Я знаю твою тайну, Мерлин

PG-13
Завершён
436
автор
Odisse бета
Karinka_00 бета
Фэндом:
Размер:
66 страниц, 19 175 слов, 27 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
436 Нравится 109 Отзывы 142 В сборник

Часть 26

Настройки
- Что это вообще значит? - я резко хватаю темноволосого юношу за руку и поворачиваю к себе, полностью вторгаясь в его личное пространство. Вот только не говори мне, что ты опять со мной не разговариваешь. Наши с тобой отношения, словно одна большая пороховая бочка, Мерлин. Так кто же из нас взорвется первым? - Я не хочу об этом разговаривать, Моргана, - хмуро отвечает маг, выхватывая свою руку и делая шаг назад, презрительно глядя мне в лицо. - Ты правда думаешь, что я настолько глуп? Я ничего не понимаю. О чем он говорит? Мерлин же видя мою растерянность, лишь горько усмехается. - Ты солгала мне, - наконец произносит Эмрис. - Зачем ты в столь позднее время гуляла по замку? Что, искала Моргаузу? - Прекрати орать! - взрываюсь я, поднимая ладонь, дабы ударить этого наглого мальчишку. Почему он кричит? Какое право он вообще имеет обвинять меня в измене? Я ничего не помню... - Хватит! - он успевает во время остановить меня, завладевая моими руками и прижимая к холодной стене. - Ты снова меня обманула, Моргана. Когда ты уже наиграешься? Ты думаешь, мне не больно? Да я же поверил тебе! Правда подумал, что ты изменилась и наконец решила отказаться от трона, который по праву принадлежит твоему сводному брату. - Ты обвиняешь меня в предательстве? - я неверующе смотрю на того, кому недавно призналась в своих истинных чувствах. Я просто не узнаю Мерлина. Он слишком зол на меня. - Я знаю, - продолжает волшебник, ослабевая свою хватку. - Я нашел у тебя письмо, письмо от Моргаузы. У тебя была назначена с ней встреча, именно поэтому ты и вышла из своей комнаты, чтобы встретиться с сестрой. - Это неправда! Я не помню, как очутилась в коридоре замка. Я говорю тебе правду, Мерлин. После всего, что между нами было, скажи, зачем мне лгать тому, которого я полюбила всей своей душой? Да ради просто слуги я предала свою сестру, отказалась от трона и от справедливой мести моему любимому отцу. И ты же еще смеешь оскорблять меня? Он тут же теряет весь свой пыл, отпуская меня и шумно выдыхает. Его лицо бледнеет, на лбу выступили капельки пота. Ему вдруг резко стало не по себе от такого напора, и он потерялся в своих собственных мыслях. Я вижу это... - Прости, в последнее время я сам не понимаю, что происходит. Складывается такое ощущение, будто какой-то колдун заколдовал весь Камелот и наложил на меня сложное заклятие, которое заставляет меня сомневаться в собственных решениях. Я запутался, Моргана. Это больше похоже на сущий бред, чем на реальную жизнь. Я влюбился в ту девушку, которая пыталась убить меня и разрушить будущее Камелота. Я сам отказался от своей судьбы и долга ради этой слепой любви к предательнице. Я знаю, она никогда не измениться и рано или поздно покажет свое истинное лицо. Но я люблю ее, люблю так сильно, что больше не могу врать самому себе. - Глупенький, - я обнимаю его за шею и притягиваю к себе. - Та предательница, что на веки овладела твоим горячим сердцем, тоже безумно влюблена в тебя. Покорности от нее не жди, но знай, она никогда не предаст тебя, чтобы не случилось. Пусть даже ее брат - венценосный осел, а ее лучшая подруга, служанка безумно влюблена в этого болвана, своенравная принцесса стерпит и это, главное, что ее дурачок будет рядом и не бросит ее в трудные моменты ее жизни. - Я люблю тебя. - Я тоже люблю тебя, Эмрис. Он робко целует меня в губы, осторожно касаясь руками моей холодной спины. Да уж, и так почти каждый день. То ссоримся, то миримся. Хорошо что мы не используем свою магию, иначе мы разрушили здесь половину замка. Интересно, а что бы было, если бы я приревновала своего мальчика к какой-нибудь даме. Думаю, вряд ли кто-нибудь выжил. Хм, даже боюсь себе представить, хотя, наверное это было весело. Подумаешь об этом еще раз, и мы опять поссоримся, миледи. Оу, да не волнуйся ты так! Ты ж поможешь мне восстановить все убытки, о великий маг всех времен! Тем более Камелоту давным давно пора встряхнуться! Я подумаю...
436 Нравится 109 Отзывы 142 В сборник
Отзывы (1)