49
24 сентября 2021 г., 13:07
Послеобеденная тренировка затянулась до самого вечера, так что бредя на ужин, Гарри уже мечтал об отдыхе. Но перед самыми дверьми в Большой зал дорогу неразлучной троице преградил профессор Снейп.
— Мистер Поттер, мисс Грейнджер, вам назначено наказание за тот переполох, что вы устроили на вокзале. Мисс Грейнджер, я жду вас в восемь в кабинете Зельеварения, будете чистить котлы. А вы, мистер Поттер, отработаете своё наказание у профессора Локхарта, вы должны явиться в его кабинет к семи часам.
— Сэр, а можно я тоже почищу вам котлы? — выдавил Гарри. С точки зрения мальчика Снейп конечно был злом, но своим и привычным, а вот о том, что может ждать его у Локхарта, Поттер даже думать боялся.
— Мистер Поттер, вы как-то альтернативно понимаете принцип наказания! — процедил, справившись с удивлением Северус, — Вы будете отрабатывать наказание там, где вам велено, чтобы в следующий раз думали, прежде чем совершать опрометчивые поступки!
— Но Гарри не виноват! Мы просто спешили на поезд! — не выдержала Гермиона.
— Мисс Грейнджер, с вами я поговорю отдельно во время вашей отработки! — оборвал девочку Снейп, — кстати, до меня дошли слухи об утреннем инциденте и участии в нем всей вашей неразлучной троицы!
— Это все Рон Уизли! — выпалил Гарри.
— Да, мы вообще ничего не делали! — поддержал его Драко.
— Правда? — саркастически усмехнулся Снейп, — рад это слышать. Ведь в противном случае мне пришлось бы похвалить вас троих за демонстрацию правильной идеологической позиции, а мистера Поттера отдельно, за овладение умением концентрации магии в столь раннем возрасте.
Храня на лице бесстрастное выражение Снейп окинул холодным взглядом детей и, насладившись сполна их удивлением, добавил:
— Мистер Поттер и мисс Грейнджер, постарайтесь прийти вовремя. Опаздывать на отработку не в ваших интересах!
Окинув угрюмым взглядом дверь в кабинет Локхарта, Гарри, надеясь в глубине души, что профессор куда-нибудь ушел, осторожно постучал. Но надеждам мальчика было не суждено оправдаться — Гилдерой открыл так быстро, будто стоял сразу за дверью.
Гарри! — ослепительно улыбнулся Локхарт, пропуская Поттера внутрь, — Гарри, Гарри, Гарри!
— Добрый вечер, сэр, — буркнул себе под нос Гарри, пытаясь осмотреть комнату, но взгляд мальчика постоянно цеплялся за развешанные по стенам комнаты бесчисленные портреты Локхарта, ярко сиявшие золотыми рамками в свете многочисленных свечей.
— Я великолепен, не правда ли? — проследив взгляд Поттера, смахнул несуществующую пылинку со своей лазурно-голубой мантии Гилдерой. — ах, Гарри, Гарри, я знаю о чем ты сейчас думаешь!
Получив в ответ недоверчивый взгляд, Локхарт расплылся в очередной улыбке.
— Это же очевидно! Ты наверняка мечтаешь о таком же кабинете! Но не переживай, я научу тебя, как стать видной фигурой в обществе! Я, знаешь ли, в этом эксперт!
Горделиво оглядев свои портреты, Локхарт всплеснул руками.
— Что-то мы заговорились! А нас ведь ждут дела!
Профессор указал на громоздящиеся на письменном столе высокие стопки конвертов и фотографий.
— Это все письма от моих поклонников. И в качестве благодарности я собираюсь отослать им эти фотографии, мои читатели наверняка будут счастливы получить от их любимого писателя портрет с его автографом!
— Вы хотите, чтобы я подписал за вас эти фотографии? — вспомнив витиеватую подпись Гилдероя, с ужасом в голосе уточнил Гарри.
