ID работы: 10241526

С самого первого взгляда...

Слэш
NC-17
Завершён
179
Размер:
245 страниц, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
179 Нравится 83 Отзывы 129 В сборник Скачать

Глава 13. Третий курс. Из предателя - в родного человека, из любимой крысы - во врага.

Настройки текста
      Гарри и Гермиона с ужасом смотрели, как их друг с криком о помощи, скрывается в подземном лазу, в который, кстати, нырнул и Живоглот, судорожно обдумывая, как и им тоже попасть туда, чтобы вызволить Рона из беды. Гремучая Ива не позволяет им спокойно пройти в тайный ход, она хлещет своими ветвями, так и норовя попасть по ребятам.        После нескольких неудачных попыток, Гарри и Гермионе удаётся перехитрить недружелюбное дерево и пробраться в лаз. Внутри оказалась лестница, ведущая в Воющую хижину. Поднимаясь по обветшавшим ступенькам, ребята ожидают увидеть здесь скопище страшных приведений, но слышат только крики Рона и приглушённый мужской голос.       Когда они оказываются в единственной комнате этого жуткого строения, то видят Сириуса Блэка, собственной персоной, в разодранной тюремной одежде; у него было измождённое лицо, сам он был высок и худощав, с длинными волнистыми волосами, достающими до плеч. — Гарри, он анимаг! — говорит Рон, крепко прижимая Коросту к себе, так как крыса вела себя очень беспокойно, всё норовив выскочить из рук. Но сидящий рядом Живоглот внимательно следил за каждым её движением, готовясь броситься на крысу, если та вдруг вздумает сбежать. — Я ненавижу тебя! Ты сейчас за всё ответишь! Гарри бросился на Сириуса, свалив с ног, намереваясь задушить его. Мужчина сильно не сопротивлялся, одно лишь повторяя: «Гарри, выслушай меня, пожалуйста!» Гарри наставляет на него палочку, думая, какое заклинание применить к этому подлому предателю. Вмешательство профессора Люпина и его «Экспеллиармус!», отбрасывает палочку Гарри от Сириуса. — Ну что, Сириус, помотала тебя жизнь? Скрытая сущность отображается на внешнем виде, не так ли? — произносит Римус, протягивая Сириусу руку. — Уж тебе ли этого не знать, Римус. Они обнимаются, как два старых друга, под недоумённые взгляды подростков. — Вы — оборотень! Вы всё это время помогали Блэку! — говорит Гермиона, показывая пальцем на Люпина. — Браво, Гермиона! И когда ты догадалась? — Когда Снейп задал нам эссе, вы тогда отсутствовали из-за полнолуния. — Всё верно. Ты на редкость умна и сообразительна для своего возраста. — Хватит болтать! Давайте убьём негодяя, пока он снова не сбежал! — произнёс Блэк раздражённо. — Сириус, подожди ещё одну минуту, Гарри должен знать правду, — обратился к другу Римус, отдавая ему свою палочку. — Я двенадцать лет ждал этого момента в Азкабане! — Я уже знаю правду — это ты предал моих родителей! — выкрикнул Гарри. — Нет, Гарри, это был не я, это Питер Петтигрю, который находится вон там. Сириус указал пальцем на Рона и тогда до Гарри дошло, что крыса, это и есть считавшийся погибшим Петтигрю. — Кто, я?! — Рон округлил свои глаза, считая Блэка выжившим из ума. — Да не ты, крыса твоя. Ведь у неё нет одного пальца на лапе и живёт она у вас целых двенадцать лет! Непомерно долго для крысы! На этом моменте, в помещении появляется профессор Снейп, сразу же обезоруживая Сириуса и тыча в него волшебной палочкой. — Так-так, а вот и старые друзья в сборе. Я нёс тебе «Волчье противоядие» Люпин, и увидел в разложенной на столе Карте, что ты здесь, как впрочем и Блэк, которому осталось жить не больше трёх часов. Потом дементоры продемонстрируют свой незабываемый поцелуй, зрелище будет не из приятных, но я попробую на это посмотреть. — Северус, ты глубоко заблуждаешься, Сириус ни в чём не виноват, — вмешивается в монолог Снейпа Люпин. — Да неужели? Всем на выход! Первые — дети, живо! — командует Снейп, строго смотря на Гарри, Рона и Гермиону. — Экспеллиармус!  