Глава 19. Первый камень.
26 марта 2021 г., 22:13
Проспав часа четыре, гонщики встали и собрались, поблагодарив мудреца за карту, на которой, помимо всего вышеназванного, была отмечена дорога в город Бамбук и священная пещера.
Выйдя из дома, друзья начали разговор.
- Хорошо, что здесь есть дорога в город. Если бы мы пошли по пещере, то вряд ли бы из неё выбрались. - произнёс Джин.
- Да, и нам очень повезло, что мудрец пустил нас переночевать. Сейчас солнце уже встало, и можно не бояться драконов. - сказала Джулия.
- Старик говорил, что в день великой битвы разразился шторм. О чём это он? - Джин задумчиво посмотрел на друзей.
- Ты уже забыл о победе над Апполеоном? - усмехнулся Чен. - Тогда и начался шторм. А драконам, наверное, нужно было время, чтобы возродиться. Поэтому они появились здесь только пару недель назад.
- А, ясно. Только я не понимаю, как частям камня удалось попасть в такие далёкие от пещеры места.
- Наверное, их унесло ветром. Я слышала от девочек, что в тот день он был очень сильным. - произнесла Джулия. - Теперь понятно, почему драконов интересуют только дети. - сменила тему девушка пару минут спустя.
- Я ничего не слышал о детях от мудреца. - опять не понял Джин.
- Ну как же? Драконам нужны невинные люди, а таковыми могут быть только дети. - объяснила фея.
Герои прошли ещё пару сотен метров.
- Когда выйдем к рекам, будем ли мы пытаться достать первую часть камня? - поинтересовался Чен.
- У нас кончилась еда, мы мало спали, да и, лично я, устал. - ответил Джин.
- Мне кажется, он прав, нам следует вернуться в твой дом, а потом уже отправляться за камнем. - обратилась к Чену Джулия. - Можно мне посмотреть карту?
Получив пергамент, девушка убедилась, что не забыла, где находятся все части камня.
- А священная пещера, это здесь? - спросила Джулия у Чена.
- Да, про это место я знал ещё до встречи с мудрецом.
- Хорошо... Подождите. Чен, возьми карту. - фея взмахнула рукой и появилась лужа. - Ко мне вернулась сила, теперь мы сможем перенестись домой! - радостно сообщила Джулия.
Через несколько минут ребята были дома. Их друзья уже не спали. Они подбежали и начали обнимать вернувшихся путников.
- Нашли ли вы мудреца бамбукового леса? - спросил Сир Джоуг, который даже оторвался от книги, однако обнимать ребят не пошёл.
- Да. - Джулия сумела вырваться из крепких объятий. - Нам нужно найти четыре осколка камня повиновения... - девушка рассказала друзьям древнее пророчество и о том, как они с Джином и Ченом нашли дом мудреца.
- Вам, наверное, нужно отдохнуть, раз вы так мало спали. - предположила Сейна. Тут Джулия обернулась, и заметила, что Чен и Джин уснули, пока она рассказывала друзьям обо всём.
- Да, похоже, что нужно. - усмехнулась она.
Следующие три часа вернувшиеся гонщики проспали, но потом их разбудили крики. В комнату опять влетел призрак, и дети его испугались. Дракона удалось быстро выгнать.
- Итак, нужно обсудить план действий, куда мы отправимся сначала? - спросил Чен.
- Можно пойти к рекам, мы же там были, я смогу перенестись. Но давай это сделаем завтра. - предложила Джулия.
Остаток дня прошёл в обычных житейских хлопотах. Вечером состоялась тренировка Чена и Джулии, что не могло не послужить поводом для обсуждений у подруг девушки.
Когда все легли спать, Лаура заметила, что Майкл одиноко стоит у окна.
- Почему ты не спишь? - шепотом спросила девочка, подойдя к нему.
- Я... А... Я хочу завтра отправиться вместе с ребятами за камнем. - гонщик, как всегда, разволновался при разговоре с Лаурой. - Но давай зайдём на кухню, там нас никто не услышит. - предложил мальчик. Хорошо, что кухня была в отдельной комнате, и дверь в неё закрывалась.
