Глава 2
30 декабря 2020 г., 19:35
Брок подвалил к Марии с самого утра – он не любил откладывать дела на потом. Чем раньше начнет, тем быстрее Роллинз окажется в его койке. Аминь!
Мария Хилл вышла из кабинета Фьюри (она часто в течение дня там зависала, поэтому Брок караулил ее, подпирая спиной стенку поблизости).
Поздоровался и, дождавшись дежурного кивка, сопровождаемого сухим: «Агент», начал выкладывать свою точку зрения о предстоящей операции. Вещал он вдохновенно, в итоге Мария сменила холодность на удивление, а потом и на интерес. Брок выдавал толковые идеи.
- Почему вы говорите об этом мне? – в итоге подняла свои брови Мария Хилл и оглядела Брока с ног до головы, словно увидев его впервые.
Хотя в каком-то смысле так оно, наверное, и было – Брок пока ничем еще выделиться не успел. А вот теперь он доказывал, что его симпатичная головка варит и в будущем это может сыграть на руку Щ.И.Т.у.
- Я бы и рад рассказать командиру, но боюсь, он меня даже слушать не станет и запретит обращаться к вам, чтобы изложить поправки. Я же не могу ослушаться прямого приказа, - Брок несколько растерянно и в то же время очаровательно улыбнулся, запуская пятерню в модную прическу: это всегда безотказно действовало и на женщин, и на мужчин. Трицепсы на руке красиво напряглись, вкупе с огромными глазами (о, Брок умел придать им нужный размер – годы флирта и практики, детка) – все это сражало наповал. Устоять перед Броком не мог никто. Мария хоть и казалась ледышкой, но тоже повелась. Ее взгляд чуточку потеплел. – Я ведь забочусь о ребятах, с которыми сражаюсь плечом к плечу. Не хочу, чтобы кто-то из них сложил свою голову раньше времени.
Мария Хилл задумалась, а Брок вкрадчиво предложил:
- Если вы сегодня вечером не заняты, я бы подготовил свой план, и мы могли бы его обсудить. Операция уже завтра, думаю, что не стоит откладывать.
- А не боитесь, что командир после подобного демарша вышибет вас из «Альфы»? Ведь вы столько сил приложили, чтобы попасть в нее, - Мария сложила руки на груди.
- Что ж, пусть будет так, - стараясь выглядеть как можно искреннее, ответил Брок. – Главное, сократить потери.
- Хорошо, вечером жду вас у себя в кабинете. Обсудим.
Брок внутренне возликовал, но внешне остался спокойным. Неспеша он направился искать закуток, чтобы схематически изобразить новый план. Еще и Брок дополнительно набросал несколько своих соображений по улучшению эффективности отряда. Он надеялся, что Мария передаст его идеи Фьюри, а тот оценит по достоинству.
Он был готов применить к Марии всю силу убеждения, заставив ее ловить оргазм за оргазмом. В целом Хилл ему нравилась и он был бы не против с ней встретиться и просто так, без задних мыслей.
Но в действительности все пошло несколько иначе, чем предполагал Брок. Мария упорно не замечала ни тонких, ни жирных его намеков, однако план в целом одобрила и потащила к Фьюри. Вместо лицезрения прелестей Марии, Брок вынужден был тащиться за ней следом к одноглазому черту, который мог запороть все на корню. Попутно Брок размышлял, почему Мария проигнорила его; может быть она была фригидной, или верной своему любовнику Фьюри. Фиг поймешь, какой вариант тут подойдет. Но все же было неприятно, что его харизма не подействовала.
Как Брок и предполагал, вредный Фьюри, скептически хмыкнув, отложил его художества, на которые он истратил полдня.
- Это прекрасно, что вы радеете за сослуживцев. Но… - произнес Фьюри, откинувшись на спинку кресла.
- Но? – напрягся Брок.
- Но ваши идеи хоть и не плохи, тем не менее, вы не владеете всей информацией, которая доступна вашему командиру.
Брок понял, что его только что щелкнули по носу. Хорошенько так щелкнули.
- В следующий раз соблюдайте субординацию и сперва переговорите со своим непосредственным начальством. У нас не прыгают через голову.
«Черт бы тебя побрал, урод одноглазый», - кипел от злости Брок, направляясь к выходу. Просторные коридоры давили на него, ему требовался свежий воздух. Срочно.
Брок чуть ли не бегом выбежал на стоянку и огляделся, тяжело дыша. Тут его взгляд уперся в Роллинза, который стоял перед своей машиной и курил.
- Я думал, что все уже отдыхают перед завтрашней операцией, – произнес Роллинз, выпуская абсолютно ровное кольцо дыма.
Брок аж загляделся, как оно уносится вверх и растворяется в воздухе.
