ID работы: 10218463

Твой вязаный шарфик

Stray Kids, EVERGLOW (кроссовер)
Гет
PG-13
Завершён
25
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
39 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 5 Отзывы 9 В сборник Скачать

Мерцающие планеты и ты

Настройки текста
      — Тебе не холодно? — спросил Минхо, беспокоясь за Сэрим.       К моменту, когда они вышли из автобуса и направлялись к дому Чо, стало холодать, и руки, казалось, не спасали даже карманы шерстяного пальто. Тело подрагивало от февральской погоды, обрушившейся снежинками на пушистые волосы и ветром, колыхающим деревья, что были они похожи на сияющие колосья пшеницы, полные лучей солнца. Взгляд парня коснулся девушки, шмыгающей носом, а сердце стучало в грудной клетке чаще из-за переживания.       — Нет, — помотала она головой, — а тебе?       — Мне не холодно, — с этими словами Ли стянул с себя вязаный шарф бежевого оттенка и аккуратно завязал его на шее девушки, проверяя со всех сторон, защищает ли он от зимнего мороза, — так будет лучше, — улыбнулся Минхо, успокоившись.       — А как же ты? — заволновалась она, ведь так Минхо точно сможет заболеть. — На мне теперь два шарфика, а у тебя ничего нет, — опустила взгляд Чо к своим белым кроссовкам и неаккуратно завязанным шнуркам, чтобы скрыть красноватые нос и щёчки, совсем напоминающие оленя Рудольфа.       — Не знаю, помнишь ли ты об этом, — произнёс он, а улыбка в очередной раз коснулась его алых губ, — но однажды ты сделала точно так же. Когда я болел и чувствовал, будто небеса отвернулись от меня, ты дала мне свой розовый шарфик. Спасла в момент, когда я готов был сдаться и погрузиться в вечный сон уныния. А я хочу спасти тебя от плохого самочувствия. Поэтому не стоит переживать из-за этого, — Минхо осторожно коснулся её рук, затем положил в карманы своего длинного пальто, даря тепло оледеневшим пальцам.       Сэрим было приятно. Просто ощущать, что кто-то заботился о ней, запоминал детали маленьких звёздочек её сердца, касался так, будто от малейшего неправильного действия она могла сломаться, беспокоился о её чувствах. И она словила себя на мысли, что получать любовь от человека, который очень нравится, просто прекрасно. Прекрасно настолько, что словами не описать ощущение нужности, правильности, будто эти ладошки всегда должны были находиться в чужих, и влюблённости, уносящей душу к небосводу.       Будто они с Минхо были двумя потерянными капельками дождя, найдя друг друга в океане жизни и переплетающихся волн судеб.       — Мы почти подошли, — сказала Сэрим, рассматривая глазами знакомую улицу, освещённую несколькими фонарями, — я могу вытащить тебе из дома несколько тёплых вещей.       — Не стоит, мне совсем не холодно, — он крепче сжал ладошку Сэрим в своей, боясь, что ещё немного и она исчезнет, оставляя его одного. И как же он хотел, чтобы дороги были длиннее, время шло медленнее, а снежинки продолжали кружить над ними в своём красивом танце.       — Но всё же, — Чо собиралась возразить, но остановилась, ведь послышался голос мамы, идущей позади двоих школьников. Глаза её округлились настолько от удивления, а руки начали потеть от растерянности. Она даже не знала, что можно было сказать маме и как объяснить то, как ладошка девушки оказалась в кармане одноклассника.       — Сэрим-а, почему так поздно? — спросила её мама, сощурив глазки. — На свидание ведь ходили. А сказала, что будешь делать с другом домашнее задание.       Минхо, заметив женщину, сразу же поклонился ей, неосознанно вытаскивая руку из кармана пальто. Он боялся, что мама девушки точно поругает её или вовсе не выпустит её из дома, заставив выполнять наказание, поэтому загородил школьницу собой, как самый настоящий рыцарь своей маленькой принцессы.       Из-за широкой спины Минхо Сэрим даже не могла рассмотреть выражение лица мамы и сказать, в хорошем настроении она или в плохом, чтобы на всякий случай попросить Ли бежать изо всех сил. Ведь вдруг мама окажется настолько взбешена, что набросится на них со своим огромным пакетом с продуктами или вовсе поругает так, что Минхо больше не захочет видеться с одноклассницей.       — Давайте я вам помогу, — он подошёл к женщине и забрал из её рук два тяжёлых пакета, давая возможность расслабиться и помассировать мышцы.       — Большое спасибо, — улыбнулась ему Ёнхва, — а как тебя зовут? — внимательно следя за каждым движением и эмоцией, спросила его она, интересуясь именем сразу же понравившегося мальчика и даже записывая в свой блокнот парней, с которыми бы Сэрим могла встречаться. Конечно, на первом месте в её списке находились известные айдолы — Бён Бэкхён и Су Минхао, но на втором точно мог быть этот славный одноклассник дочери.       — Ли Минхо, — представился он.       — Твоё имя такое же красивое, как и ты, — широко улыбнулась госпожа Чо, из-за чего больше морщинок появлялось на её лице, но даже с ними она была необычайно красива: у Сэрим её глаза с карими радужками, почти похожие черты лица и обе были такими крохотными для высокого Минхо, что не могло не умилять его.       — Что вы, — смутился он от такого комплимента, а женщина хихикнула.       Сэрим же ходила возле них совсем тихо, боясь проронить и слова, а её щёчки в тот момент напоминали две помидорки черри. От каждого ответа Ли на вопрос мамы тело её невольно вздрагивало, а взгляд, совсем как у щенка, устремлялся к парню, чтобы запечатлеть все смущённые улыбки. Чтобы запечатлеть такого Минхо, напоминающего ребёнка, который дорожил сказкой «Винни Пуха» и выдумывал разные рассказы с приключениями про капитана и Питер Пэна.       — Тебе нравится ягодный чай? — после ещё нескольких любопытных вопросов спросила её мама.       — Я его очень люблю. И мне нравится добавлять дольки яблок, — проговорил он, сразу же получая одобрение от Ёнхва. Уж в дольках яблока и любви к чаю они были похожи.       — Тогда зайдёшь к нам выпить чай? Я приготовлю тебе свой самый лучший, — пригласила его она, ожидая получить положительную реакцию от друга Сэрим, про которую она, кажется, и вовсе забыла. Девушка ведь даже ничего не сказала с самого начала их разговора из-за неловкости всей ситуации и неподготовленности к таким резким событиям.       — Я был бы очень рад, — признался школьник, а женщина потрепала его по мягким волосам.       Они подошли к маленькому дому, стены которого хранили весь уют и атмосферу заботы, а на окнах были видны флуоресцентные звёзды, светившиеся поздним вечером. Он был совсем неприметным для остальных, огорожен забором, но выглядел настолько же очаровательно, как и его жительницы. Минхо даже не заметил, как словил себя на мысли, что ему очень хотелось бы посмотреть на то, как он устроен внутри, какая у Сэрим комната и действительно ли её можно было назвать крохотной вселенной.       Отворив дверцу забора ключом, госпожа Чо пропустила двоих. Им открылся вид на сад, что с наступлением весны расцветал вишнёвым деревцом и ромашками, нравившимися так сильно Сэрим. И удовольствие она получала не от того, что они могли стоять в хрустальной вазе, а от заботы о них, и в особенности ей нравилось смотреть, как они вырастают из маленьких росточков в красивые и нежные цветы.       Ветви деревца хоть и были сейчас без розовых лепестков, но выглядели так, словно их нарисовали масляными красками, не хватало лишь миниатюрных красных сердечек и птичек, круживших вокруг него.       — Не стесняйся, Минхо, — увидев, как школьники замерли у входа, проговорила Ёнхва и, взяв двоих за руки, повела к входной двери дома. — Уверена, что Сэрим тоже рада, что ты решил зайти к нам в гости.       — Хорошо, — кивнул он.       Очутившись в доме, где зажёгся тёплый свет лампочки, их встретил запах чайных роз и молока, ощущающийся так приятно и сладко. Вокруг были установлены ароматические свечи, на диване, что застелен мягким пледом, раскиданы большие подушки, а на кухне за круглым столиком почему-то сидела плюшевая игрушка в виде единорога.       — Божечки, — удивилась Сэрим, когда заметила свою любимую игрушку, — даже не знаю, как Лала оказалась здесь.       Быстро освободившись от белых кроссовок, она поспешила убрать единорога в свою комнату, совсем забыв про то, что девушка не планировала оставлять Ли одного с мамой. Вдруг она расскажет ему про все самые неловкие ситуации её жизни или покажет детские фотографии. И пока Чо усердно запихивала все разбросанные вещи в шкаф, прятала носки в корзину для белья и со скоростью света очищала рабочий стол от ненужного хлама, Ёнхва сняла свою куртку и уже заваривала ягодный чай в чайнике.       Последовав её примеру, Минхо повесил своё длинное пальто на вешалку и прошёл на кухню, желая помочь женщине.       — Лучше присядь и расскажи мне о себе, — хихикнула она, когда школьник всё же подошёл к ней, чтобы та приняла его желание приготовить чай вместе, — ты учишься в одном классе с моей дочерью, так?       — Да, — кивнул он, поджав губы. Всё же он немного нервничал из-за того, что боялся сказать что-то не то.       — А на каком инструменте ты играешь?       — Фортепиано.       — Значит, ты мечтаешь стать пианистом? — изумилась она, не отвлекаясь от аккуратного разрезания яблок на дольки.       — Да.       — А твои родители не против?       — Не против, но хотят, чтобы я и в других направлениях был успешен, — немного приукрасив реальность ответил Ли, — а вы? — поинтересовался он.       — Что?       — Как вы относитесь к мечтам Сэрим?       — Мне они нравятся, — пожала плечами та, — не вижу в них ничего плохого, из-за чего нужно было отказывать ребёнку.       — Вы очень классная, — улыбнулся он ей, показывая большой палец и получая в ответ звонкий смех.       — Не льсти мне, — выражение её лица сменилось на солнечное, что не могло не порадовать Минхо. Мама Сэрим ему действительно понравилась. Она казалась такой же доброй, с приятным характером, и с ней он чувствовал комфорт, какой хотел бы получать от общения со своим папой.       — Нет, это чистая правда, — помахал он ручками, всем своим взглядом показывая, что серьёзен в своих словах, и даже не догадывался о том, как мило сейчас выглядел. Словно маленький мальчик, доказывающий, что страна чудес и чеширский кот существуют.       Справившись со своей необходимой операцией в виде устранения беспорядка, Сэрим подошла к ним на кухню. Вместе с ароматом чайных роз в комнате теперь витал запах засушенных малины, черешни и спелых яблок. И это не могло не радовать девушку, ведь она так любила это время, когда они с мамой вечерами пьют тёплый чай и рассказывают друг другу о чём-то интересном. Женщина чаще рассказывала про случаи на работе, а Сэрим делилась переживаниями за судьбы героев в книгах.       Но сейчас рядом с ними находился Минхо. Такой прекрасный, с согревшимися щёчками и замечательным смехом, сорвавшимся с его уст, когда мама в очередной раз пошутила, Ли Минхо.       — Сэрим-а, покажешь свою комнату? — увидев дочь, спросила Чо Ёнхва. — Думаю, твоему другу очень интересно посмотреть на неё.       — Хорошо, — растерявшись от такого внезапного вопроса, не сразу ответила девушка. А затем взглядом подала знак Минхо, чтобы он следовал за ней.       Но так как он обладал немного замедленной реакцией, то не понял, чего хотела Сэрим от него, поэтому несколько секунд он мялся на месте и только после тихо шепнул: «что?»       — Пойдём, — шёпотом сказала Чо, но и тут её не услышали.       Видя их усиленные попытки понять друг друга, госпожа Чо не смогла сдержать своего звонкого смеха. Их влюблённость в юном возрасте была слишком прелестной, поэтому женщина считала, что просто обязана помочь этим деткам избавиться от недопонимания.       — Минхо, Сэрим согласилась показать тебе комнату. Иди.       — А-а-а, — протянул Ли, теперь уже соображая, на что девушка своими глазками показывала, и поспешил за ней, чтобы увидеть маленький мирок, в котором она живёт.       Комната Сэрим находилась напротив кухни, и это можно было понять по небольшой табличке, висевшей на деревянной двери. Там малышка розовыми мелками написала «Место Сэрим, где вы можете найти волшебство» ещё в детстве, действительно считая, что под кроватью прячется маленькая фея Динь-Динь. Но убирать её в возрасте восемнадцати совсем не хотелось, поэтому табличка всё ещё находилась на двери.       — Здесь очень красиво, — не скрывая своего восхищения, произнёс Минхо, не отрывая взгляда от каждой детали крохотного мира Сэрим.       — Добро пожаловать в мою вселенную, — смущённо сказала она. Чо всё ещё переживала, понравится ли ему этот уголок её счастья.       Ли разглядывал каждую звёздочку на потолке, очерчивал нежные лепестки нарисованного персикового дерева, крылышек парящих вокруг бабочек и поражался тому, как эти частицы красоты вторили душе девушке. Словно они олицетворяли её внутренний мир, показывая, насколько Сэрим очаровательна.       Не могли не умилить его и мягкие игрушки, лежащие на кроватке Чо, и детские фотографии с мамой в самый счастливый для неё день: они отправились в парк аттракционов и сфотографировались с пингвинёнком Пороро. Все фотографии детства хранили в себе столько воспоминаний о сладости того времени и, когда Сэрим было грустно, она часто могла смотреть на них. Чтобы забыть о всех печалях и почувствовать себя намного лучше.       — Я и представить не мог, что твоя комната такая невероятная, — признался Минхо, не отрывая взгляда от полумесяцев, подвешенных к люстре, а Сэрим улыбнулась ему. Ведь услышать такие слова от человека, который поселился в твоём сердце, так прекрасно.

