ID работы: 1021670

Любовь сквозь время

Гет
R
Заморожен
199
автор
ladybuger бета
Размер:
199 страниц, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
199 Нравится 111 Отзывы 61 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
Семь великолепных благородных лошадей. Рядом с каждой, кроме одной, стоял красивый юноша в накрахмаленной рубашке на фоне яркого алого неба, на котором до сих пор виднелась луна. Утренний воздух был пронизан прохладой тропического пояса. По пустой улице шла девушка в красном платье, которое развевалось при каждом ее шаге. Ее волосы цвета темной морской волны летали по ветру и были похожи на настоящие волны. Из-за угла под уздцы Спейд выводил великолепную черную лошадь. Девушка ускорила шаг и выхватила уздечку из рук парня. - Гразье, - с милой улыбкой девушка побежала вперед. - Пер фавор, Мия, - Деймон последовал за ней. На выходе из города собралась вся семья Вонголы первого поколения. Мия остановилась. У нее было какое-то очень странное плохое предчувствие, но это никак не помешало девушке залюбоваться собравшимися членами Вонголы. Такая гармония... Такая крепкая дружба и взаимопонимание... Джотто уже сидел на своем скакуне и отстраненно смотрел куда-то вдаль. Мия знала, что его беспокоит. Опасность, которая вот-вот должна была настигнуть Мию, а также и других людей. Девушка тихо остановилась рядом с Джотто и запрыгнула на своего коня. Она подметила, что странные способности появляются всё снова и снова. Это ее сильно угнетало. - Примо! Может, пора уже ехать? - сзади послышался голос Спейда. В ответ - напряженное молчание. - Эй, Джотто... - тихо заговорила девушка, но тут же приутихла, поймав на себе обеспокоенный взгляд Примо. - Мы никуда не едем, - громко произнес он. - Как так? - голос Накла первый пронзил тишину. - Там опаснее, чем я думал. - С каких это пор мы останавливаемся перед опасностью, дорогой Джотто? - резко и с явным неудовольствием в голосе проговорил будущий хранитель тумана, - мы ведь наоборот должны ехать в самое пекло для того, чтобы со всей этой историей разобраться. - Но не ценой же человеческой жизни! - горячо воскликнул Джотто и в пол-оборота повернулся к своему собеседнику. И с этого момента начался спор, в котором участниками были все члены Вонголы. Мия же осталась вне его и решила совершенно ничего не говорить, и даже не встревать в конфликт друзей. Она сидела на лошади и внимательно вглядывалась в очертания домов, горевших на рассвете ярким оранжевым светом. В одном из окон ближайшего строения она увидела странный предмет. Что-то, похожее на вытянутое дуло... Неожиданно это совпадение обрело смысл, и девушка быстро метнула взгляд на Джотто. Ее, теперь уже тонкий, слух уловил щелчок. - Джотто... - протянула девушка, - Примо, слезь с лошади. Но ее не услышали. Мия снова перевела взгляд на загадочное оружие, и, вот удивление, оно было с глушителем! Но какой такой глушитель в девятнадцатом веке? Раздался выстрел, и девушка дернулась из седла. Она оттолкнулась от лошади, прыгнув на Джотто, и столкнула его прямо на землю. Раздался приглушенный звук от упавших тел. Примо зашипел. - Прости, - без тени сожаления протараторила девушка и встала с первого босса Вонголы. - Что это было? - сверху раздался голос Арчери. - Это было покушение на твоего босса, - Мия обошла лошадь с видом совершенно спокойным, однако внутри нее бушевали самые разные чувства. Джотто с трудом поднялся и потер ушибленную спину и голову. - Предлагаю отправляться в путь, - строго продолжила девушка, однако ее голос дрогнул, когда она увидела полностью сокрушенного Примо. Юноша глянул на всех своих друзей и наконец на Мию, которая с виноватым видом на него смотрела. - Да. Теперь и здесь оставаться небезопасно. Спасибо, что спасла. Я тебе обязан, - на губах Примо появилась его теплая улыбка. Через десять минут восемь скакунов поднимали пыль на дорогах Сицилии. Они ехали из самого центра острова к теплому морю. Восьмерка должна