ID работы: 10214810

Гарри Поттер и дом ключей.

Джен
PG-13
В процессе
2501
автор
Obi-zero бета
Размер:
планируется Макси, написано 156 страниц, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2501 Нравится 832 Отзывы 1027 В сборник Скачать

Гигантскозверинная

Настройки текста
Примечания:
      Субботу Поттеры и Сириус провели, отмечая успешную авантюру и обсуждая свои дальнейшие планы и действия. А утром воскресенья, позавтракав, Гарри отправился в мастерскую ключей и три часа копировал книги из библиотеки Локков, чтобы занести копии в разумы согласившихся на это родителей. Сириус от этого предложения частично отказался. После недолгих размышлений, Блэк серьёзно заявил, что всё, что связанно с Домом ключей и особенностями волшебных ключей, должны знать только Поттеры, так как Гарри уже почти закрепил за собой и своими близкими родичами приоритет на изготовление и владение этими ключами. А вот принцип изготовления концептуальных артефактов на основе шепчущего железа Сириуса очень заинтересовал, и Гарри скопировал ему книги по, как выразился его отец, концептуально-зельеварно-алхимической артефакторике.       После таких субботних рассуждений Бродяги все очень сильно задумались, а спустя некоторое время Джеймс Поттер щёлкнул пальцами и заявил, что понял, почему Грин-де-Вальд не вынудил Гарри передать ему ключи. Затягивать он не стал и быстро рассказал всем о своей догадке по поводу того, что бывший узник Нурменгарда, скорее всего, как и Сириус, заинтересовался не самими ключами, а именно волшебной технологией их создания и, вероятно, сейчас занят изготовлением своих собственных концептуальных артефактов. Ведь как ни посмотри, но сейчас даже у Гарри нет исключительного приоритета в волшебстве ключей и владении волшебными ключами. Всё из-за того, что если в их мире объявится волшебник из семьи Локк, то он, пользуясь приоритетом своего рода, может забрать как ключи, так и Дом ключей. Это возможно потому что в своем мире Локки связали свой род, фамилию и волшебство с самим волшебством ключей. И теперь все волшебники Локки – это замки, владеющие ключами. Именно из-за этого любой из Локков и может силой забрать у Гарри изготовленные им ключи. А вот сам Гарри наоборот не сможет подобным образом отобрать ключи назад, так как они будут у Локка, а значит во власти замка.       Гарри это прекрасно понимал и именно из-за этого хотел побыстрее закончить Дом ключей и связать его с собой и своей семьей. Ведь, даже без всякого приоритета, любой достаточно искусный и могущественный волшебник может силой отобрать у него волшебные ключи и заполучить все связанные с ними знания. Что и доказал этим летом Грин-де-Вальд, спокойно узнав в его разуме всё про ключи и особенности их изготовления. Тогда как если бы Дом ключей уже был полностью закончен, само волшебство ключей защитило бы эти знания в голове Гарри, и Геллерт Грин-де-Вальд, несмотря ни на какие усилия и искусность, ничего бы не узнал без разрешения самого Гарри. К тому же, если бы юный Поттер всё же, поддавшись на угрозы или шантаж, рассказал ему про ключи, но не отметил любым из своих волшебных ключей, Грин-де-Вальд за один-два дня забыл бы всё, что узнал и даже не понимал бы, что что-то забыл. Дом ключей умеет себя защищать и закрывать знания посторонних о ключах.       Сейчас же европейский темный лорд скорее всего уже изготовил свои концептуальные артефакты и связал их с собой. А это значит, что когда Дом ключей будет закончен, Грин-де-Вальд забудет только про волшебные ключи, а вот сам метод изготовления концептуальных артефактов останется в его памяти. Что сулило большие проблемы, но ничего с этим сделать уже было нельзя, но Дом ключей нужно было закончить поскорее.       