ему незачем. Любовь обрел, но вмиг потерял…***
Его скорби пробил час, Тени пляшут с ним сейчас. Пустота давно в груди, Он устал уже идти Напролом и только вверх, Забираясь на власти berg*. Он и жертва, и палач, Не услышит он мой плач.***
Тени вокруг смеются так звонко, В мире загробном мне так одиноко. Желаю я плоть и кровь обрести, Только тела мне уже не найти…***
Я дух, застрявший навеки В течении бурной реки, Ведь Смерть расставила сети. Я дух, и это некстати, Заперли меня на печати, И способа вскрыть их мне не найти.***
Его скорби пробил час, Тени пляшут с ним сейчас. Пустота давно в груди, Он устал уже идти Напролом и только вверх, Забираясь на власти berg*. Он и жертва, и палач, Не услышит он мой плач. Его скорби пробил час, С ним навеки я сейчас. Пусть и телом я мертва, Не избавить от родства.***
С кольцом-клятвой на руке Повинуемся своей мы судьбе. Пусть невеста и телом мертва, Любима безумцем-вампиром она. Примечание: * — berg — гора (нем.)