была остановиться в нескольких городах, чтобы дать лошадям отдохнуть и самим перевести дух, а может даже и подкрепиться. Путь им предстоял долгий. Примо решил остановиться в одной очень неплохой придорожной таверне. Восьмерка, в ожидании своего блюда, устроилась за большим столом. Джи начал разговор. - Что произошло утром? - Я услышала выстрел и кинулась спасать Джотто, - спокойной ответила девушка и кивнула в сторону первого босса. - А откуда ты знала, что стреляют именно в него? - задал попутный вопрос Угесту. Юноша поставил в тупик Мию. Ну не рассказывать же ей, что она превращается в Призрака. - Наверное, она решила это путем логических размышлений, - неожиданно ответил на вопрос Джотто. Девушка на него посмотрела и поймала на себе совершенно серьезный взгляд. На этом Мия перестала участвовать в разговоре. Ее и так неприятное предчувствие становилось все хуже и хуже. Наконец Вонгола закончила свою трапезу, казавшуюся девушке вечной. Они снова сели на своих скакунов и понеслись по дороге. Солнце ярко-преякро светило в глаза. Теплый ветер хлестал по лицу. Пыль попадала прямо в нос. Одна лошадь вырвалась вперед. Мия ускакала подальше. Именно сейчас ее хватали за сердце воспоминания из двадцать первого века. Они сжимали настолько сильно, что из глаз покатились слезы. Ей казалось, что всё происходящее - сплошной сон, вымысел, чья-то фантазия. Мия сжала уздечку настолько сильно, что почувствовала, как ногти оставили красные следы на ладонях. Она пришпорила коня. Девушка вытерла слезу большим пальцем и гордо махнула головой. Нет, не сейчас. Она не должна сейчас грустить, не должна плакать, не должна жалеть. Сейчас - это сейчас и ничто иное. Мия сказала себе "всё, что ни делается - к лучшему", горько улыбнувшись. Да, так лучше. Она отпустила уздечку, резко поднял руки к небу и громко и протяжно закричала: - Да! Мия рассмеялась и помчалась вперед. Однако грусть не отпустила, но девушка просто начала ее игнорировать. Спустя несколько часов непрерывной езды усталые путники сошли с коней на горячий песок. Легкий морской бриз обдул уже достаточно раскрасневшиеся лица, а запах морской волны, слившийся с запахом рыбы, ударил в нос. Мия первая привязала своего коня к стойке в тени, а сама пошла, смешно подпрыгивая, к воде. Волны мерно разливались по мокрому песку, лаская и успокаивая слух. Их тихое журчание слышалось по всему пляжу и его окрестностям. Вокруг не было ни души, только чайки, солнце и море. Вот что странно... Ни разу на пути Вонгола не встретила заплутавшего путника, ни разу никто не пытался разузнать дорогу до крупного города. Как будто все люди разом вымерли и ничего за собой не оставили. Наверное, эта тишина свела бы с ума, если бы не шум моря. Мия аккуратно потрогала ножкой воду. На удивление, она оказалась довольно прохладной, или же просто-напросто песок перегрел стопы юной особы. Девушка набрала в ладонь воды и помыла лицо. Как же ей полегчало. Одна прядь упала на нос... И Мия удивленно на нее уставилась, как на нечто грязное и тонкое. Она пальцем потрогала эту прядку, а потом внимательно его оглядела. Оказалось, ее волосы настолько запылились, что не помыть их было бы ужасно! Пока Мия внимательно осматривала свои волосы, парни успели переодеться в свои купальные костюмы и были готовы окунуться в море. Первым, как и всегда, был Джотто. Он тихо подошел к Мии и взъерошил ей волосы, да так сильно, что та чихнула и немного зло взглянула на Примо. Но... Лучше бы она этого не делала. Ее взгляд сначала встретился со взглядом юноши, а потом бегло пополз вниз. Она жадно пожирала его глазами, как недавно, в Тосканье. Однако, почувствовав на себе весьма любопытный и вообще странный взгляд Джотто, девушка смущенно отвела глаза и снова стала поправлять волосы, только на этот раз уже неестественно. Неожиданно сзади послышался хлопок, как будто шарик, наполненный гелием, лопнул. Это был Накл. Он треснул первого босса по спине и повис на нем, держась