Именно из-за всего этого Гарри и потратил всё утро воскресенья на копирование книг, которые тут же забирали Джеймс и Лили и заносили в свои разумы, а всё, что касалось технологии концептуальных артефактов и в разум Сириуса, которому Гарри, для того чтобы тот ничего не забыл, когда Дом ключей будет завершен, Спичечным ключом оставил под ключицей ожог в виде язычка ключа.       Как только с размещением книг в головах старших Поттеров и Блэка было закончено, Гарри приступил к изготовлению ключей, а прочитавшие, для лучшего усвоения и осмысления, схемы изготавливаемых сыном ключей, дверных проемов и артефактов для этих ключей Джеймс и Лили отправились изготавливать необходимые атрибуты. Блэк же в это время, заявив, что не хочет пока возвращаться на Гриммо, отправился на улицу, чтобы закончить пруд для купания, немного на свой вкус облагородить остров вокруг дома и подумать над тем, какие концептуальные артефакты он хочет изготовить. Новый подход к волшебству, его совмещение известного и привнесение в это известное нового, полностью захватил умы и стремления родителей и крестного Гарри.       Джеймсу Поттеру было только немного не по себе от того, что заключительным этапом завершения Дома ключей будет изменение фамилии, ведь Поттеры очень старая семья со своей историей. Но с этим фактом его примирили предложенные сыном варианты будущей фамилии. Ведь фамилии Локк-Поттер или Поттерлокк были всё же лучше, чем отказ от старой ради связанной с замком новой. Тем более эти варианты поселили в разуме Поттера-старшего некую, пока не до конца оформившуюся, идею о концептуально волшебных горшках. Правда для осмысления этой идеи нужно было время. Ну и не мешало бы освоить гончарное дело. Но если пока ещё только смутный образ и саму мысль о волшебных горшках развить и воплотить в реальность, то помимо ключей у них будут и связанные с родом, а значит, особо мощные в их руках, волшебные горшки. Только какие возможности воплотить в этих горшках, Джеймс пока не знал, но собирался обязательно этим заняться, после того как будет завершён Дом ключей и вся связанная с их возвращением в мир живых бюрократическая волокита.       Но волшебные горшки были делом будущего, а сейчас Поттерам предстояло много работы с домом. Так как двери для Кусачего ключа и Животного ключа Гарри подготовил ранее, его родители за остаток дня подготовили дверь для призрачного ключа, для чего использовали сваренный Лили лак на основе эктоплазмы с добавлением пыли из шепчущего железа.       Так же, пока Лили Поттер варила лак, Джеймс, использовав гвозди из костей великана и жилы циклопа, доработал большую витражную дверь, с разъемом под очень большой замок, которая находилась в небольшой зале одного из крыльев дома. Гвозди он забил в углы двери и косяка, а сплетенные косичкой жилы протянул внутри брусков по периметру дверной рамы. После чего, через открытую в мастерскую ключей дверь в ведущем к спальням коридоре, Джеймс Поттер сходил к сыну и забрал у него уже законченный монструозный дверной замок, что по размеру был с треть подготавливаемой им витражной двери, как раз для разъема в ней.       Вернувшись назад и немного помучившись с удержанием большого замка в разъеме, Поттер-старший установил его в двери для Гигантского ключа. Стоит упомянуть, что для Гигантского ключа годилась не только дверь, но был ещё и вариант с окном в виде замочной скважины. Но так как для использования Гигантского ключа в комплекте с окном, нужно было постоянно выбивать оконное стекло ключом, Гарри решил изготовить именно дверь. Да и Пан точно бы расстроился из-за того, что в доме постоянно бьют одно из окон.       