— О нет, что ты! — покачал головой Гилдерой, — я же понимаю, это слишком ответственное задание, чтобы нагружать им тебя! Расписываться на фотографиях я буду сам, а ты напишешь адреса на конвертах.
— Адреса на конвертах? — эхом повторил Гарри, смерив безрадостным взглядом высоченную стопку фотографий.
— Да, — хохотнул Гилдерой и подмигнул мальчику, — я вижу ты удивлён. Неужели ты думал, что я могу подвернуть настоящему наказанию ребёнка, который всего лишь пытался выделиться из этой серой толпы?! О, Гарри, Гарри, ведь я же говорил, что как никто другой понимаю тебя!
Локхарт снова лучезарно улыбнулся и подмигнул Поттеру.
— Открою тебе секрет, когда директор на совещании преподавателей поднял вопрос о твоем наказании, я сразу понял, что не могу не вмешаться!
Картинно подбоченившись, мужчина гордо вскинул голову.
— Я сказал себе, Гилдерой Локхарт, спасти Гарри от наказания — это твоя миссия!
Сделав эффектную паузу, Локхарт с победным видом оглядел своего слушателя, но получив вместо явно ожидаемых восторженных благодарностей лишь полный колючего раздражения тяжелый взгляд исподлобья, на миг смешавшись, вновь растянул губы в улыбке.
— Впрочем, мы опять заговорились, а тебе явно не терпится приступить к твоему заданию!
Прошествовав к столу Локхарт уселся в вычурное обитое бархатом кресло и, указав Гарри на стул с другой стороны, взял в руки конверт с вершины стопки.
— Итак, начнём, письмо от Глэдис Гаджен, это одна из моих самых преданных поклонниц!
Украдкой бросив осторожный взгляд на что-то пишущего за своим столом Снейпа, Гермиона, раздражённо отбросив тряпку, с ненавистью оглядела полуоттёртый котелок и принялась разминать уставшие пальцы.
— Разве я разрешил вам сделать паузу? — не поднимая головы сухо спросил Северус
— Но ведь и не запрещали… сэр, — пожала плечами девочка.
Отложив перо, Снейп окинул юную нахалку холодным взглядом.
— Вы возитесь с этим котелком уже больше часа, девочка из семьи маглов должна гораздо лучше уметь работать руками.
— Мои родители стоматологи и они достаточно хорошо обеспечены чтобы...
— Иметь постоянную прислугу? — перебил мужчина Гермиону, — не верю!
— Нет, не прислугу, а хорошую бытовую технику, — пылесос, посудомоечную и стиральную машину и множество других полезных и удобных приспособлений, — невозмутимо произнесла девочка, — и, кстати, на садовника и приходящую уборщицу их дохода тоже хватает. Так что вы совершенно правы — раньше мне действительно не приходилось чистить вручную закопчённые кастрюли.
— Вот как, — выгнул бровь Снейп.
Встав со своего места он принялся прохаживаться по классу, наблюдая за тем, как Грейнджер яростно трёт котелок.
Покосившись на профессора Гермиона осторожно произнесла:
— Сэр, у меня возник вопрос, если вы считали, что я должна хорошо уметь чистить котлы, зачем же вы мне это поручили? Ведь в виде наказания обычно заставляют делать то, что тяжело и неприятно.
— Ваша дерзость однажды выйдет вам боком. Может быть я думаю, что вся вина за инцидент на вокзале лежит на мистере Поттере, и ваше наказание должно быть чисто формальным? — окинул девочку острым взглядом Снейп.
— Я могла бы остановить Гарри, но не стала. Так что я виновата так же, как он, — пожала плечами Гермиона.
— Значит в итоге оказалось, что даже ошибаясь, я оказался прав — вы получили именно то, что заслужили. — саркастически усмехнулся Снейп.