- Я не могу просто сидеть и ждать, я тоже хочу помочь спасти этот город. - заявил мальчик.
- Но это может быть опасным. - Лаура подошла к окну.
- Чем я хуже Джина? Для меня это так же опасно, как и для него... - Майкл не успел закончить. Лаура вскрикнула и отпрыгнула от окна. Тут же оно разбилось, и в отверстие начала пролезать голова дракона. Окно не было завешено зеркалом, поэтому злое существо, увидев девочку, поспешило его разбить.
Майкл уверенно выскочил перед Лаурой, и нанёс несколько ударов дракону своим мечом.
- Улетай отсюда! Я не дам её в обиду! - сказал мальчик, закрывая Лауру. Тут он нанёс ещё один сильный удар, и дракон улетел прочь.
- Ты в порядке? - обратился Майкл к своей подруге. Лаура расплакалась от страха и бросилась к своему герою на шею.
- Спасибо, если бы не ты... - не успела договорить девочка. Звук разбившегося стекла разбудил других ребят.
- Что здесь произошло? Вы не пострадали? - напряжённо спросил Чен, вбежав на кухню.
- Всё в порядке. Майкл спас меня от дракона, который выбил окно. - проговорила дрожащим голосом Лаура, и отпустила Майкла.
Чен быстро сбегал за досками и молотком с гвоздями, чтобы заколотить разбитое окно.
- Завтра уберём здесь, а сейчас пойдёмте спать. - сказал принц.
- Что это за звук? - внезапно Джулия услышала тихий писк. Майкл сразу понял откуда звук и протянул руку вперёд. На гоночном браслете мальчика появилось изображение трёх звёзд, одна из них засияла синим цветом.
- Этого тут не было раньше. - удивлённо произнёс Майкл.
- Мне кажется, я знаю, что это. Ты проявил смелость и стал ближе к возвращению эволюции Z. - улыбнулась Джулия.
Все поздравили мальчика и легли в постели. Лаура думала о своём спасителе. "Он такой смелый и сильный. Майкл смог справиться с драконом в одиночку. Я и не думала, что когда-то мальчик спасёт меня от дракона, прямо как принцессу." Девочка улыбнулась и уснула.
Но её рыцарь не спал ещё долго. "Это так странно... Я и не пытался проявлять смелость, а сделал то, что должен был. Я бы не простил себе, если бы Лаура пострадала из-за моего бездействия. Как она меня обняла. Как это было прекрасно и как грустно... Ведь она не знает о моих чувствах. Может быть, ей стоит узнать об этом?" Задавшись вопросом, Майкл, наконец, уснул.
На следующее утро Джулии и Чену опять пришлось будить Джина. Майкл проспал момент ухода его друзей, хоть мальчик и хотел пойти с ними.
- Ну вот, мы на месте. - хранительница перенесла друзей к рекам.
- И что дальше? Куда нам идти? - спросил Джин.
- Я могу поплавать и посмотреть, что скрывают от нас реки. - предложила Джулия.
- Хорошая идея, но я не хочу отпускать тебя одну. - забеспокоился Чен.
- Я же русалка, вода - мой второй дом. - девушка прыгнула в воду и принц впервые увидел её хвост.
Джулия опустилась на дно рек. Она плавала под водой минут десять. Ребята на берегу начали волноваться.
- Ну всё, я ныряю за ней! - сообщил Чен.
- Подожди, я видел, как она плавает и не думаю, что ей нужна помощь. - удержал друга Джин.
В это время русалка заметила большой камень, который можно было отодвинуть. Девушка сделала это с помощью магии. За камнем находился вход в пещеру, Джулия заплыла внутрь. В пещере было сухо, но после того, как русалка убрала камень, в это место хлынул поток воды. Ей пришлось быстро создать стеклянную стену, чтобы вода не затопила пещеру. Высохнув, фея перенеслась к друзьям.
- Там внутри есть сухое место, пойдёмте туда. - Джулия перенесла ребят и их монстров в загадочную пещеру.
