ID работы: 10239039

My tiny queen.

Ib
Гет
G
Завершён
13
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
7 страниц, 1 часть
Метки:
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник Скачать

My tiny queen.

Настройки текста
Зима — это воистину лучшее время чудес и исполнения скрытых желаний. Что же таится глубоко-глубоко в душах людей? О чем думает тот старик, шаркающий потрепанными ботинками и со вскриком удивления чуть было не уронивший букетик уже подвядших, но до сих пор таящих в себе все прелести цветов? Кто знает, быть может он спешит к своей бабушке, а может в круг семьи? Кажется, это были розы. Зоркий девичий взгляд уже давно был наметан на различные сорты цветов. Уильям Моррис, верно? Лёгкая улыбка тронула губы, стоило разглядеть нежно-розовый упавший лепесточек, чуть ли не сразу утонувший в хлопьях снега. Какая редкость...Иб давно не видела Морриса, где же дедушка их нашел? Детские ручонки сосредоточенно сжали подол красной меховой куртяшки, а брови чуть сдвинулись меж собой, словно бы судорожно что-то вспоминая. — Ой! — мысли в миг улетучились, стоило врезаться лбом во что-то большое. Точнее сказать, наехать. Ножки, более не способные удержаться на поверхности ледяного катка, начали стремительно разъезжаться, грозясь свалить свою хозяйку, но сильные руки ловко подхватывают за талию, а мягкий смех разносится в барабанных перепонках эхом, невольно обдавая родным теплом. — Смотри, где ты стоишь, Гарри! — недовольно пробубнила девчушка, на миг надув щечки и зыркнув вверх прямо в лицо мужчины. — Прости-прости, ты сама на меня наехала, — руки отпускают тельце, стоило убедиться, что крохотные коньки стоят крепко. — Не витай в облаках, иначе я не успею тебя спасти, моя принцесса. Гарри с теплотой улыбается. Улыбается так, как не улыбался ещё никому. Это будет первый Новый Год, проведенный рядом с Иб. И первый Новый Год Иб, проведенный вместе с Гарри. Две одинокие пропавшие души объединились под покровом сгущающейся ночи, на удивление ясной и чистой. Облачка пара пронзают ледяной воздух на каждом выдохе, устремляясь к вот-вот загорающимся звёздам. Черкающий скрежет коньков по льду рисует разные-разные узоры, а руки, плотно укутанные в варежки, соединяются. — Глупый Гар-ри, — дразняще протягивает тонкий голосок, а озорной огонек уже во всю разгорается в глазенках, грозящий перейти в громкий радостный смех. Ветер застревает в волосах, окружая их танец лёгкой стеной. Гарри никогда не умел хорошо кататься на коньках, однако сегодня все было иначе. Мужчина уверено катился следом, образуя паровозик под руководством Иб и даже ни разу не упав! Дети вокруг под присмотром своих родителей бросались снежками, пару раз даже попав Гарри в шапку, чем вызывали негодующие взгляды. Буквально полчаса назад Иб решила устроить им настоящую снежную войну в отместку, приказав Гарри звать ее "принцессой" в случае победы. Тогда он промолчал, что готов был звать ее королевой, уже поняв, что отговорить от затеи никак не сможет, потерявшись и захлебнувшись с головой в ее уверенном настрое. И подумать только! Иб правда их всех уделала, обрушив гору снега на мальчишеские головы, опрокидывая в сугробы под ногами. Стоило видеть эту гордую ухмылку и горящий румянец прилившей к щекам крови от стараний. Гарри сдержал обещание, продолжая называть ее "принцессой" и даже пригласив на "Ледяной танец" (хотя со стороны это выглядело нелепо). — Ух..давай передохнем немного..