ID работы: 10237468

Минус на минус даёт плюс, так что двойной холод становится теплом

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
154
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
154 Нравится 6 Отзывы 30 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Кто ты? — голос человека напротив него звучал холодно. Просто холодно. В нём не слышалось никаких эмоций. Ни любопытства, ни интереса, ни ненависти. Совсем ничего. Как будто он был заморожен. — А ты кто? — задал он встречный вопрос, внимательно рассматривая своего противника. У этого мужчины были тёмные волосы, доходившие до плеч, круги под глазами казались почти чёрными, а вместо левой руки обнаружился металлический протез с красной звездой на плече. Его одежда была полностью чёрной и закрывала всё тело, кроме головы и рук, в которых незнакомец держал оружие, нацеленное прямо на него. На самом деле он не ожидал ответа, поэтому удивился, когда тот ответил. — Зимний Солдат. Он слегка склонил голову. — Больше ничего? — он хотел знать. Это ведь не имя. Оно больше похоже на… прозвище? Как бы это сказать? Его противник лишь слегка покачал головой. Пистолет всё ещё смотрел на него. Правда, он был опущен немного ниже, чем до этого. Он обнаружил «Зимнего Солдата» здесь, в лесу, около часа назад, и с тех пор следил за ним, потому что этот человек каким-то образом очаровал его. Он был таким… другим. По крайней мере, тот отличался от всех людей, которых он знал. Или встречал. И в нём чувствовалось что-то такое… одинокое. Да, точно. «Одинокий» стало идеальным словом для него. Или грустный. Оба подходят. Но только к тому, как он выглядел. А не к тому, как он говорил и что делал. Его вера в то, что за время слежки он оставался незамеченным, рухнула где-то минут 30 назад, когда он понял, что мужчина бегает кругами, пытаясь ввести его в заблуждение. — Довольно глупая идея, — подумал он, и тогда незнакомец повернулся и направил на него пистолет. Теперь они просто стояли, глядя друг на друга. — Кто ты? — повторил свой вопрос Зимний Солдат и напрягся чуть сильнее, чем раньше. — И почему ты гонишься за мной? Он поднял обе руки. — Я безоружен, — мирно сказал он. Это, конечно, не было ответом на вопрос, но и ничего другого он не мог сказать. Почему он гнался за этим человек? Довольно хороший вопрос, на самом деле. Потому что… этот человек привлёк его внимание как по мановению волшебной палочки. И он не знал, почему. Но точно знал, что это было так. — Ты с ГИДРОЙ? — спросил его мужчина. Он видел, как тот нервно сглотнул и сделал шаг назад, лихорадочно оглядываясь, словно от страха. Он покачал головой. — Что такое ГИДРА? — он знал, что такое «Гидра», но в контексте такого выбора слов он ничего не мог сделать с этим термином. Он видел, как тот глубоко вздохнул в попытке успокоиться. Тем не менее, ему, похоже, не доверяли и не верили. Это было неудивительно. Он бы тоже не поверил себе в такой ситуации. — Тогда кому ты принадлежишь? — задал он ещё один вопрос. Его голос был таким же холодным, как и в начале разговора. — ЩИТ? Бога ради, нет? Почему он должен принадлежать ЭТИМ? — А что, если это так? — вместо этого сказал он. Зимний Солдат тут же поднял пистолет и быстро нажал на курок. — Близко, но всё-таки промах, — он не мог не посмеяться над ним. Пуля его даже не коснулась. Зимний Солдат посмотрел ему прямо в лицо. — Уверяю тебя, я не отношусь к ЩИТУ, — успокаивающе сказал он и склонил голову, ухмыляясь. — У тебя действительно нет другого имени? — спросил он, снова становясь серьёзным. Зимний Солдат начал отрицательно качать головой, но остановился. — Кто-то однажды назвал меня «Баки Барнс», но я не помню, чтобы это был я. Баки Барнс. Это больше походило на настоящее имя. Кивнув, он сделал несколько шагов к этому Барнсу, но тот отступил и снова нацелил на него пистолет, только в этот раз не нажимая на курок. — Это не сработает, — терпеливо проговорил он и продолжил идти. На каждый его шаг Баки тоже делал один назад… пока не упёрся спиной в дерево и не вздрогнул. Что было не так. — Тебе больно? — спросил он. И почему, скажите, он сейчас волновался? Это же не имело значения. Баки энергично покачал головой. Это был… страх? Он его боялся? — Я не причиню тебе вреда, — сказал он снова поднимая руки, но Баки продолжал трясти головой и медленно опускаться вниз. Да, теперь он уверился, что это был страх. Но почему он так сильно его боится? — Пожалуйста, — выдохнул Барнс. — Я не хочу больше этого. Я не хочу возвращаться. Чего больше не хочет? А обратно — это куда? О чем он вообще говорил? — Пожалуйста, не надо, — прошептал Баки, окончательно падая перед ним. — Я не причиню тебе вреда, — повторил он, протягивая руку к лицу человека, но немедленно остановился, когда тот отпрянул и слеза скатилась по его лицу. — П-пожалуйста, — почти умолял он. — Эй, всё в порядке. Я хочу помочь тебе, — продолжил он говорить в попытке утешить и успокоить. … Через какое-то время мужчина смог относительно успокоиться, потому он больше не плакал, а только слегка дрожал. Или, может быть, это было просто из-за того, что человек оказался слишком измотан. — Эй, всё в порядке, — он слегка наклонился вперёд и обнял мужчину за плечи. Он не знал, зачем это сделал, но почувствовал себя хорошо от этого. — Успокойся, я здесь. Я собираюсь помочь тебе, — он снова и снова утешающе проводил рукой по спине незнакомца, который медленно, но верно переставал дрожать. — Шшшшш… Всё хорошо, — он ощущал себя так, будто разговаривает с маленьким ребёнком. И в то же время у него появилось чувство, что это пойдёт Баки на пользу. Наконец он успокоился (может быть, он успокоился только потому, что был измотан), прислонился к дереву и запрокинул голову. Он сделал несколько глубоких вдохов и даже закрыл глаза. — Спасибо, — он прошептал это так тихо, что его было еле слышно. Улыбаясь, он наклонился к Баки. — Не за что, — мягко выдохнул он ему на ухо и почувствовал, как дрожь прошла по чужому телу. Его улыбка стала шире, и он немного откинул голову, чтобы через секунду снова наклониться и коснуться губами чужих губ. Барнс в шоке открыл глаза, но не стал сопротивляться. Это хорошо. Просто отлично. Хотя он, конечно, и не ожидал, что что-то подобное может случиться с ним сегодня днём, и, возможно, даже отказался бы от этого, но сейчас он был рад, что всё прошло как надо. Он медленно оторвался от губ Баки и посмотрел ему в глаза. Тот не выглядел напряжённым или рассерженным. Он был просто изумлён. Несколько раз открывал рот, чтобы что-то сказать, но так ничего и не сказал. — Я до сих пор не знаю твоего имени, — наконец выдавил Баки. Он подумал несколько секунд и широко улыбнулся, прежде чем ответить: — Я Локи.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.