Гарри оглушает Снейпа, так как хочет услышать правду, другой возможности может не предоставиться. Профессор отлетает на приличное расстояние, ударившись о деревянную ножку кровати и теряет сознание. — А теперь я хочу знать, что же всё-таки случилось двенадцать лет назад, — говорит чётко Гарри, ожидая ответа от Сириуса. — Я был хранителем тайны секретного проживания Лили и Джеймса, после того, как их принялся искать Тёмный Лорд. Петтигрю тоже было известно их местоположение, поэтому стоило только Волдеморту чуть надавить на него, он тут же предал своих друзей и исчез. Позже, мне удалось его выследить в одном из магловских районов Лондона, так этот трус инсценировал свою смерть, устроив взрыв, в результате которого погибли двенадцать маглов и один волшебник. От жалкого негодяя остался только палец. Я знал, что это неправда, что он жив, но мне никто не поверил, повесив всех нерезаных собак и обвинив в пособничестве с Тёмным Лордом, помимо убийства тринадцати человек, якобы совершённым мною. Мне удалось убежать из Азкабана, я скитался, заметая следы и выжидая время до твоего отбытия в школу. Я хотел нормально с тобой поговорить, но у меня не было доказательств своей невиновности, кроме живого Петтигрю. Итак, Питер появись! Сириус выхватил из рук Рона крысу и послал в неё заклинание, возвращающее анимагам их человеческий образ. В ту же секунду перед присутствующими в комнате людьми предстал неопрятный лохматый человек, жутко воняющий, с длинными грязными ногтями и большими передними зубами. Видимо, годы проведённые в образе крысы сильно сказались на его внешности, уродуя и образуя дефекты. — Римус, Сириус! Мои любимые друзья! — начал лебезить свистящим голосом Петтигрю. — Как я рад вас видеть! И Гарри тоже тут… ну вылитый Джеймс! Гарри отпихивает неприятного типа, заявляя ему следующее: — Мы отведём тебя в замок и отдадим дементорам, за предательство моих родителей. — Я не хотел! Он меня заставил!  Петтигрю причитал и скулил, но его никто не слушал, очнулся Снейп и увидел когда-то почившего ещё одного Мародёра. — Снейп, будь другом хоть раз: помоги отвести эту трусливую крысу в замок, — попросил его Сириус. — Я смотрю без «Сыворотки правды» сегодня не обойтись, — сказал Снейп, подзывая свою палочку и нацеливая на Петтигрю. Сириус и Гарри помогли Рону добраться по длинному коридору до выхода из потайного хода из Воющей хижины. Гермиона несла на руках своего кота, замыкали процессию Люпин, Петтигрю и Снейп. Усадив Рона на траву, Сириус захотел полюбоваться открывшимся видом на вечерний замок. К нему подошёл Гарри, всё ещё не верящий, что у него появился по-настоящему родной человек с тяжёлой судьбой, но тем не менее, он жив и его скоро оправдают. — Я хорошо помню тот день, когда впервые пересёк порог этого чудесного замка, прошло больше двадцати лет, а мне кажется, будто это было вчера, — сказал с улыбкой Сириус. — Гарри, я предлагаю тебе жить со мной, я не настаиваю, дело твоё, ты привык жить с тётей Петуньей, но всё же… — Ты предлагаешь мне жить с тобой? — Да, ведь ты для меня далеко не чужой. Может ты это уже слышал — я являюсь твоим крёстным отцом. — Я знаю это. На поляне, где они разговаривали стало светлее, а это значило, что сегодня было полнолуние — Луна вышла из-за облаков в самый неподходящий момент. Профессор Люпин начал трансформироваться в волка, Петтигрю, воспользовавшись