— тяжело выдыхая, Гарри плюхнулся прямо в сугроб, немало запыхавшийся от продолжительного катания. — Поверить не могу, что ты уже сдулся! — с возмущением в голоске боднув его в плечо, Иб уперла руки в бока, подкатившись почти вплотную и начиная тянуть мужчину обратно вверх. — Поднимайся давай, ведёшь себя как старый старикан! Тихий смех сорвался с губ, но Гарри так и не встал, внезапно затихая и обмякая ещё глубже в снег. — Эй, Гарри?.. — уже озадаченно склонившись прямо над ним, Иб пару раз моргнула, не понимая, что же происходит. Ах, стоило видеть это выражение на лице. Такое, кое сопровождало его в самые ранние времена их знакомства. Сердце бросалось в пляс, стоило услышать от практически безэмоциональной Иб звонкий смех, каждое мгновение недовольства и каждую мимолетную, но настолько счастливую улыбку. Признаться, в их первые дни он не особо понимал, что же нашел в ней. Было лишь желание помочь выбраться из галереи, желание защитить. А после она и вовсе стала как младшая сестрёнка, закрывающая пустоту в душе. Они вместе пережили так много воспоминаний, так много горестей и омерзительное ощущение, когда все вот-вот рухнет и разобьётся вдребезги. Но разве они не заслужили счастья? Ещё тогда, прощаясь с ней, Гарри пообещал себе, что в следующую их встречу обязательно сделает ее счастливой. И вот, спустя четыре года, он вернулся. Вернулся, дабы остаться рядом так долго, как только сможет. Наблюдая за повзрослевшим личиком из под прикрытых щелочек, Гарри все никак не мог поверить, что это происходит прямо здесь и сейчас. Иб изменилась, безусловно. Стала более..открытой? Она изменилась, но при этом не удавалось уловить ту тонкую грань изменений. Она действительно шагнула вперед, переборов все трудности, чего нельзя было сказать о нем самом. Все эти четыре года будто бы канули в никуда, лишь живое доказательство, кое прямо сейчас склонилось так близко-близко к лицу, напоминало о времени, беспощадно прошедшем за эти года. Гарри радовался как ребенок в глубине души, стоило слуху уловить ее смех. Он делал все, чтобы как можно сильнее запечатлеть в памяти все ее эмоции, дорожил каждой и шел навстречу во всех начинаниях. Как и полагается старшему брату, верно? Хоть Иб и стала старше, но она все ещё та маленькая беззащитная девочка, нуждающаяся в его помощи, тот ребенок, которого он вызволил из картины. — Га..рри...— внезапно голосок затих, погружая их в тишину на фоне смеха проходимцев. Тут он не сдержался, открыв глаза и сразу же натыкаясь на чужие, невольно смущаясь, а после сразу же получая щедрую порцию снега в лицо. — Я так и знала, — Иб отстранилась, опускаясь по колени в сугроб и хитро прищурившись, глядя как Гарри, резко поднявшийся в сидячее положение, пытался откашляться. — Сколько мы с тобой знакомы? Ты правда думал, что сможешь обмануть меня таким образом? Мужчина протер варежкой глаз и челку, замирая. Когда она успела стать такой уверенной? Или так было всегда, просто это он, Гарри, отвык? Хах, похоже на то. Они правда не виделись настолько долго, что он всего лишь отвык. — Кхе-кхе...ты жестока, — вытирая с губ уже расстаявшие снежинки, он намочил весь подбородок и покрасневшие щеки, наигранно придавая голосу сожаление и раскаяние. Сегодня у него было на удивление хорошее настроение. Точнее сказать, оно появлялось каждый раз, как Иб оказывалась рядом. Они просто скучали друг по другу, верно? Выдох срывается с уст, а сухое место на варежке спешит устранить влагу на лице. — Ты так изменилась. Вдруг все же произносит невзначай, рассчитывая, что слова просто растворятся в этой куче уличных шумов. — А ты ни капли не изменился. Брови удивлённо поползли наверх, а в глазах заплясали огоньки еле уловимой грусти. — Извини, ха-ха, — старается отшутиться, собирая в ладони немного снега и старательно сминая их в снежок в попытке отвлечь девчушку, словно бы они опять развлекаются в те счастливые деньки четыре года назад. — Знаешь..наверное стоило быть готовым к такому, мы ведь... Не виделись несколько лет всё-таки, но, признаться, я.. — Гарри, — тихо подаёт голос Иб, смотря прямо впритык на мужчину. — Я уже не маленькая. Ты можешь говорить со мной, как со взрослой, — детские щёчки забавно чуть надулись, а пальцы принялись теребить рукава куртки. — Все эти четыре года я только и думала, как мы опять встретимся. Не думай, что я забыла о тебе. Может...