- Сейчас тоже отправлюсь, - все же нашел в себе силы ответить он, переводя внимание на пальцы Роллинза: тонкие, слишком красивые для мужика.
Роллинз вставил сигарету в рот и извлек из кармана почти полную пачку и протянул Броку.
Неимоверным усилием воли тот оторвался от лицезрения красоты, то есть пальцев, и взял одну сигарету. Брок похлопал себя по карманам, ища зажигалку, но не нашел, потому что в очередной раз бросал курить. И продержался аж два месяца. И его даже не тянуло. Но отказаться от сигареты Роллинза он не имел права.
Роллинз достал свою зажигалку и поднес к лицу Брока, прикрывая огонь от довольно-таки сильного ветра. Брок прикурил.
Так они и стояли прислонившись к машине зама и смотрели на небо. Потом Роллинз спросил:
- Ты на колесах?
- Ага, - не задумываясь, находясь в какой-то прострации, ответил Брок правду, но тот час же спохватился. – То есть нет, - и пояснил удивившемуся Роллинзу. - Я шину пробил, когда парковался. Так, что придется такси вызывать.
- Могу подбросить.
«Отлично!» - возликовал Брок, но вслух своей радости ничем не выдал.
- Не хотелось бы напрягать…
- Ерунда. Перед операцией нужно отдохнуть. А такси когда еще приедет в наши ебеня.
Роллинз обошел машину и махнул рукой Броку.
- Садись, давай.
Брок не заставил себя долго упрашивать и нырнул на переднее сидение. Сказал свой адрес. Попытался было завести разговор с Роллинзом, но неразговорчивый зам отвечал неохотно, даже морщился, и Броку пришлось заткнуться. Оставшуюся дорогу он косился на профиль Роллинза и думал о том, что ничего особо привлекательного в нем нет, но зам притягивал его словно магнит.
Вывернув на перекресток, Роллинз схватился за рычаг управления и Брок, сам не отдавая себе отчета, проследил за его руками взглядом и завис, глядя как тот плавно перемещает рычаг, как его пальцы на пару секунд замирают, а потом возвращаются на руль.
Вернул его в реальность голос Роллинза:
- Приехали.
Брок тряхнул головой, сгоняя наваждение.
- И точно, - огляделся он по сторонам, узнавая свой дом. – Спасибо, Джек.
Роллинз молча кивнул.
- До завтра, - махнул рукой Брок.
Вот зря не послушались дельных, между прочим, советов Брока. Командир, даже располагая полной, как выразился Фьюри, информацией, завел их под шквальный огонь. По ним палили так, что если кто-то после этого уцелеет, то это будет чудом. Наверняка их сдали. Иначе откуда бы они узнали, что «Альфа» СТРАЙК попытается отбить у них новое оружие сегодня. На всей операции стоял гриф «Совершенно секретно», но кто-то, сто процентов, скрысятничал. То ли из отряда, то ли из высшего руководства. Может быть даже Фьюри. Возможно поэтому он и не стал слушать Брока…
В минутную передышку, когда орудия захлебнулись огнем, выпустив последние боеприпасы, и их нужно было перезарядить, Брок высунул голову из-за дерева.
В этот момент из-за ворот базы выехал грузовик, в котором, судя по вводным данным, планировали перевозить новое оружие массового поражения, и, быстро набирая скорость, скрылся за поворотом.
«Уйдут гады!» - подумал Брок, прикидывая как сократить путь, чтобы подрезать машину.
На перехват оружия должны были пойти Роллинз и Веласкес, но последнего нехило задело, он даже отстреливаться был не в состоянии. Поэтому к грузовику побежал один Роллинз, который воспользовался секундной передышкой. Брок так и не услышал по рации? кем командир заменил Веласкеса. Хуево, если Роллинз останется один на один с грузовиком, полным охраной.
Брок отлично помнил карту местности. Если рвануть по периметру, рискуя своей шкурой, то можно опередить зама. А там, как говорится, дело техники. Вместе они справятся.
Брок обратился к Таузингу, который был ближе всего к нему, по связи:
- Прикрой меня.
Таузинг посмотрел в его сторону и все понял. Кивнул.
Брок бросился вперед, он чувствовал, как засвистели за его спиной пули, попадая в деревья; откалывающиеся от стволов щепки больно ранили его незащищенную кожу, но ни одна пуля не попала по назначению.
Целым он достиг края оврага и замер, поджидая показавшийся из-за поворота в нескольких метрах грузовик.
Почти через минуту к нему присоединился Роллинз.
- Опаздываешь, - ухмыльнулся Брок, не глядя на него.