Закончив с дверьми для Призрачного ключа и Гигантского ключа, родители Гарри разделились. Джеймс, расположившись в комнате со шкафом для Штопающего ключа, приступил к изготовлению шкафа для Арлекинова ключа, а Лили, расположившись на диване в мастерской ключей, рядом с сыном, приступила к сборке ангельских крыльев, составные части и элементы которых Гарри потихоньку изготавливал на досуге, после того как собрал волшебную механическую сову.       Гарри же всё это время провел за изготовлением волшебных ключей и замка для двери к Гигантскому ключу. Но вот со всем этим было закончено. Осталось только наложить нужные заклинания на подготовленные двери и в первый раз использовать каждый ключ, чтобы волшебство в них вошло в силу и связалось с домом. Правда, активацию Призрачного ключа и Арлекинова ключа можно было провести только завтра, так как лаку на шкафу и двери нужно было дать просохнуть.       Первым делом Поттерами было решено использовать Гигантский ключ, через дверь для которого первым решил пройти Джеймс. Встав напротив витражной двери, Гарри, по проложенным в стенах дома волшебным жилам, подключил дверь к источнику волшебства и семь минут накладывал на неё специальное заклинание, завершение и удачное наложение которого обозначилось тем, что простой геометрический узор витража начал двигаться будто живой и сложился в изображение двух человечков в круге. Один человечек был большим и занимал весь круг в центре витража, а второй наоборот был маленьким и стоял у ног большого.       Как только с дверью было закончено, Гарри взял положенный ранее на подоконник Гигантский ключ, размером с руку самого Гарри, и вставил в замок двери, которая тут же сама открылась. – Ну, я пошел. – решительно сказал Джеймс Поттер и, задержав дыхание, шагнул через дверь. Стоило ему переступить порог, как он стал стремительно увеличиваться в размерах. Увеличение остановилось только когда рост Поттера-старшего достиг шестнадцати с небольшим метров, что было в девять раз больше его обычного размера. Осмотрев себя, Джеймс осторожно отошел в сторону и показал большой палец наблюдавшим за ним жене и сыну. Те в свою очередь поспешили присоединиться к нему. По одному пройдя через дверь Лили и Гарри также увеличились в девять раз и, все вместе, ступая аккуратно по каменистой земле острова, отправились искать Сириуса.       Мирно дремавший на расстеленном пледе Блэк нашелся у законченного им пруда-бассейна, который он не только устелил купленной на неделе мраморной плиткой, но и, установив специальный артефакт с встроенным заклинанием Агуаменти, наполнил водой. Помимо этого, Бродяга организовал небольшую каменную площадку перед прудом, на которой установил вырезанный из камня круглый стол. Стульев или кресел вокруг стола не было. Впрочем, Гарри понял, что крестный просто не стал изготавливать их из того же, что и стол, материала, из соображений о том, что на камне сидеть не очень-то удобно. С чем Гарри был полностью согласен. – СИРИ! ТЫ КАК УМУДРИЛСЯ НА СЕБЯ РЕДУЦИО НАЛОЖИТЬ! – громче чем обычно сказала гигантская Лили Поттер, грозно уперев руки в бока. – ДА, БРОДЯГА! ТЫ ЧЕГО ЭТО ТАКОЙ МЕЛКИЙ? – серьезно глядя на подскочившего и хватавшего ртом воздух ещё недавно мирно спавшего Сириуса, так же громко спросил Джеймс. – Ааааа, что? Вы, это, как? – немного придя в себя и убедившись, что всё вокруг, кроме его друзей и крестника, нормального размера, растерянно спросил Сириус. – ЭМ, КРЕСТНЫЙ, А ТЫ ЧТО НЕ ЗНАЛ, ЧТО