ты до сих пор считаешь меня той маленькой девочкой, но я уже не такая. Мне уже давно не девять. Первые секунды Гарри не знает, что сказать, растерянно рассматривая ее прелестное личико. Иб на удивление многословна, не то, что раньше. Смешанные ощущения непонятной тревоги в животе мешали сосредоточиться. Будто скручивает и выворачивает наизнанку, но вот кроме нелепой улыбки он ничего не в состоянии выдать. — Извини. Конечно, ты выросла, это просто я..застрял во времени, — тихо с горечью смеётся, сам не зная почему, должно быть это все защитная реакция, не иначе. Снежок в руках лопается, попадая Иб на коленки, а после мужчина поднимается на ноги, старательно переводя от себя стрелки. Негоже в новогоднюю ночь говорить о грустном. — Приглашаю тебя на наш первый и последний танец, — очаровательная улыбка расползается по лицу, образуя на щеках ямочки, а следом в варежку ложится маленькая ручонка с согласным кивком. Гарри и сам не понял, почему этот танец станет для них последним. Эти фразы сами слетели с языка, но поздно было думать. Иб ничего не сказала, промолчав и становясь рядышком. Гарри никогда не танцевал по-настоящему — слишком стеснялся своей неповоротливости, да и вообще это было бы пустой тратой времени... Враньё. Он хотел и мечтал об этом, маленькое сокровенное желание, о коем никто-никто не знал. Даже Иб. Он никогда не решался пригласить ее, хотя дал себе слово, ещё в Тот день (день их прощания четыре года назад), что обязательно переборит свои страхи и сделает это. Он сделал это. И вот они кружатся в танце, нога к ноге, руки сплетены, а танец подобен нелепому вальсу, которому они не обучались. Но им оно и не требуется. Иб во все свои глазенки смотрела вверх, поспевая за широкими шагами Гарри, а тот в свою очередь пытался подстроиться под ее темп, бережно прижимая ладошку к талии. Волнение сжимало грудную клетку, разгоняя кровь прямо к щекам, отчего Гарри краснел в смущении, а девчушка негромко посмеивалась, вновь показывая ему всю прелесть своих открывшихся эмоций. Правда, смех быстро затихал, сменяясь сосредоточенным пыхтением. Мелкие капельки пота скатились с висков, когда Гарри грациозно склонил девичью спинку под углом, наклоняясь низко-низко над лицом и тем самым заканчивая их дуэт. Иб невольно задержала дыхание, вдруг замирая взглядом в чужих зрачках. Надо же, она впервые увидела свое отражение так четко, отсюда было видно каждую снежинку на ресницах. Почему-то это очень завораживало. На мгновение ей показалось, что время застыло вокруг, а все прохожие в миг растворились. Она не хотела признавать, но захоти Гарри остаться так навсегда — она бы не раздумывая осталась. Осталась лежать в огромных руках, под слоем падающего снега и просто утопать в эмоциях. Горлышко дернулось, негромко кашляя, а Гарри в тот же момент встрепенулся, прерывая все "волшебство", отчего Иб недовольно сморщила нос, нахмурив брови, дабы не выдавать пылающее лицо. — Благодарю Вас, юная мисс, — Гарри мягко рассмеялся, позволив себе потрепать по шапке Иб, а та, слыша смех, тихо хихикнула следом. У них всегда так было. Она не знала почему, но особая эмоциональная связь крепко стягивала их руки, словно бы красная нить. Глупое сравнение, девчушка сразу же мотнула головой, прогоняя эти навязчивые мысли. — Принцесса. — Что?.. — Ты обещал звать меня принцессой. — Ха-ха, прости-прости..прошу прощения, Ваше Высочество. Гарри с серьезной моськой вытянулся по струнке, подыгрывая их небольшой сценке. — Чего же Вы желаете? — Я... — девочка на мгновение затихла, а потом вдруг подняла нос повыше, принюхиваясь к морозному воздуху. — Я голодна. Есть хочу! — Ах, — только сейчас Гарри осознал, что они были на открытом воздухе чуть ли не с утра, а он так и не покормил ее! Это ударило медным тазом по голове, нагоняя стыд и смятение. Вот же пустая бошка, совсем позабыл о таких важных вещах, да и сам уже проголодался. — Разумеется, пойдёмте, найдем чего-нибудь съестное. И вновь мягкая