Атсуя/Харуна от А до Я.

PG-13
В процессе
7
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 52 страницы, 17 923 слова, 6 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 8 Отзывы 0 В сборник

А – авария.

Настройки
— И долго ты вокруг меня козочкой скакать собираешься, куколка? Атсуя показательно зевнул, демонстрируя, что ему уже наскучила та картина, которая уже минут пять предстает перед его глазами. Порядком запыхавшаяся Харуна все еще пытается добраться до ключей от машины, которые Фубуки сжимал в кулаке. Сделать это оказалось сложной задачей, поскольку спортсмен ловко уворачивался от ручек девушки, вдобавок к этому еще и нарочно потрясая ключами над ее головой, как бы издеваясь. Разница в росте между этими двумя не слишком большая, но Атсуя всеми силами не дает Отонаши завладеть нужным ей предметом. — Ну пожалуйста! Я же хочу научиться водить, почему ты мне не разрешаешь за руль садиться? — Харуна обиженно скрестила руки на груди. — Потому что я не хочу, чтобы моя девушка была виной очередного ДТП, — пожал плечами Фубуки. — Или просто его участником. — Мог бы и менее завуалированно сказать, что переживаешь за мою жизнь, — буркнула Отонаши, исподлобья глядя на парня. — Я и так сказал это как можно яснее. — Ты зануда! Я изучила множество справочных материалов, связанных с вождением, и могу с полной уверенностью сказать, что знаю все-все правила дорожного движения! — с гордостью протараторила Харуна, все же понимая, что ее слова не станут убедительным аргументом. — И это я еще зануда? И вообще, чтобы водить машину, одной зубрежки мало, — с важным видом Атсуя поднял указательный палец вверх, будто сейчас изрекает великую мудрость. — Нужен еще и природный талант к вождению. У меня он имеется, а вот насчет тебя я не уверен, четырехглазик. — Ты просто вредничаешь! — фыркнула Харуна, вновь дернувшись с места, дабы выхватить ключи из цепких пальцев парня. К сожалению, снова безуспешно. — Боишься, что на самом деле я веду машину намного лучше тебя. Атсуя всеми силами старался не поддаваться на провокацию, но девушка видела, что ее слова хоть немного, но задели Фубуки. Его очень просто взять на «слабо», особенно, если у него будет возможность в очередной раз покрасоваться и показать, кто здесь лучший. — Невозможно бояться неправды, детка, это во-первых. — Но ты боишься! — с усмешкой продолжила гнуть свое Харуна. — А во-вторых! В нашей ячейке общества только я сяду за руль, и точка. — Ячейке общества? — задумчиво протянула Отонаши, приложив указательный пальчик к краю губ, а затем хитро улыбнулась, чуть прищурившись. — Ты хотел сказать, в семье? Атсуя, пусть и совсем незаметно, но дернулся. Он совсем позабыл, что его девушка вовсе не глупая и разбирается в обществоведческих терминах. — Я хотел сказать то, что сказал, — делая вид, что все под контролем, невозмутимо настаивает на своем Фубуки. — Не-ет, ты имел в виду семью! Ты назвал меня своей семьей! — Харуна приобняла парня сбоку, за руку, уткнувшись щекой ему в плечо. — Если я скажу, что это так, ты перестанешь выдавливать из себя этот умилительно-слащавый голос? — фыркнул Атсуя. — Только лишь в том случае, если ты действительно сказал правду. — Я действительно сказал правду, да. Атсуя планировал бросить эту фразу быстро и небрежно, но сам не заметил, как со всей серьезностью ее отчеканил. В глубине души он все же понимает, что и впрямь сказал правду, но ему трудно признавать нечто подобное. Трудно впускать в свою семью кого-то, кроме брата. Но эта девчонка… Разве она не занимает в его жизни настолько важное место, что в самом деле заслужила право называться его семьей? Она ведь и правда любит его. Впрочем, как и он ее. Харуна чуть приподнялась с места и мягко коснулась губами щеки