Остановившись у стола Грейнджер Северус скрестил руки на груди
— Мисс Грейнджер, я хочу прояснить некий инцидент, в котором вы приняли непосредственное участие
— Гарри не виноват, он просто испугался, что Рон Уизли опять нашлет на Драко что-то вроде тех слизняков. Сэр, пожалуйста, поверьте мне, Уизли сам начинает все ссоры! Это все только его вина!
— Зарубите себе на носу, для меня в ссорах и драках всегда виноваты все, кто в них участвовал! — прорычал Снейп, — и нет, я хотел обсудить с вами вовсе не вашу недавнюю стычку с Уизли, а вашего питомца, которого вы привезли в школу!
— Это разрешено правилами школы! — выпалила Гермиона.
— Вы решили поучить меня правилам?! — с угрозой в голосе протянул Снейп.
— Простите, сэр, если моя Кали что-то испортила в школе... — в смятении зачастила девочка, но декан не дал ей договорить.
— Миссис Уизли совершенно точно видела, когда вы подобрали этого котёнка в Косом переулке, он вас укусил и на вашей коже не осталось следов укуса! — пристально взглянул на девочку Северус.
Беззвучно хватая ртом воздух Гермиона застыла, с ужасом глядя на преподавателя.
— Что такое, мисс Грейнджер, куда же делось все ваше красноречие? — скривил губы Снейп.
— Я… сэр, мне так стыдно, — пролепетала Гермиона, радуясь, что у нее была возможность потренироваться на Хагриде, — так стыдно, ведь все думают я смелая, а на самом деле я такая трусиха!
Снейп недоуменно нахмурился и девочка торопливо продолжила.
— Все дело в том, что я очень, очень боюсь уколов! А если человека укусит бродячее животное ему назначают прививки от бешенства — сорок уколов прямо в живот! И к тому же эти уколы делают громадным стеклянным шприцем с толстой длинной иглой! И вот когда Кали меня укусила, я так испугалась, что родители заставят меня пойти в больницу и ранка затянулась просто на глазах!
— То есть по вашим словам, вы инстинктивно исцелили укус? — выгнул бровь Снейп.
— Я понимаю, что уже слишком большая для детской стихийной магии, но мне было так страшно, что я, по-видимому, потеряла контроль над собой, — потупилась Гермиона.
Прищурившись Снейп пристально оглядел девочку. При всех своих недостатках Молли Уизли не была ни дурой, ни паникершей и обычно ее словам можно было доверять, но Северус никак не мог поверить, что тринадцатилетняя девочка может так ловко врать, оговаривая при этом себя.
Старательно демонстрируя смущение Грейнджер пробормотала:
— Сэр, а что такого подумала миссис Уизли, что даже рассказала вам?
— Надо же, а я считал вас умной девочкой, неужели сами не догадываетесь? — вкрадчиво спросил Снейп.
Изумлённо похлопав ресницами, Грейнджер всплеснула руками.
— Но создавать фамильяров ведь запрещено! Неужели миссис Уизли действительно верит, что я способна нарушить закон?!
— Мисс Грейнджер, вам напомнить события прошлого учебного года? Вы ведь принимали в них непосредственное участие, тем самым нарушая целый ряд школьных правил. Так почему бы вам не замахнуться на большее? — прорычал Северус.
— Но… — в смятении выдохнула Гермиона, нервно заламывая пальцы, — но… я думала, что нравлюсь миссис Уизли!
— Почему вы так считаете, — недоуменно нахмурился Снейп.
Поспешно опустив глаза Гермиона затеребила край мантии.
— Ну… когда мы ходили по магазинам, я случайно слышала разговор миссис и мистера Уизли.
Миссис Уизли объясняла своему мужу, что им нужно уже сейчас думать о будущем их детей и настойчиво просила его постараться произвести благоприятное впечатление на моих родителей. Потому что с ее точки зрения, я могла бы стать прекрасной партией для Рона, а Джинни могла бы выйти замуж для Гарри.