улыбка расползалась по лицу. Они покинули каток, держась за руки и оставляя гул и крики детей позади. На душе давно не было так легко. Они шли вдоль кучи-кучи маленьких укрытых ярмарочных палаток. Уже прилично стемнело и уличные фонари активно работали, переливаясь бликами рядом с гирляндами. Вокруг бесновали туда-сюда люди, закупаясь всякими копчёностями, новогодними безделушками и сладостями, создавая вокруг смешанные запахи морозной горечи на пару с горячим шоколадом. Но все эти запахи перекрывало что-то ещё... От одной палатки особенно пахло чем-то теплым, не удивительно, почему Иб сразу же загляделась в ту сторону. — Хочу булочку.. — тихо доложила девчушка, медленно сглатывая слюну. — Булочку? — Булочку. В шоколадной глазури..и мно-о-ого корицы, — Иб решительно кивнула, засмотревшись, как повар доставал внутри из духовки огромный поднос со свежей выпечкой. Запах приятно обжигал нос, а на голодный желудок это было действительно подобно эйфории. Гарри сразу же шагнул вперёд, успевая занять очередь до невысокой женщины с детьми и заодно потащил следом Иб, да так, что та аж чуть ли не споткнулась, возмущённо буркнув. — Здравствуйте! — доброжелательный усатый дяденька вытер руки о свой объемный мягкий живот, подходя к кассе и поглядев сначала на Гарри, а следом и на Иб. — Д-добрый вечер, уважаемый, — говорить начал Гарри, как старший в их дуэте, правда начал с запинкой, но это все от нервов. — Можно нам.. две булочки с корицей и шоколадной глазурью, пожалуйста? — Конечно! Что-то ещё? — дяденька выжидающе посмотрел, накручивая на палец свои длинные усища. — И какао.. — Иб дернула Гарри за штанину, тихо шепча тому дополнения к заказу. — Ах, и какао, будьте добры. — Мисье, у нас остался только горячий шоколад. — Т-тогда ещё два горячих шоколада! — Гарри бесшумно сглотнул, стараясь не волноваться и глянул на поникшую Иб. Девочка хорошо умела скрывать эмоции, однако за столько времени он уже научился определять, когда та была расстроена. — Со взбитыми сливками и клубничной посыпкой, пожалуйста, хех. Улыбка сама невольно поползла на лицо, как только он уловил вибрации снизу, когда Иб чуть встрепенулась. — Две булочки с корицей и шоколадной глазурью, а также два горячих шоколада со взбитыми сливками и клубничной посыпкой, верно? — дождавшись кивка Гарри, дяденька принялся складывать в пакет булочки. — С вас 223 йены, — дяденька протянул теплый пакет, а следом и два больших стакана, улыбаясь уходящим клиентам. — С наступающим, хо-хо! — Держи, — как только они отошли, Гарри протянул Иб булочку и стаканчик, с заботой отодвигая ее волосы с лица. — Скоро недалеко отсюда начнутся салюты, представляешь? — он постарался развеселить немного девочку, придавая голосу бодрости. — Позволите мне составить Вам компанию? Иб откусила кусочек, блаженно прикрыв глаза, все же даже самого безэмоционального человека можно толкнуть на эмоции при помощи булочки с корицей. Гарри откусил свою следом, вдруг понимая, что не ел такое уже несколько лет и отвык от сладкого. Корица защипала язык, а глоток горячего шоколада обжёг горло. — Так вкусно..Гарри, у тебя усы! — девочка вдруг прыснула со смеху, прикрыв ладошкой рот и тыкнув пальцем на губы. — Дядя Гарри... Ты прямо как дед мороз. — Чт... — сначала не поняв, мужчина поздно заметил, что взбитые сливки остались на губах от их переизбытка, а после хихикнул тихо сам, облизывая губы. — Какой же я тебе дядя..стой, нет... И уж тем более не дед, Иб, — с напускным возмущением поглядел, уже успев прикинуть свой возраст. — Мне всего лишь двадцать четыре, не хорони меня...раньше времени. — С тебя уже кости сыпятся... — Это всего лишь снег, Иб. — Бедный... — Иб. — А я хотела умереть с тобой в один день, но, видно поздно... — она поникла, продолжив жевать булочку, как ни в чем не бывало. — Ч-что.. — Гарри хлопнул ресницами, вдруг краснея. На ум вдруг полезли множество-множество детских сказок, в коих возлюбленные умирали в один день. Не зря говорят, что когда человек влюблен или испытывает симпатию — он видит знаки повсюду. Смущение придавило к земле, заставляя потупить взгляд в сугроб. Не то, чтобы Гарри не был уверен в том, что любит Иб. Он любил ее, но..