Атсуи. Тот повернул голову в сторону девушки и требовательно наклонился пониже. Как будто ему за такие расчудесные и милые слова будет достаточно одного малюсенького поцелуя в щеку. Отонаши поняла намек и чмокнула парня в губы. Быстро, чтобы тот не расслаблялся. — Я выйду ненадолго в магазин, ладно? — девушка вдруг поднялась с места и довольно быстро направилась в прихожую. — Мне сходить с тобой? — Фубуки, хоть и не ожидал такого внезапного порыва со стороны Харуны, вышел в коридор следом. — Нет-нет, я буквально туда и обратно, не волнуйся! — Отонаши даже слишком торопливо накинула куртку и выскочила на улицу, не надев шапку. Атсуя, удивленно приподняв бровь, все еще продолжал смотреть на дверь, за которой только что скрылась девушка, будто так он может получить ответы на свои вопросы. С чего вдруг ей так резко захотелось в магазин зайти? Что такого жизненно важного сейчас нет у них дома? Парню понадобилось секунд десять, чтобы до него дошла вся правда. — Куда делись мои ключи? — Фубуки с раздражением обнаружил их исчезновение и, моментально хватая куртку с вешалки и натягивая ботинки, выскочил за дверь. — А ну стоять, обманщица! *** — Не думай, что ты победила меня, потому что якобы такая хитрая, — по-стариковски бурчал Атсуя, сидя на пассажирском сидении. — Просто это я слишком добрый и позволил тебе поучиться у великого меня. — Ты можешь воображать себе все, что хочешь, но я-то знаю, что смогла тебя по-настоящему обвести вокруг пальца, — хитро улыбаясь, Харуна пристегнула ремень безопасности. — Ты воспользовалась нечестным методом. — Ага. Я же знаю, что ты буквально таешь от моих поцелуев. — Так, замолчи уже! — топнул ногой Атсуя. — Когда я ем, я глух и нем, так? К вождению это тоже относится, так что заводи машину. Молча. — Если я буду молчать, то не смогу рассказывать вам материал своей зубрежки, сенсей, — Отонаши издевательски подмигнула парню и послушно выполнила его так называемый приказ. « А непослушных учениц сенсеи обычно наказывают », — подумал Атсуя, но вслух решил не озвучивать. На несколько секунд в салоне повисла тишина: до той поры, пока Харуна не проверила зеркало заднего вида и не включила дворники. — А в твоих заучных книжках было указано, какая из педалей газ, а какая — тормоз? — хмыкнул Фубуки. — Ну разумеется. Сразу после пункта: «игнорируйте занудно-саркастические комментарии своего инструктора», — парировала Харуна. — О, ты признаешь, что я саркастичен? — Нет, я признаю, что ты зануда. На это Атсуя решил не отвечать, фыркнув и отвернувшись к окну. Автомобиль тронулся, медленно выехал с места стоянки на дорогу и остановился. — Чего это ты? — парень перевел удивленный взгляд обратно на девушку. — Вроде так уверенно начала. Прежде чем он дождался какого-либо ответа от Харуны, Фубуки заметил, как сильно дрожат ее пальцы, крепко вцепившиеся в руль. Боится. И Атсуя понимает ее страх, потому что сам испытывает его: буквально всегда, когда садится в машину на место водителя. Просто он умеет скрывать тот факт, что его реально трясет. С автомобилями его связывают слишком плохие воспоминания. И меньше всего Атсуя хотел бы, чтобы и у Харуны появились такие. Поэтому он и ей не позволяет садиться за руль, и сам делает это довольно редко: предпочитает ходить пешком или пользоваться общественным транспортом, приобщая к этому и свою девушку. Но что может случиться во время одной небольшой поездки? — Уверенно я начала или нет, но мне все равно… страшновато, — Отонаши действительно дала понять, что побаивается. — Как вообще можно чего-то бояться, когда рядом с тобой сидит такой крутой инструктор и советчик? — видя, что это не помогает Харуне успокоиться, Атсуя продолжил. — Ты же сама хотела научиться. А я уже согласился на это, так что