ВСЕ ПОТТЕРЫ ГИГАНТЫ-ОБОРОТНИ И КАЖДОЕ НОВОЛУНЬЕ, ЧТО ПРИДЕТСЯ НА НАЧАЛО НОЯБРЯ, ПРЕВРАЩАЮТСЯ В ВЕЛИКАНОВ И ЖРУТ ЛЮДЕЙ? – серьезно глядя на Сириуса, спросил придумавший эту шутку Гарри, доставая из кармана огромную солонку и большую вилку. – ТЫ ИЗВИНИ! КОГДА Я ВНОВЬ СТАНУ ПРОСТО ВОЛШЕБНИКОМ, МНЕ, КОНЕЧНО, ТЕБЯ БУДЕТ ОЧЕНЬ ЖАЛЬ, НО СЕЙЧАС ТЫ ЕДИНСТВЕННАЯ ЕДА НА ВСЮ ОКРУГУ! МА, ПА, ВЫ ЖЕ НЕ ВОЗРАЖАЕТЕ ЧТО ОН ВЕСЬ МНЕ БУДЕТ? – повернув голову к с огромным трудом удерживавшим серьезные выражения на своих лицах родителям, спросил Гарри и сделал коротенький шажок в сторону пятившегося от него Сириуса. – КОНЕЧНО, СЫНОК! ОН ТАКОЙ ДРИЩ, ЧТО ТЕБЕ ОДНОМУ МАЛО БУДЕТ! – оценивающе глядя на Блэка, покачал головой огромный Джеймс Поттер. – КУШАЙ, МИЛЫЙ! – улыбнулась сыну Лили. – ТЫ ТОЛЬКО ОДЕЖДУ С НЕГО СНЯТЬ НЕ ЗАБУДЬ И ВОН ХОТЯ БЫ В ЛУЖИЦЕ ОПОЛОСНИ! – кивнула она в сторону пруда. – А ТО ЖИВОТ ЗАБОЛИТ! И ОБЯЗАТЕЛЬНО ПОСОЛИ! БЕЗ СОЛИ ЧЕЛОВЕКИ НЕ ВКУСНЫЕ. – миссис Поттер осуждающе покачала головой, и Поттеры дружно залились смехом, увидев, как Сириус упал в пруд, в сторону которого пятился всё это время. – ХА-ХА-ХА-ХА! – разнесся над островом их дружный смех. – Идите вы! – выругался Бродяга, выбираясь из пруда и по-собачьи отряхиваясь. – ВИДЕЛ БЫ ТЫ СВОЕ ЛИЦО, БРОДЯГА! ПОТОМ ПОКАЖУ ВОСПОМИНАНИЕ! – отсмеявшись, сказал другу Сохатый. – Ха-ха-ха. – тоже рассмеялся Сириус, представив всю ситуацию. – Шутка смешная. Кто придумал? Это же работа одного из ключей? – спросил он, утирая выступившие от смеха слезы. – ГАРРИ! – с гордостью в голосе, ответил Джеймс. – ДА, ЭТО ДЕЙСТВИЕ ГИГАНТСКОГО КЛЮЧА! БЫЛО БЫ ИНТЕРЕСНО В ТАКОМ РАЗМЕРЕ В МОРЕ ИСКУПАТЬСЯ… ХОТЯ… А У НАС ПОЛУЧИТСЯ НА ПЛАВУ УДЕРЖАТЬСЯ? – с сомнением посмотрев на морские волны, бившиеся о берег острова, озадаченно спросил Гарри. – МЫСЛЬ ХОРОШАЯ, НО ВРЯД ЛИ! – мотнул головой Джеймс. – ПРОСТО ПОХОДИТЬ В ВОДЕ НИКТО НЕ МЕШАЕТ! НО ЛУЧШЕ ЛЕТОМ, А НЕ В НОЯБРЕ! ПОШЛИ В ДОМ! НАДО С ОСТАЛЬНЫМИ КЛЮЧАМИ ЗАКАНЧИВАТЬ И УЖИНАТЬ УЖЕ ПОРА! СИРИУС, ДОГОНЯЙ! – погнала всех в дом Лили Поттер. Сначала просовывая палец через витражную дверь от Гигантского ключа, Поттеры вновь приняли свои настоящие размеры и, дождавшись Сириуса, отправились к двери для Животного ключа, что находилась в другом крыле дома. Там Гарри наложил на дверь нужное заклинание и открыл её Животным ключом. Первым испытать действие ключа вызвался Сириус и прошел через ведущую на улицу дверь. На выходе он превратился в собаку, но не в свою аниморфу, а в добермана. Попрыгав немного в собачьем облике, Бродяга поспешил пройти обратно через дверь. – Вы видели?! Нет, вы это видели?! Я стал доберманом! – восторженно сказал он, стоило ему снова стать человеком. – Видели. – изумленно подтвердила Лили. – Хм. – Гарри озадаченно осмотрел дверь. – Мы думали, что прошедший через дверь примет облик своей аниморфы. Хотя, в принципе ты всё равно стал собакой, но другой породы. – придя к каким-то выводам, заключил Гарри. – Только вот почему доберман? – удивленно поднял брови вверх, Джеймс. – Так, я хочу кое-что проверить. – выставил руки ладонями вперед, Сириус. – Не мешайте. – сказал он и превратился в свою обычную аниморфу черной большой собаки неясной породы. Осмотрев себя, он снова стал человеком. – А теперь… – подмигнул он друзьям и, не проходя через дверь, превратился в добермана. Покрутившись на месте, он вновь стал человеком и довольно посмотрел на Джеймса. – Ого! То есть, с помощью этой двери можно разнообразить конечный вид аниморфы? Классно! – восторженно воскликнул Гарри. – Да! Бродяга, можешь просить, что хочешь, но ты должен научится