Гонщики прошли вперёд несколько сотен метров и увидели, что они находятся не в пещере, а в каком-то древнем сооружении.
- Смотрите, там что-то светится! - Джин показал рукой на пьедестал, который находился не далеко от ребят, но прямого пути к нему не было.
- Пойдёмте. - сказал Джин.
- Стой, тут могут быть ловушки! Давай я перенесусь. - остановила друга Джулия. - О нет, мои силы тут не действуют! - вздохнула девушка.
- Идём, но аккуратнее. - Чен взял большой кусок камня и бросил его перед собой, чтобы проверить прочность дороги. Вдруг пол обрушился в нескольких метрах от ребят.
- Айскон, сможешь сделать ледяную дорогу? - спросила Джулия у своего монстра.
По мосту герои смогли пройти над пропастью. Чен бросил ещё один камень, на этот раз пол не обрушился.
- Стой! - крикнула фея. - Тут какая-то нить, не думаю, что на неё стоит наступать.
- Да, нужно внимательнее смотреть. - принц осторожно прошёл, не задевая нити. - Ну вот, препятствия кончились.
Джулия догнала Чена и первая шагнула на следующий отрезок пути. Тут на неё полетел каменный шар. К счастью, принц Центрл отреагировал быстро. Чен прыгнул на Джулию, толкнув девушку на пол, шар пролетел над ними.
- Спасибо. - произнесла девушка, лежащая под принцем. Чен поднялся и помог ей встать.
- Ребята, мы уже близко. Сейчас проверим, какие тут ещё ловушки. Приготовьтесь. Драка, огненный шар! - скомандовал гонщик.
Шар ударился об пол, и его часть обвалилась. - Осталась дорожка, по ней и пойдём.
Эту ловушку герои преодолели. Но дальше перед ними был пол, вымощенный плиткой с разными рисунками.
- Это какая-то загадка? По каким плитам ступать? - задумался Чен.
- Давай проверим. Драка... - Джин не успел договорить.
- Нет! - крикнула Джулия. - Мы не знаем, что произойдёт, если выбрать не ту дорогу. Надо подумать... Мне кажется, что нужно выбрать семь плит, потому что здесь семь рядов.
- Вполне возможно. - поддержал Чен. - Рисунки повторяются в каждом ряду.
- Да. Из них нужно составить последовательность. - догадалась фея.
- Тогда сначала идёт эта плита, на одной её стороне изображены люди, а на другой монстры. Так было до основания королевства Кармон. - предположил Джин.
Айскон ударил по плите ледяным шаром и ничего не произошло.
- Хорошо, тогда дальше будет плита с гербом королевства. - сказала Джулия.
- Следующая, возможно, вон та плита, с драконом. Наверное это Апполеон во время битвы. - догадался Чен.
- А потом молния, она ударила в пещеру, которая тоже изображена, но уже на другой плитке.
- Да, а дальше... У нас осталось два рисунка. На одном камень, а на этом... Вилка какая-то. - задумался Джин.
Прошло несколько минут молчания.
- Ребята, мы же в подводном храме. Что, если это не вилка, а трезубец. По легенде он принадлежал Богу морей. Трезубец может символизировать это место. - Джулия, наконец, прервала тишину. - Тогда последней будет плита с камнем.
Драка пустил шар, чтобы проверить устойчивость дороги. Путь не развалился.
- Я пойду первым. - сказал Чен. Он ловко прыгал по плитам, хотя некоторые из них находились довольно далеко друг от друга. После прохождения дороги, принц смог дотянуться до заветного камня, и вернулся с ним к ребятам.
После этого путешественники отправились в обратную дорогу.
А в это время в городе Бамбук Лаура пошла в магазин за продуктами, Майкл вызвался её проводить.
- Ещё раз спасибо за вчерашнее... Спасение. - начала разговор Лаура.
- Не за что. Я сделал то, что сделал бы каждый на моём месте. - засмущался Майкл.
- Нет, не каждый. Джин бы меня даже от призрака не спас. А ты не побоялся дракона... - девочка смотрела на своего героя. Тут она не заметила, что наступила в скользкую грязь.