поздно отступать. Не переживай, куколка, я же здесь. Я подстрахую. — Правда? — с надеждой в голосе переспросила девушка. — И шуточки свои дурацкие отпускать не будешь? — М-м-м, очень постараюсь. Поезжай вперед. Отонаши перевела ручник в нужное положение и чуть более уверенно нажала на газ. Машина поначалу ехала довольно медленно, но постепенно, по мере увеличения смелости Харуны, набирала скорость, разумеется, в пределах разумного. — Умница. Научилась как следует нажимать на педали, — усмехнулся Атсуя, улыбнулся девушке во все тридцать два и, видя, как та снова хмурит брови, потрепал ее по щеке. — Расслабься, малышка, ты хорошо идешь. — Это ты сейчас ко мне обращаешься или к своей машине? — не отрывая взгляда от дороги, съехидничала Отонаши. — Я обращаюсь к тому, кому мои слова будут приятнее. Не забывай про поворотник. С момента начала поездки прошло в районе пятнадцати минут. Атсуя был весьма удивлен и даже малость чувствовал себя побежденным: Харуна действительно помнила почти всю теорию и отлично применяла ее на практике. Если вдруг что-то и забывала, то Фубуки своевременно ей об этом напоминал. Но разве в этой жизни может хоть что-то проходить идеально? — Ладно, увеселительная прогулка окончена, остановливай машину, — неожиданно скомандовал Атсуя. — Почему? — недоумевающе протянула Отонаши. — Я еще не настолько сильно уверен в твоих талантах к вождению, чтобы давать тебе ездить на заснеженной и скользкой дороге. — быстро проговорил парень. — Дальше сложная трасса начинается, я сам поведу. Разумеется, Харуна не хотела неприятностей, и потому согласно кивнула, взглядом выискивая место, где можно было бы встать. — Вон у того дерева есть пространство, где можно остановиться, езжай туда. Девушка послушно повернула руль и уже была готова потянуться к защелке ремня безопасности, как вдруг автомобиль проехал мимо указанного места. — Ты чего делаешь? — чуть с раздражением поинтересовался Атсуя. — Я же сказал тебе остановиться. — Я… у меня не получилось… Тормоза… не сработали… — в панике стала бормотать Харуна. — В смысле тормоза не сработали?! Слова ударили как гром среди ясного неба. Паника девушки передалась и ему тоже. Перед глазами будто пронеслась огромная смертоносная лавина, такая реалистичная, что Фубуки аж пошатнулся. Это оказалось иллюзией, которую ему выстроило испуганное сознание, но и доля правды в ней тоже имелась. Снег и правда пошел, только не с невидимой горы, а с небес, причем такой обильный, что вскоре дворники машины будут бессильны против него. Автомобиль начало заносить. Мало того, что трасса скользкая, так еще и Харуна от волнения тряслась, словно осиновый лист. И руль, соответственно, тоже. — Успокойся, слышишь меня? Все будет хорошо, только успокойся, я сейчас придумаю что-нибудь… — судорожно уговаривал девушку Атсуя, не понимая, что ему стоит предпринимать сейчас. Очень сложно соображать в паническом состоянии. Снегопад действительно разыгрался с такой силой, что стало плохо видно дорогу. Включенные фары еле спасали положение. Фубуки тоже схватился за руль, помогая Отонаши вести ровнее и прямо. Она все жмет и жмет на тормоза — не срабатывает. Они слишком поздно заметили фары второго автомобиля, внезапно появившегося прямо перед их машиной. — Харуна! Атсуя изо всех сил рефлекторно дернул руль в сторону, избегая столкновения. Но от падения в кювет спастись не удалось. *** Парень с трудом открыл глаза. Голова жутко гудела, зрение затуманилось. Такое ощущение, что болит абсолютно все тело. Фубуки пошевелил одной рукой, второй, чуть подвигал ногами и шеей — вроде ничего не оторвало, и мысль эта заставила усмехнуться. Атсуя осмотрелся: машина лежала на боку. Теперь до него дошло, почему двигаться сложно — Харуна упала на нем