превращаться в той-терьера! – воодушевленно выдал Джеймс Поттер. – Ни за что! – крикнул Сириус и выпрыгнул на улицу через всё ещё открытую дверь. На подходящую к двери дорожку он приземлился уже черным питбулем. Осмотрев себя, он повернулся в сторону Джеймса и угрожающе зарычал. – Ладно! Такой терьер тоже сгодится! – махнув рукой, весело сказал Джеймс. – Вот то-то же. – довольно сказал Сириус, вернувшись назад в дом и снова став человеком. – Так, теперь я попробую. Что нужно сделать, чтобы стать другим? – посмотрел он на благодушно улыбающегося Сириуса, спросил Поттер-старший. – Первый раз я думал, что жаль, что моя аниморфа не доберман, а второй раз просто захотел стать питбулем и представил его себе. – немного подумав, ответил Сириус. – То есть настрой и мысли влияют? А если настроится на превращение в другого зверя? – озадаченно спросил Джеймс. – Не знаю. – пожал плечами Сириус. – Теоретически можно превратится в любого зверя. Но как на это повлияет имеющаяся аниморфа я не знаю. Тут пробовать надо. – тоже пожал плечами на вопрос отца, Гарри. – Сейчас и попробуем. – улыбнулся Джеймс Поттер и, обойдя Сириуса, прошёл через дверь, став на выходе оленем в которого уже умел превращаться, но другого окраса. Олень вышел в черно-белую полоску. – Дай угадаю. Ты хотел стать зеброй, дорогой? – вскинула брови вверх, Лили, на что олень кивнул головой. – Ну, это немного похоже на зебру, но только издали. – склонив голову набок, заключил Гарри, рассматривая полосатого оленя, в которого превратился его папа. – Да, не получилось. Ну теперь я, наверное, могу превращаться в оленезебра или зебраленя. Да, нет. Точно могу. Я это чувствую. Кстати, эта дверь очень удобна для освоения анимагии. Ощущения от превращения те же, но процесс происходит сам, что позволит ускорить понимание сути превращения при освоении анимагии. – довольно сказал Джеймс, вернувшись в дом. – Надо будет обзавестись формами других оленей. Да, Лил, твой патронус лань, так что и аниморфа, скорее всего будет ланью, но пока у тебя её нет, ты можешь попробовать осознанно изменить её на какую-нибудь другую. Что скажешь? – Я вообще не думала, что буду осваивать анимагию, но с такой дверью это было бы непростительно. – качнула головой Лили и задумчиво уставилась через дверь. – Тебя, сынок, это тоже касается, а мне надо побольше узнать про разные породы оленей. Вдруг что-нибудь интересное есть. Ну что? На сегодня остался только Кусачий ключ? – глядя на сына спросил Джеймс Поттер. – Да, но активировать я его буду один, а то дверь съест всех, кто будет рядом, кроме меня. Эта дверь-ловушка. Я её сделал в одной из комнат, не предназначенных ни для кого, кроме держателя Кусачего ключа и его врагов. Но давайте сперва поужинаем? Пан, что с ужином? – Гарри вопросительно осмотрел коридор. – Всё готово. Подавать? – раздался где-то рядом довольный голос брауни. Самого Панактика, впрочем, видно не было. Да и непонятно было откуда именно доносится его голос. – Да. – ответила Пану Лили Поттер. – Сей момент. Прошу в столовую. – снова раздался голос невидимого Пана и Поттеры с Блэком, закрыв Животную дверь, отправились ужинать. А после ужина Гарри, оставив родителей в обставленной купленной Лили мебелью гостиной, пошел заканчивать дверь для кусачего ключа. Провозился он с ней недолго. После чего, понаблюдав за превратившуюся в гигантский зубастый рот дверью, он закрыл её и отправился к родителям и крестному, которые в этот момент вникали в правила «Большого приключения». Этот день, по мнению Гарри и остальных, выдался крайне продуктивным.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.