Душа крепнет в испытаниях

NC-17
В процессе
22
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 48 страниц, 18 903 слова, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
22 Нравится 17 Отзывы 9 В сборник

Глава III: «Скоро всё начнётся»

Настройки
— Значит, она всё же согласилась на моё предложение, — проговорил мужчина, рассматривая письмо. — Не совсем так, госпожа Шизука сообщила, что желает обсудить с вами это лично… — немного не уверено, отвечал фамильяр, чувствуя напряжённую атмосферу. — Хорошо. В таком случаи, нам стоит подготовиться к их прибытию. Я с нетерпением жду этой встречи. *** — Гостья? – спросила Корделия, думая, что той послышалось. Совсем недавно слуги передали то, что её и остальных жён Карлхайнца ждут в гостиной особняка, чтобы сообщить важную новость. Они были удивлены, когда им сообщили о том, что в особняк кто-то прибудет. Здесь редко бывают гости, если не считать мужчин, что бесчисленное количество, раз посещали Корделию. — Всё верно, Шизука Хосина прибудет сюда вмести со своей дочерью, чтобы… — попытался пояснить ситуацию фамильяр, как его грубо прервали. — Что-что? С дочерью? Как интересно, — рассуждала вслух Корделия, примерно догадываясь, с какой целью прибудет семья Хосина. Хотя тот факт, что их пригласил лично Карлхайнц, немного выводило из себя. — Корделия, перебивать человека, дурной тон, — со всем равнодушием в голосе, желая показать свою незаинтересованность в ситуации, сказала Беатрикс. — Ха?! Ты меня учить вздумала? Будешь учить, когда твой сын превзойдёт моего, до тех пор сиди дальше и помалкивай, — чего уж ей не хватало, так это сдержанности, но эта женщина ничего не могла с собой поделать, особенно если речь шла об унижении той, кто возомнил себя, лучше неё. Когда новость о прибытии гостя была донесена, фамильяр просто исчез. Корделия же, скорее пошла искать своих сыновей, как и Беатрикс. Ни одна из них не желала, чтобы их сыновья показали себя с не лучшей стороны. *** — Простите, но, мне послышалось или вы сказали, что я поеду вмести с вами? – Решила переспросить девочка, не веря тому, что только что услышала. — Ты знаешь, что я не люблю повторять, ты ведь прекрасно всё услышала и с первого раза. Учитывая все твои побеги, я не могу допустить, чтобы ты осталась здесь одна. Прислуги всё равно не могут должным образом уследить за тобой, — Проговорила женщина, напоминая о побегах дочери за территории особняка, хотя было чётко сказано о том, что это запрещено. — Кто виноват, что они столь бесполезны, — Тихо проговорила Харуми. Слегка разозлившись из-за услышанного, хотя высказывать своё недовольство не стала. В комнате повисло неловкое молчание. Никто не решался продолжить разговор. Харуми никогда не покидала особняк вмести с семьёй, даже на банкетах, где, казалось бы, каждый стремится привлечь внимания, показывая своё величие или одарённость детей, девочка почти не показывалась. — Там будут дети твоего возраста… — начала говорить Шизука, привлекая тем самым вновь внимания дочери к себе, — Постарайся поладить с ними, будет плохо, если мы оставим плохое впечатление о себе. — Игра начинается, не так ли? – Спросила Харуми, уже догадываясь, что будет происходить дальше.
Примечания:
22 Нравится 17 Отзывы 9 В сборник