- Какого черта ты не на позиции? – поинтересовался Роллинз совершенно спокойным голосом, будто не он только что вышел из под шквала огня и пробежал несколько сот метров на пределе своих сил.
- Подумал, что тебе нужна будет помощь.
- Но Веласкес…
- Я видел, как его ранило. А командир никого не назначил тебе в помощь.
Роллинз нахмурился.
- Согласись, что я крут, – подвигал бровями Брок, посмотрев, наконец, на Джека.
Роллинз вместо ответа поднял руку:
- Внимание.
Грузовик оказался как раз под ними. Они одновременно открыли огонь и перестреляли охрану с водителем. Все заняло от силы пару минут. Вскоре Роллинз отчитывался перед командиром по связи и спрашивал, что им теперь делать.
- Пару экземпляров оружия возьмите с собой и берегите как зеницу ока. Остальные уничтожить. Направляйтесь к точке эвакуации.
- Есть, - ответил Роллинз.
Он бросил Броку два экземпляра оружия и велел отходить. Брок повесил оружие себе на плечи через шею и скрылся за кустами. Он не обернулся, когда остатки машины взорвались, и без слов отдал догнавшему Роллинзу одно тяжеленное оружие, когда тот потянул за ремень.
Быстрым шагом они пробирались к точке эвакуации. Судя по звукам бой продолжался - «Альфа» прикрывала их отход. После того, как экземпляры оружия погрузят в джет, остальные бойцы тоже начнут отход. За ними должны направить вертолет.
Брок с Джеком вышли на поляну, но никакого джета там не наблюдалось.
- Что-то случилось? – спросил Брок, крутя головой по сторонам. Он был уверен, что их уже встречают.
- Понятия не имею, - между бровей Роллинза залегла складка.
Брок увидел, как из его рукава выскользнул нож, который Джек крепко сжал ладонью. Брок напрягся.
- Что-то не так? – спросил он, впиваясь взглядом в подозрительно зашевелившиеся кусты на краю поляны.
- Я не… - закончить Роллинз не успел, Брок вскинул автомат и выпустил заряд в листву.
Послышался вскрик, и из кустов упало тело.
- Джек! – слабый стон сорвался с губ раненного.
- Командир? – удивленно воскликнул Роллинз, собираясь подойти к телу.
- Замри, - остановил его Брок и, сделав пару шагов, размозжил голову командира «Альфы» СТРАЙК из пистолета.
- Но…
- Еще не понял? – посмотрел на него Брок.
Командир оказался той самой крысой, которая сдала свой отряд. Он же вывел из строя Веласкеса, и не дал своему заму никого в помощь, рассчитывая, что у того ничего не получится. Он не думал, что Брок окажется такой занозой в заднице, и бросится вслед за Роллинзом. И что они вдвоем завладеют оружием. А когда понял, то решил избавиться от них и спрятать оружие, чтобы потом передать своим хозяевам, на которых работал.
- А ты умеешь выбирать себе приятелей, Джеки, - осклабился Брок.
- Просто не ожидал. Мы с ним семь лет плечом к плечу, - на нарушение субординации и фамильярное «Джеки» Роллинз ничего не сказал, просто коротко кивнул и обронил короткое. - Спасибо.
- Уверен, что вашу с Веласкесом точку эвакуации он тоже изменил в самую последнюю минуту. Я прав?
- Да, - Роллинз махнул рукой. - Уходим. Эвакуироваться будем вместе со всеми.
Он выступил первым и в какой-то момент закрыл собой Брока, поэтому и получил пулю в бедро. Джек мгновенно выстрелил в том направлении. Из кустов выпал еще один вооруженный до зубов и залитый с ног до головы кровью человек.
- Надеюсь, здесь больше никого нет, - сказал Брок, подставляя Роллинзу плечо и одновременно оглядываясь по сторонам.
- Даже если так, не стоит тут задерживаться. Слишком уж они прыткие.
- Ты просто читаешь мои мысли, - ухмыльнулся Брок.
Когда они появились в точке эвакуации остального отряда, Таузинг, не задавая вопросов, помог Броку загрузить Роллинза в вертолет. Тот отдал распоряжение:
- Взлетаем.
Только Мэй спросила:
- А где командир?
Роллинз нахмурился, а Брок пояснил (потому что уже считал себя новым начальником «Альфы», который обязан расставить все точки над «i»):
- С предателями разговор короткий.
Никто вопросов больше не задавал.
Брок справедливо рассудил, что место командира скорее всего достанется Роллинзу – ну не любил его самого Фьюри, черт бы его побрал! И через Марию к нему подкатить не выйдет. Фьюри навряд ли послушает свою помощницу, скорее он просто окончательно взревнует ее и сошлет Брока, по его мнению, пытающегося подкатить шары к его любовнице, куда-нибудь в Сибирь. Нет, больше так подставляться, как он сделал в прошлый раз, Брок не собирался.