* * *

      — Прости, что мы так задержали тебя, — опустила голову девушка, теребя свои пальцы от волнения.       — Всё в порядке, — лицо Ли озарялось солнечными улыбками, которые не мог он скрыть перед Сэрим. Слишком милая. Слишком замечательная. Слишком крохотная, что в такие моменты её хочется обнимать и не отпускать больше.       — Спасибо, что провёл этот день со мной. Мне было очень весело, — ладошки ещё больше потели, а сердце вновь выпрыгивало из груди от трепетных чувств к однокласснику.       Сэрим решила проводить Минхо до остановки, хоть он и настоял на том, что может дойти сам. Но эта малышка твёрдо добивалась своего, хоть чаще и уступала другим людям. Просто в тот момент ей хотелось позаботиться о нём, показать то, что она волнуется за него так искренне так же, как и он всегда переживает за неё. Только с каждой опадающей снежинкой и теплом, коснувшимся души подобно жёлтым подсолнухам, Сэрим понимала, насколько влюблена оказалась.       Ведь Минхо такой мягкий, как вязаные шарфы, в которые был укутан её мамой, нежный, как бархатные лепестки вишнёвых деревьев и такой настоящий.       Настоящий рядом с ней.       — Посмотри, — в восторге проговорил он, глядя на небосвод. А рот Минхо раскрылся в удивлении, — такое чувство, будто я попал в страну чудес.       Сэрим последовала его примеру, устремив свои глазки-бусинки высоко, и повисла в таком же изумлении. Над ними звёзды сейчас опадали, представляя глазам яркий дождь небесных тел. Они искорками загорались и из бескрайней высоты пролетали по небосклону, оставляя за собой светящиеся хвосты. Они сверкали, поражая невероятной красотой сердца двоих школьников, дарили ощущение сказочности и мгновенно пропадали, будто каждая звёздочка нашла своё истинное место. И они, казалось, открывали начало новой вселенной для Минхо и Сэрим. Вселенной, где они будут держать друг друга за руку и любоваться рассыпавшимися на высоте драгоценными камнями. Сверкающими так красочно, что расцветали каждые созвездия души.       — Мы должны загадать желание, — промолвила девушка, прикрывая свои веки и складывая ладошки, крепко сжав их. Будто удерживая в них эти маленькие звёздочки.       — А если я произнесу своё желание вслух? — спросил Минхо.       — Оно может не сбыться.       — Хорошо, — улыбнулся он, но взглядом вместо тысячи звёзд оглаживал полюбившиеся щёчки, что почему-то были похожи на розовые персики, пушистые реснички и милые глазки, которые она зажмурила, — красиво.       — Что? — не совсем поняла она, о чём говорил парень.       — Не правда ли, что луна сегодня красивая?       Сэрим разлепила свои глазки и взглянула на Минхо, не веря во всё происходящее. «Может, это сон?» — задавалась она вопросом, потому и щипнула себя, но Ли не развеивался. Он стоял здесь, совсем рядом с ней и смотрел прямо на девушку. От того и лицо её покрывалось румянцем, стайка бабочек с лиловыми крылышками кружила в груди, а мысли спутывались в голове, как шерстяной клубочек.       — Красивая, — тихо ответила она ему.       — Что? Прости, я не услышал, — Минхо притворился, что не расслышал её слов и приблизился к девушке, что их лица были на расстоянии нескольких миллиметров, а сердца трепетали, как нежные лепестки весенних деревьев.       — Красивая, — громче сказала Сэрим, смотря в карие глаза напротив.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.