— Да неужели?! — прорычал Снейп с такой яростью в голосе, что Гермиона застыла, испуганно размышляя, не перегнула ли она палку.
— Простите, сэр, вопросы помолвки часто обсуждаются учениками и я не думала, что эта тема является неприличной, — пролепетала девочка, невинно хлопая ресницами.
— Мисс Грейнджер, каким бы сложным не было из-за вашего происхождения ваше положение в магическом обществе, покровительство семьи Уизли совершенно не то, что вам нужно! — взяв себя в руки, с нажимом произнес Снейп. — я настоятельно рекомендую вашим родителям написать мне письмо с просьбой о кураторстве.
— Спасибо, сэр, — пробормотала Гермиона.
— На сегодня все, вы свободны. — чопорно заявил Снейп.
Устроившись в кресле у камина Гермиона рассеяно поглаживала свернувшуюся на ее коленях Кали. Раз за разом девочка прокручивала в голове события дня. Она и раньше прекрасно понимала, что Дамблдор будет следить за Гарри, но слова Хагрида и Снейпа превратили ее подозрения в факты. И теперь Грейнджер пыталась придумать, что и как сказать Гарри, чтобы мальчик вел себя осмотрительнее.
Ждать Гарри пришлось долго. К тому моменту, когда Поттер наконец вернулся от Локхарта, большинство учеников успели разбрестись по спальням и гостиная почти опустела.
Зевая мальчик подошел к камину и устало опустился на диван напротив Гермионы.
— Что он заставил тебя делать? Ты неважно выглядишь, — озабоченно оглядела друга Грейнджер.
— Локхарт решил отправить поклонникам свои фотографии, а мне поручил подписывать конверты для них, — мрачно пояснил Гарри.
— Столько времени? В жизни бы не подумала, что у него столько читателей! — обескураженно покосилась на часы Гермиона.
— Ну, он разговаривал, все рассказывал, какой он знаменитый, хорошо я какой-то голос странный услышал, а то бы Локхарт наверно полночи меня бы продержал, — снова зевнул Поттер.
— Чей голос? — удивилась Гермиона.
— Не знаю, говорю же, он странный был, холодный такой, что-то вроде «иди, иди ко мне, дай тебя схватить разорвать!» — беспечно пожал плечами мальчик, — и, представляешь, Локхарт даже не заметил ничего! Может я один это могу слышать?
— Ты один... — едва слышно пробормотала девочка, с ужасом понимая, что однажды это уже было.
Вечер, в углах гостиной Слизерина лежат глубокие тени. Она сидит перед камином, рассеянно наблюдая за танцем язычков пламени. В кресло напротив опускается худощавый черноволосый подросток, и, понизив голос, сообщает возбужденно блестя пронзительно черными глазами:
— Хочешь я открою тебе секрет?
— Секрет?
— В стенах замка живет какое-то существо! Я уверен оно древнее и могущественное. Я слышал его голос, оно бормотало «иди, иди ко мне, дай тебя схватить… разорвать!» И представляешь никто кроме меня ничего не понял! Даже Дамблдор, он был как раз рядом, ничего не заметил! Я один могу его слышать!
— Гермиона, ты чего? — удивлённо оглядел застывшую подругу Гарри.
— Прости, — выдавила, вернувшись в реальность, девочка, — наверно я просто устала, уже ведь поздно.
— Слушай, я тут подумал, это же классный способ отделываться от Локхарта, если он приставать начнет вне урока. Я просто сразу буду говорить что слышу чей-то голос! — хитро улыбнулся Гарри.
— Ни в коем случае! — всплеснула руками Гермиона.
— Почему? Ведь в том, что я слышу этот голос нет же ничего такого? Это же нормально для волшебников? — с сомнением в голосе спросил Поттер.
— Не совсем, — вздохнула девочка, — мы обязательно выясним что это, но ты, на всякий случай, пока никому не рассказывай об этом голосе.