ID работы: 10229585

Someday Soon We All Will Be Together/Когда-нибудь мы снова будем все вместе

Джен
Перевод
G
Завершён
51
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 4 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

"Каждый год примерно в это время я начинаю думать о тебе. Мы проведем еще одно Рождество без тебя. Не могу поверить что прошло так много времени. Каждый день я думаю о тебе. Как сегодня, когда мы выбирали дерево без тебя Не могу поверить, что прошло так много времени". Лука Грэхэм. Здесь на Рождество.

      Эйлин взяла Сэма за руку, и они оба посмотрели на фотографию УЗИ.       Беременна.       Эйлин склонила голову мужу на плечо, прижала руку к животу и улыбнулась. Она была в полном восторге.       Сэм тоже не мог скрыть радости на лице. Он так долго отказывался от мечты об отцовстве, о жизни за белым забором, о жене и детях. Но теперь, когда он смотрел правде в глаза, ему стало грустно. Этот ребенок олицетворял все жертвы, всех друзей, которых они потеряли на пути жизни, их мечты и надежды, когда они сталкивались с очередныи трудностями.       — Ребенок, — изумленно выдохнул Сэм.       Эйлин поцеловала его в щеку, а затем мягко спросила:       — Ты в порядке?       Это был сложный вопрос. Сэм, конечно, был в восторге. Его жена беременна. Он любит ее и будет любить этого ребенка. Он уже мог представить, как читает ему сказки, играет с ним в мяч, помогает с домашним заданием — все те обычные вещи, которых у него самого никогда не было в детстве.       — Я просто хочу, чтобы Дин был здесь.       Она прочитала ответ по его губам и нахмурилась, на ее глаза навернулись слезы.       Трудно было говорить о Дине. Горе все еще резало, как нож, и время от времени Сэм просыпался думая, что его брат жив, что они в бункере, Кас все еще бродит рядом, пытаясь разобраться в своем последнем человеческом увлечении. Джек тоже с ними, и не смотря на то, что они до сих пор видят в нем ребенка, парень схватывает все на лету.       Но они все ушли.       Ушли, но не забыты.       — Я тоже по нему скучаю.       Эйлин никогда не давила на Сэма, предпочитая просто слушать, когда он хотел поговорить. И все же Сэм не один раз представлял какой была бы жизнь, если бы Чак никогда не вмешивался в их судьбу. Винчестеры, Кас и Джек — и еще очень многие другие — были бы с ним. Он скучал по ним.       Он скучал по Дину.       Иногда горе так сильно давило на него, что Сэму трудно было просто дышать. Он ходил к психологу и жил дальше. И хотя Сэму казалось, что мир должен был остановиться в тот момент, когда Дин перестал дышать, он знал, что солнце и завтра поднимается и будет новый день.       Эйлин кивнула и тихо сказала:       — Дин все еще здесь.       У Сэма перехватило дыхание. Он знал, что его жена имела в виду, и что пыталась сказать.       — Я знаю.       И он снова посмотрел на фотографию ребенка.