сверху. — Эй, — позвал он ее. — Слышишь меня? Девушка в ответ пошевелилась и со стоном выдохнула. Значит, живая, и это успокоило Атсую. — Знаешь… — Отонаши говорила с большим трудом. — Мне кажется… мы еще легко отделались. — Это точно. Перед тем, как отрубиться… Я уже напредставлял себе самое худшее. Парень посмотрел вверх и обнаружил, что дверь со стороны Харуны чуть покосилась, видимо, от удара. Будет намного проще и логичнее выбраться через нее, а не выбивать ногами лобовое стекло, как это бывает во всяких пафосных боевиках. — Так… Встать сможешь? — Я не думаю, что… — Отонаши попыталась приподняться, но обессиленно упала обратно на Фубуки, — что смогу сделать сейчас хоть что-то… — Постарайся, куколка… Или хотя бы отползи как-нибудь в сторону, я встану сам и вытяну тебя. Откуда-то появились силы на разговоры и уж тем более на двигательный процесс. Машина не очень большая, так что развернуться толком негде, но Харуна умудрилась расположиться так, чтобы освободить место для своего парня. Тот, кряхтя и шипя от боли, медленно поднялся. Видимо, они угодили в сугроб, когда автомобиль упал на бок, поэтому машина так твердо остается в таком же положении и не падает. Казалось, прошла целая вечность с того момента, как Атсуе удалось выбить дверь. Карабкаясь по сиденьям и рулю, он выполз наружу и остановился отдышаться, вдохнуть морозного воздуха. — Ты как там? — обратился к Харуне, все еще лежащей внутри. — Бывало и лучше, — глухо отозвалась она. — Встаешь? — Попытаюсь… Еще одна вечность ушла на то, чтобы Фубуки помог ей выбраться. Оба без сил рухнули на снег, при этом Атсуя прижимал свою девушку к себе, будто все еще не мог поверить, что они выбрались из этой дерьмовой ситуации, по крайней мере, живыми. Кажется, откуда-то сбоку кто-то им кричал, но оба не расслышали слов. Видимо, какой-то зевака разглядел в сугробе автомобиль и решил остановиться. Атсуя еле поднял руку, чтобы дать незнакомцу понять, что они живы. Вставать с земли у них обоих не было ни сил, ни желания. А зевака подходить к ним почему-то не решил. Оставалось только надеяться, что он хотя бы вызвал скорую. Слух наконец нормализировался, и Атсуя услышал шум автомобилей на дороге, причем находящейся на значительном расстоянии. Вот так далеко их занесло, когда свернули с трассы. Но Фубуки тут же пожалел, что к нему вернулась способность что-либо слышать. — Эй… — обратился он к Харуне, чувствуя, как дрожит голос: то ли от холода, то ли от шока и страха. — Слушай… Что это? Отонаши прислушалась. Ей потребовалось немного времени, чтобы понять, почему парень вдруг так изменился в лице и затрясся. — Снег с деревьев сошел… Атсуя, пожалуйста, послушай меня, все хорошо… Это не лавина… Атсуя всегда считал, что он храбрее брата. Что у него нет такого дикого страха по отношению к дурацкому сошедшему снегу. Но все произошедшие сегодня события обрушились огромным комом и вновь напомнили о том горьком дне, полном потерь. Парень сжался в комочек, будто это поможет ему спастись от якобы надвигающейся лавины. — Атсуя, посмотри на меня, слышишь? — Харуна чувствовала, как пересохло в горле, но, тем не менее, ласково успокаивала Фубуки. — Все хорошо, ты жив, я тоже жива… Ничего страшного уже не произойдешь, ты слышишь? Это мало помалу, но помогло. Атсуя вскоре почувствовал себя лучше, хоть тревога и не отступила окончательно. Не отрывая взгляда от лица девушки, он на ощупь взял ее за руку. Так легче. Рядом с ней всегда легче. Где-то вдалеке завизжала сирена скорой помощи. Парень невесело усмехнулся и обессиленно закрыл глаза. — Больше никакого вождения, — услышал он усталый шепот Харуны. — Ага, никакого, — прохрипел в ответ Атсуя.
Примечания:
7 Нравится 8 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (2)