любил, как брат сестру. Но почему-то мозг упорно намекал немного на иное. — Мх...Иб, я...я... — Я же твоя Королева. А ты мой фаворит и покорный слуга, ты обязан умереть со мной в один день, — абсолютно безэмоционально продолжила Иб, пожав плечиком и слизнув сливки, старательно ловя язычком посыпку в виде клубники. — Ты разве не изучал историю? — Н-ну...— язык заплетался, но он все же не бросал попытки продолжить. В том и дело, что Гарри прекрасно знал историю и знал, что никакие фавориты не умирали рядом с государыней. Фавориты это вообще любовники... Ещё один пойманный намек, в который Гарри просто не захотел верить. Немыслимо. Он — взрослый мужчина, а она всего лишь..всего лишь его маленькая Королева. Удивительно, но Гарри профукал момент, когда Иб повысилась в звании с принцессы аж до королевы. Но он и не был против, ибо она заслуживала куда более высоких званий. — Глупый Гар-ри, фавориты всегда находятся рядом с королевами и помогают им! — Иб старательно сдерживала хитрую улыбку, запутывая мужчину ещё больше. Эти четыре года явно не прошли напрасно. Глаза заблестели, когда она смогла поймать ещё несколько клубничек. — Я твоя маленькая Фики... — за все время, проведенное без Гарри, Иб неплохо начала увлекаться историей и всеми-всеми правителями мира, будь они хоть с разных концов света. И ее истинным примером для подражания стала никто иная, как сама Екатерина Великая. Или же Фредерика, странный выбор, да? — А ты мой Салтыков, хи-хи. Гарри совсем растерялся, не понимая, о чем шла речь... Точнее, он понимал, но все равно боялся признать правду, жутко смущённый и красный, что аж рукам стало жарко в варежках. ...Когда его Иб успела так вырасти? — Ф-фики? Хах..как пожелаете, — собираясь с мыслями, Гарри сделал поклон, втягиваясь в их маленькую игру. И в тот момент, как он наклонился достаточно близко, ему в рот была сунута булочка Иб, уже надкусанная, а девчушка забрала булочку Гарри, щёлкнув того по носу и оставляя очарованным в полных непонятках. ...Когда Иб стала такой уверенной? Гарри выпрямился, покорно дожевывая булочку Иб. Кажется, это был непрямой поцелуй. И вот опять. Опять он увидел намек в самых простых вещах, от чего вновь застыдился, начиная жевать быстрее. Время близилось к полуночи и скоро должны бить куранты. Пластиковые стаканчики с горячим шоколадом давно опустели, а двое сытых людей сидели в сугробе недалеко от главной площади. Точнее, сидел только Гарри, а Иб усадил на колени, чтобы та не застудила себе ноги. По расчетам до салюта оставалось лишь несколько минут, и эти минуты прошли почти что в безостановочной болтавне о всякой всячине. Гарри сумел вытянуть у Иб рассказы про школу, про ее друзей и даже первую попытку встречаться с мальчиком за эти четыре года. На самом деле..на самом деле он был очень рад, что у его маленькой королевы сложилась обычная человеческая жизнь после случая в галерее. Это событие казалось таким далёким и одновременно с этим чертовски близким...сейчас у них другие жизни, много новых людей и событий. Но, признаться, у Гарри этого не было. Он успешно избежал разговора о себе, ведь действительно почти в буквальном смысле застрял во времени все эти года. И только отросшие волосы, местами седые, напоминали, что время всё-таки не стояло на месте. Стоял он. На самом деле это немало пугало, он частенько просыпался ночью от панических атак и прижимал к груди подушку, отчанно выпячивая глаза и до скрежета сжимая зубы. Порой казалось, что время убивает. Мучительно и медленно. Разгоняет яд по крови, создавая иллюзию бьющегося сердца. Нитки слюней скатывались с краюшка губ, пока пальцы остервенело впивались в простынь, пытаясь