***

      Рождество — самое трудное время года.       Сэм с Эйлин жили в Вермонте, их дом был окружен красивым белым забором, газон запорошило снегом. Эйлин была на седьмом месяце беременности, двигаясь немного медленнее чем обычно, но в остальном беременность, проходила легко.       Сэм залез на лестницу, украшая дом красивыми гирляндами. Это впечатлило бы Дина, если бы он был здесь. И Сэм гордится, представляя, как красиво все будет выглядеть. Спустившись с лестницы, он отступил на пару шагов назад, чтобы полюбоваться на разноцветные огни. Они сияли, яркие, как звезды.       В это же время в следующем году он будет отцом, с ребенком на руках.       — Чертовски круто, да, Сэмми?       Сэм замер, услышав знакомый голос, тот самый, что так часто звучал в его воспоминаниях.       Дин подошел к нему. Улыбка старшего брата была такая же теплая, как и во снах Сэма. Дин хлопнул его по спине и кивнул.       — Классный дом, Сэмми.       — Дин…       Сэм боялся даже слово прошептать, чтобы не разрушить это заклинание. Его сердце болезненно сжалось и на глаза навернулись слезы. Он посмотрел на дверь дома, разыскивая взглядом Эйлин, чтобы она подтвердила то, что он видел, но она была внутри.       — Я здесь, — спокойно подтвердил Дин, — ненадолго.       — Но как…       Дин усмехнулся.       — Джек и Кас потянули за несколько ниточек. Официально это считается рождественским чудом.       Сэм хрипло рассмеялся, слезы покатились по щекам. Он обнял брата, и тело Дина было твердым и теплым, не таким холодным, как в прошлый раз, когда он касался старшего брата.       Дин провел рукой по его спине, пытаясь успокоить, как делал много раз, когда Сэм был маленьким. И Сэм снова почувствовал себя ребенком. Его переполняло счастье от того, что старший брат вернулся, и теперь все стало уже не таким страшным.       Дин отступил назад и осмотрел его.       — Черт, Сэмми, ты стал еще выше.       — Дин, — усмехвшись, простонал младший Винчестер.       — Я слышал, что у тебя скоро будет ребенок.       Они сели на крыльцо, и Сэм кивнул.       — Мальчик.       — Поздравляю.       — Жаль, что тебя здесь нет, — прошептал Сэм.       Дин вздохнул.       — Я бы научил этого парня как быть охотником, Сэм. Поверь мне, никто этого не хочет.       — Эй, — мягко возразил Сэм, — ты меня вырастил. И у меня все замечательно.       Дин долго молчал, но в конце концов хрипло сказал:       — Это ты так говоришь.       Сэм хотел сказать так много, но в горле стоял ком, от эмоций перехватило дыхание. Он пытался и не мог выговорить ни слова.       — Я так сильно скучаю по тебе, — наконец выдавил он.       Дин положил руку ему на плечо.       — Я всегда рядом, Сэм. Кастиэль, Джек, Бобби, я… мы все присматриваем за тобой. И это только верхушка айсберга.       Сэм вытер слезу, но на ее месте тут же появилась другая.       — Но что мне рассказать о тебе своему сыну? Обо всех остальных? — Сэм не хотел растить своего ребенка охотником. Он научит его, как защитить себя, но не хотел того же детства, через которое прошел сам. Его сын сможет ходить в школу и колледж, работать и играть, как любой другой ребенок.       — Просто, — Дин откинулся назад, опираясь локтями о ступеньки, — ты просто скажи ему правду.       — Правду?       Дин усмехнулся.       —Придется немного подредактировать, пока ребенок не вырастет.       — Дин, — послышался знакомый взмах крыльев. Старший Винчестер встал и посмотрел на Сэма, когда Кастиэль вышел из тени. - Нам пора.       — Кас? — хрипло спросил Сэм, поднимаясь на дрожащие ноги.       Кастиэль кивнул, его глаза заблестели от эмоций.       — Привет, Сэм.       — Я люблю тебя, Сэмми, — сказал Дин, — и я всегда рядом с тобой.       Кастиэль положил руку на плечо старшего Винчестера и они оба исчезли.       — Сэм? — Эйлин вышла на крыльцо, нахмурив брови. — С тобой кто-нибудь есть?       — Нет, — ответил Сэм, — уже нет.

***

      — Давным-давно жили два брата, — сказал Сэм, сидя перед сверкающей рождественской елкой, и качая своего почти годовалого сына, — они охотились на разных монстров и спасали людей.       Дин Винчестер-младший встретился с ним взглядом, и в его маленьких глазках вспыхнула искорка интереса.       — И эта история началась в одну из ночей Хэллоуина, в студенческом городке Стэнфорда в 2005 году.       Сэм знал, что сейчас его сын не поймет эту историю, но ему все равно нужно было рассказать ее.       Позже, когда ребенок уснул, Эйлин подошла к Сэму.       — Все кого мы потеряли всё еще с нами.       Он поцеловал ее в губы, благодарный за поддержку.       — Я знаю.       Эйлин прижалась к Сэму, и они вместе посмотрели на рождественскую елку. А в это время по радио начала играть тихая рождественская музыка.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.