одной рукой на его плечах. В ответ Примо врезал своему другу в живот, хотя Джотто никогда не обладал большой физической силой. Это заставило Накла согнуться пополам, но из его уст вырвался громкий смех, который привлек всех остальных членов Вонголы. Они начали обсуждать какие-то совсем неделовые темы на своем родном языке. Однако, как и говорил Джотто, Мия стала всё понимать, абсолютно всё. Она встала и быстро сказала на итальянском весьма простую фразу, однако тут же закусила язык. Всё внимание теперь было привлечено к ней. - Постой-ка, она же не говорила по-итальянски, - обратился Джи к первому боссу, который в то же время смотрел на Мию удивленно и как-то сокрушенно. И тут началось. Все пристали к Джотто, задавая бесконечное количество вопросов, на которые юноша отвечал совсем не хотел отвечать. Девушке это не понравилось и она, как можно непринужденнее, сказала: - Это есть легкая фраза, - произнесла она неправильно. - Ясно, - тихо проговорил Спейд и неожиданно быстро перевел тему. Мия незаметно отошла в сторону и нашла достаточно большой куст для того, чтобы переодеться. Купальник оказался раздельным, хотя это и было необычно, а даже наверное немного стыдно, в девятнадцатом-то веке. Но что поделать. Купаться хотелось до невозможности. Однако не все оказалось так просто! Купальный костюм надо было еще как-то завязать, а руки у Мии не дотягивались. Рядом раздались шаги, и девушка, думая, что это Джотто, окликнула его. - Джотто-о-о, - протянула она, - можешь помочь? Как не надеялась Мия, это был не Джотто, а Деймон. Он зашел за кусты, что было наглостью с его стороны, и произнес: - Это не Джотто, но помочь могу. Чего надо? - он внимательно оглядел уже смутившуюся девушку. - Можешь завязать? - Конечно. Без "приключений", Спейд завязал верхнюю часть купальника, но потом тут же аккуратно положил ладони на талию Мии и притянул к себе так, что она плотно к нему прислонилась. Вот такого поворота событий девушка точно не ожидала, а особенно такой близости с почти незнакомым ей и наглым типом! Ее лицо покрылось краской, а сама Мия упорно пыталась вылезти из такой нелепой для нее ситуации. Но нет! Деймон лишь сильнее прижал ее к себе. - А как же Елена?.. - зло выпалила Мия, вцепляясь ему в руки. - Какая Елена? - совершенно твердо задал встречный вопрос Деймон. Это еще сильнее удивило Мию. Он еще не познакомился с этой милой девушкой? Теперь Мия точно не знала, как ей выбраться из столь неловкого положения. А когда Спейд очень тихо и слишком приторно сказал ей на ушко несколько слов, девушка вышла из себя и неожиданно сильно врезала ему под ребра. Деймон тут же ее отпустил и на выдохе произнес: - Какая же ты агрессивная. Ну, Джотто ведь тебе больше нравится. Однако последней фразы Мия уже не услышала. Она, вся красная, уже шла к Примо в купальнике, совершенно злая, и, забыв кое-что о приличии, возбуждено произнесла: - Он, - показала пальцем на Спейда, - он!.. Он!.. Джотто непонимающе переводил взгляд то с Мии на Деймона, то с Деймона на Мию. - Я просто решил действовать первым, - наглый тип шел навстречу, держась за бок, в который получил от девушки. Примо почти грозно глянул на своего друга, но потом улыбнулся. Он перевел взгляд на Мию и аккуратно потрепал ее по голове. Теперь она, ничего не понимая, уставилась на Джотто. - Небось, он к тебе приставал? - Да! - громко ответила она. - Ну это Деймон же. Обольститель девушек, - но несмотря на шутливый тон первого босса, его взгляд сверлил Спейда. - А как же Елена? - недоумевающе спросила Мия, поглядывая на Джотто. - Елена? - переспросил он. Девушка кивнула головой. - Знаешь, ты у нас из будущего, поэтому лучше ничего лишнего не говори. Неожиданно Мия почувствовала, что ее ноги оторвались от земли, и она оказалась на руках Джотто. - Ты что творишь?! Первый босс лишь улыбнулся и, забежав по колено в море, закинул девушку в воду. Мия не привыкла плавать с открытыми глазами, тем более в соленой воде, поэтому