- Ах... - воскликнула Лаура, поскользнувшись.
Майкл быстро подхватил её. Он взял девушку за талию. Она же схватилась за его плечи. Ребята смотрели друг другу прямо в глаза. Майкл начал медленно приближать лицо к губам девушки.
- Майкл, ты чего? - взволновано спросила Лаура.
- Я... Ничего. - Мальчик быстро убрал от девочки руки.
Всю оставшуюся дорогу герои шли молча.
Каждый из них был в своих мыслях. Лаура не верила в то, что Майкл, вдруг, решил её поцеловать. Она сомневалась, что этого хотела. Майкл же винил себя за эту минутную слабость. Глядя в глаза любимой девушке, он потерял над собой контроль. Но сейчас мальчик не знал что сказать, и как оправдать свои действия.
Когда растерянные ребята пришли домой и девочки стали готовить еду, вернулись наши путешественники.
- У нас есть первый камень! - с гордостью произнёс Джин. И оживлённо принялся рассказывать о приключениях в пещере. Особенное внимание он уделил месту, когда Чен спас Джулию.
- Да, он прыгнул прямо на неё. Несколько секунд они лежали в обнимку. - хихикнул Джин.
- Что? Я просто хотел заслонить её от шара! - строгим голосом крикнул Чен. - Джулия, пойдём отсюда, мы успеем провести тренировку до заката.
И действительно, до появления драконов принц смог многому научить девушку, а Джин - дорассказать историю.
После ужина девочки стояли на кухне, они мыли посуду.
- Ну, Джулия, давай рассказывай. - начала Лаура.
- Про что? Джин же вам уже всё рассказал. - удивилась девушка.
- Я не про это.
- А про что?
- Эх, общие приключения сближают. - загадочно улыбнулась Лаура.
- Она говорит про вас с Ченом. - пояснила Сейна.
- Мы друзья, а что? - не поняла Джулия.
- Ага, видим мы, какие вы друзья, скоро у нас появится новая парочка... - хихикнула Лаура.
- Да, и этой парочкой будете вы с Майклом. - ответила фея, немного разозлившись. Лаура тут же покраснела:
- Что? Мы то тут причём?
- Я видела, как вы обнимались вчера ночью. - Джулия не любила шутить на любовную тему, но тут она была обязана ответить.
- Он просто меня спас. - тут Лаура замолчала. Она помнила, что случилось днём, ей на секунду показалось, что подруга права, и с Майклом её связывает не просто дружба.
- Вот, меня Чен тоже просто спас. Давайте закроем эту тему. Разговор не имеет смысла. Я понимаю, что Лаура с Майклом - друзья, а вы понимаете, что Чен для меня просто друг. Хватит злить друг друга.
Пришло время ложиться спать. Лауре нужно было обдумать очень много всего. Вообще, после разговора с Джулией, Лаура всерьёз задумалась о Майкле. После вчерашнего спасения именно он ассоциировался у неё с образом сказочного рыцаря. Тут она ещё раз прокрутила в голове момент во время похода в магазин. От мысли, о том, что могло тогда случиться, сердце девушки замерло. Она даже пожалела, что прервала Майкла своим вопросом. "Он всегда так мил и вежлив. И смел, и силён в гонках. Он умеет выслушать меня. Я не ожидала, что могу понравиться такому человеку, как Майкл." - подумала Лаура. Она хотела поговорить с мальчиком, но не решалась встать и подойти к нему.
Майкл же решил объяснить девушке своё поведение. "Уже поздно что-то исправлять. Я сам это всё начал сегодня днём. Пора ей всё рассказать. Возможно, она просто посмеётся надо мной. А может... Всё, хватит я должен ей рассказать."
Когда все уснули к Лауре подошёл Майкл. Девочка ещё не спала. Они вместе пошли на кухню.
Примечания:
Вот такой получилась глава. Я не очень хорошо описываю чувства и переживания героев. Надеюсь, всем фанатам Майкла и Лауры понравилось.
А про то, что произошло на кухне, вы узнаете в следующей главе.