помочь своему хозяину понять, что он жив! Он существует прямо здесь и сейчас. Эти ночи были похожи на страшный сон, а быть может им и являлись. Словно бы загнанная в угол крыса, омерзительно слабая и никому ненужная. Губы дрожали, а все тело содрагалось в конвульсиях, вырывая из глотки немые крики ужаса. Гарри просыпался в поту, шумно дыша и с поломанными ногтями, расцарапанными собственноручно запястьями и коленями. Утро всегда наступало по расписанию, а веки слабо подрагивали, стоило уловить лучи солнца. Грудь разрывало на части, но он понимал, что все случившееся — лишь бесконечный кошмарный сон, вырваться из которого он был не в силах. Все четыре года будто бы в мучениях в этом сне. Он не знал как выбраться и в минуты особой тяжести вспоминал детское лицо единственного близкого человека, коего он мог вспомнить. И за это он был очень благодарен Иб. Маленькой девочке, что оставалась с ним даже в эти трудные дни. — Гарри, смотри! — пораженный ах сорвался с пухлых губ, а девичий палец тыкнул в небо, показывая на летящий жучок фейерверка. Мужчина поднял взгляд, слабо улыбнувшись и сжав невольно руки, посильнее прижав со спины к себе Иб. — Я так давно не видела фейерверки... Гарри правда смотрел в небо, разглядывая раскрывшийся огненный цветок, мерцающий тысячами жучков. Он не видел лица Иб, но мог со стопроцентной вероятностью утверждать, что оно было безмятежно и расслабленно, а в глазах пылали завороженные искры. Ему снова страшно. Страшно потерять и отпустить, остаться совсем одному в этом ужасном кошмаре. Руки начали мелко подрагивать, но, казалось, Иб это нисколько не смущало. В ушах хлопнуло от новой небесной искры. Если бы Гарри сейчас открыл глаза, он смог бы разглядеть затуманенные звёзды. Было тревожно до кончиков пальцев, губы вновь сжались в тонкую нить, затуманивая здравый рассудок паникой. Лёгкие сдавливало, будто под прессом, мешая нормально дышать, отчего пришлось все-таки приоткрыть губы и судорожно вдыхать воздух. За все время он научился это хоть немного подавлять. Во всей этой суете, суете его мыслей и метаний, он вдруг ощутил теплую руку, легшую поверх его собственной. Глаза приоткрылись, устремившись вниз. Сердце запрыгало с новой силой, вдруг успокаивая свой ритм. Иб не отрывалась от салюта, словно полностью им поглащенная, но ее рука говорила сама за себя. Мужчина склоняет голову, утыкаясь носом в затылок своей королевы, вновь закрывая веки и рвано выдыхая. Коричневые волосы под шарфом защекотал щеки, но это ничуть не помешало вдохнуть полной грудью и сжать руку до боли в кулак. — И-иб..моя м-маленькая Фики...Иб... — голос срывается, прерываясь и Гарри замолкает, беззвучно обнимая девочку и пряча лицо в ее шевелюре. Он так много хочет сказать. Так много раз произнести слово "люблю", так много раз прокричать, как сильно благодарен ей за все-все-все, так взвыть от радости и залиться смехом, щекоча ее и падая в сугроб, наслаждаясь их близостью хотя бы так. Он так хочет просто сказать, как сильно любит Иб. И как он сильно скучал, но почему же. Почему он не может и слова сказать, как в те ужасные ночи? По щекам слетает несколько соленых дорожек, растворяясь в шерстяном шарфе Иб, переходя в немые рыдания. Только Гарри мог знать, что это не те слезы в кошмаре, не те слезы, кои он лил, заблудившись в самом себе после всех их похождений. Не те слезы слабости или боли. А самые, что ни на есть настоящие слезы облегчения и понимания, что все плохое в его жизни подходит к концу, пока рядом такой маленький, прекрасный лучик света. Слезы той лёгкости, словно бы ты выбрался из длинного-длинного лабиринта. Слезы свободы от кошмара. И он не смог их сдержать, растворяясь полностью в грохоте фейерверка и тихом счастливом смехе Иб. Об этом могли знать только они. — Я так скучала, Гар-ри. С наступающим! — И тебя...и тебя с наступающим, моя маленькая Иб...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.