она крепко зажмурилась и начала подниматься на воздух. Как только девушка выплыла, тут же начала протирать глаза. - Джотто! - крикнула она и тут же встала на дно. Оказалось, здесь было не глубоко. Мия побежала на Примо так быстро, насколько позволял слой воды. Первый босс потерял свою внимательность и не уследил за движениями девушки, которая толкнула его настолько сильно, что тот полетел назад и тут же оказался под водой. Мия села на юношу, плотно прижав ко дну его тело и руки, но, так как уровень воды позволял ей держать голову на воздухе, сама лишь внимательно поглядывала на стоявших в изумлении парней. Через несколько секунд что-то толкнуло ее из-под воды, из-за чего она в одно мгновение оказалась под Джотто. Мия никак не ожидала оказаться под водой, поэтому в легких сразу что-то начало давить. Видимо, воздуха уже не хватало. Девушка резко открыла глаза и судорожно, но сильно сжала руку Примо. Глаза сильно защипало, но они уловили перед собой движение. Что-то коснулось губ, и в легкие неожиданно быстро полился кислород. Сначала Мия никак не могла связать то, что произошло. Спустя секунд десять ее озарило. Это было что-то в виде поцелуя. Примо коснулся ее открытых губ и слегка дунул в них. Девушка уже десятый раз за день дико смутилась и начала сопротивляться силе притяжения. Ее боков коснулись сначала чьи-то пальцы, потом руки. Мию потащило наверх из-под воды. Оказавшись на поверхности, она жадно начала глотать воздух и откашливаться. Все-таки она не могла не наглотаться воды. Вскоре девушка заметила, что находится совсем близко к Джотто, слишком близко. Она медленно подняла глаза и встретилась с его взглядом, но тут же их опустила. Сзади послышались голоса всех, кроме Спейда. Кажется, он немного приревновал Мию. Девушка до сих пор продолжала сидеть в воде и не хотела вылезать. Джотто тоже сидел в воде и тоже не хотел вылезать. А всё почему? Потому что обоим нравилась эта близость. Тело юноши касалось тела девушки, даже слишком сильно с ним соединялось. Наверное, это был тот момент, когда Джотто и Мия почувствовали, что небезразличны друг другу, и даже наоборот. В такие секунды им было совершенно всё равно на происходящие вокруг действия: вся Вонгола теперь оказалась в воде, прохладный ветер подул с севера, солнце закрыла одна маленькая тучка, а чайки громко гоготали над водой. Неожиданно осмелев, Мия обвила руками шею Джотто и глубоко вдохнула воздух. Казалось бы, считанные сантиметры, и их губы соединились бы, но... Девушка лишь сильно надавила на Примо и именно под водой, зажав ему нос, прижалась к губам парня, который еще не совсем понимал, что произошло. Она выдохнула весь воздух и, довольно хитро улыбаясь, оттолкнулась от песка. Ноги заработали, как один мотор, поэтому Мия, то выныривая, то опускаясь под воду, поплыла прямо к скале, находившейся совсем рядом. Джотто быстро вынырнул, весело улыбаясь, последовал за ней. Он знал, что там находится. Большая водная пещера, которая всё время странно себя ведет. То она затоплена водой, то нет. - Мия! - крикнул он, - подожди! Девушка обернулась, помахала юноше рукой и неожиданно резко занырнула достаточно глубоко, чтобы идеально вписаться в узкую щель. Пока Мия в нее протискивалась, она жестоко поцарапалась о выходящий из стены камень. Девушка тут же выдохнула, моментально забывая о том, что она под водой. Ей пришлось очень и очень быстро грести на поверхность, которой, казалось бы, нет. И вот, когда легкие больно сдавило, чтобы выжать из них весь кислород, и когда губы инстинктивно открылись, чтобы найти достаточно воздуха, Мия буквально выпрыгнула из воды, как дельфин, и схватилась за уступ, задыхаясь от кашля. Но не это заставило ее отвлечься от восстановления дыхания, а нечто совсем другое. Мелодичный красивый голос, который мог принадлежать только одному человеку в мире. Несуществующему... идеальному. - Доброго Вам дня, мисс Мия.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.