Он решил сразу идти к Александру Пирсу и обсудить с ним будущее «Альфы». Сейчас этому разговору все способствовало – Роллинз валялся в госпитале и кому-то нужно отчитаться об операции. Тем более, что командир оказался предателем и единственным здоровым человеком, который обо всем может подробно рассказать, является Брок. Брок "потерялся", чтобы его не дернули к Фьюри на доклад, и поднялся на последний этаж штаб-квартиры Щ.И.Т.а.
Вообще-то Брок был о Пирсе не лучшего мнения, считая, что он тот еще говнюк, с которым следует держать ухо востро. Даже свою золотую рыбку, которая ждала его дома, Брок бы ему не доверил, хотя котов Роллинза отдал бы с превеликим удовольствием. Однако Пирс был наиболее подходящей кандидатурой, чтобы поторговаться за место командира «Альфы». Броку казалось, что они поймут друг друга и придут к некоему соглашению.
Брок вошел в приемную Пирса. Секретарь – смазливый блондинчик с военной выправкой – оправился доложить о нем своему начальнику. Брок подумал, что придется ждать долго, поэтому удобно расположился на диване у окна.
Но секретарь появился ровно через минуту и пригласил Брока зайти:
- Господин Пирс ждет вас.
Брок сдержал довольную ухмылку и прошел в кабинет высокого начальства. Секретарь аккуратно затворил за ним дверь.
Пирс сидел спиной к окну за огромным письменным столом, откинувшись на спинку кожаного кресла, и положив руки на подлокотники. Он был одновременно расслаблен и заинтригован.
- Вы уже были у Фьюри? – полюбопытствовал Пирс, сверля Брока своими водянисто-голубыми глазами.
Брок стал на вытяжку, понимая, как браво при этом выглядит. Он, конечно, не блондинистый красавчик из приемной, но так и Пирс его в этом самом плане не интересует. Главное, чтобы Пирс видел в нем преданного делу солдата, достойного занять место предателя-командира.
- Нет, сэр. Сразу после операции я направился к вам.
На лице отразилось удивление.
- То есть вы не были еще у Фьюри? – уточнил Александр Пирс.
- Никак нет, сэр!
Брок заметил, как вспыхнули глаза Пирса.
- Почему вы миновали свое непосредственное руководство, Рамлоу?
- У нас с ним возникли некоторые разногласия, сэр.
- Вот как?
- Так точно. Перед операцией я изложил ему план, который бы позволил наиболее четко выполнить поставленную задачу, но он отклонил его. А потом оказалось, что командир «Альфы» предатель. Поэтому я решился обратиться непосредственно к вам.
Пирс отлепился от спинки кресла, поставил локти на стол и сложенными друг к другу ладонями постучал по подбородку.
- Что ж, я вас слушаю, - он выглядел еще более заинтересованным, чем когда Брок только перешагнул порог его кабинета.
Брок расписал все в красках: кое-где сгустил (вероломное нападение командира на них с Джеком), кое-что приукрасил (свою роль во всей операции).
Пирс слушал внимательно, не перебивал. Брок завершил рассказ намекнув (разумеется, завуалировано), что лучшего командира «Альфы», чем он просто не существует в природе. Пирс понял его прекрасно, но решил повредничать.
- После всего случившегося, согласно инструкции, первым на должность командира «Альфы» у нас претендует Роллинз.
- При всем уважении, сэр, - сразу же отреагировал Брок, - но он не распознал предателя в своем командире. В отличие от меня. Я сразу понял, что тут что-то не так.
Пирс не смог удержаться от ухмылки.
- А вы мне нравитесь, Рамлоу, - произнес он. – Наглый, самоуверенный…
- И верный, - добавил Брок. – Верный лично вам.
С преданностью заглянул в глаза Пирсу.
- Отличное качество. Верность я ценю превыше всего.
«Так за чем же дело встало?» - чуть не ляпнул Брок, но вовремя прикусил язык.
- Я похлопочу, чтобы вас назначили новым командиром «Альфы». Докладывать обо всем в первую очередь будете мне, также как и выполнять мои приказы. Мои, Рамлоу. Надеюсь, это вы понимаете?
- Так точно, сэр.
- О нашей с вами договоренности Фьюри знать не обязательно.
- Конечно, сэр.
- А что будем делать с Роллинзом?
- То есть, сэр? – слегка напрягся Брок.
- Он оказался не столь проницателен, как бы должен быть.
- Но он отлично выполняет свою работу. Он на своем месте, сэр. Я был бы не против иметь такого заместителя.
- Хорошо, будь по вашему, Рамлоу.