заминкой Снейпа — ведь надо было оберегать детей от опасного вервольфа, превратился в крысу и убежал. Сириус подбежал к Римусу, пытаясь его образумить и не забывать, что он прежде всего человек, но тот его откинул в сторону, когда полностью превратился в оборотня. Гарри, Рона и Гермиону, заслонял собой Снейп, держа палочку наготове. Люпин, в волчьем обличии, был крайне зол и агрессивен, он несколько раз замахнулся лапой и попал по профессору Снейпу, рассекая ему одежду. В следующий раз, когда вервольф поднимает лапу, его удерживает Сириус, в образе собаки, он не дал волку разорвать людей и кинулся их защищать. После небольшой грызни, где победителем вышел оборотень, Сириус сильно пострадал, так как волк бросил его со всего маху на большой валун, Сириус заскулил от боли, уходя куда-то в заросли, а Гарри бросился за ним следом, как и волк. — Поттер вернись! Профессор Снейп не мог бросить двоих учеников, один из которых был ранен и броситься на помощь третьему, поэтому, он увёл в Лазарет Гермиону и Рона и поспешил обратно к Гремучей Иве, вместе с профессором Дамблдором. Оборотня нигде не было видно, а Поттер и Блэк обнаружились на берегу Чёрного Озера, оба без сознания. Хоть Сириус и не был виновен, он по-прежнему считался беглым преступником, ведь без Петтигрю его невиновность была недоказуема. Его поместили в самую верхнюю башню Темноты, для ожидания самого страшного наказания — поцелуя дементора. В который раз за год, Гарри открывает глаза в больничном крыле и сразу вспоминает, как видел отца на берегу озера, отогнавшего дементоров. — Гермиона, там был мой отец! Я видел его! — говорит Гарри, улыбаясь своим воспоминаниям и садясь в кровати. — Гарри, дементоры забрали Сириуса. Его ждёт самое ужасное наказание — они из него высосут душу. — О нет, Сириус! В это время в Лазарет входит профессор Дамблдор и Гарри с Гермионой бросаются к нему навстречу, перебивая друг друга. — Профессор! Они схватили не того, Сириус не виновен! — Это сделала моя крыса — Короста, — подтвердил Рон. — Крыса? — удивлённый директор подошёл к Рону. — Да. Под личиной крысы скрывался Питер Петтигрю. — Профессор, пожалуйста, поверьте нам! — Я вам верю, но слова трёх тринадцатилетних волшебников вряд ли убедят тех, кто разучился слышать правду. Мисс Грейнджер, вы можете помешать свершиться тем несправедливым событиям, что произошли накануне. Время — штука опасная! Трёх оборотов будет достаточно. И помните: вас не должны видеть! Дамблдор уходит, оставив ребят обдумывать его слова. — Что за бред он здесь наговорил? — спрашивает Рон. — Извини, Рон, у тебя больная нога. Гермиона накидывает длинную цепочку на себя и шею Гарри с маленькими песочными часиками на конце и поворачивает время вспять. Они возвращаются ровно к тому моменту, когда встретили Малфоя и компанию, ожидающих казни Клювокрыла. — Гермиона, объясни, что мы делаем? — спросил у девочки Гарри. — Макгонагалл дала мне маховик времени, чтобы я могла быть на нескольких уроках одновременно. — Так вон оно что! — Дамблдор хотел, чтобы мы вернулись именно к этому моменту и спасли Клювокрыла. Друзья прячутся и ждут, пока слизеринцы пройдут мимо них, возмущённые поведением «грязнокровки». Гарри видит кровь на лице Драко и ему становится его дважды за вечер жалко, но в то же время, он сам виноват, пусть этот урок пойдёт ему на пользу. — Гермиона, а ты бы и вправду послала в Драко заклинание? — Нет, Гарри. Я хотела его напугать и мне это удалось. А ещё стукнуть его хорошенько! Впрочем, я так и сделала, — ответила девочка, спускаясь по тропинке, ведущей к хижине Хагрида. — Да уж. Мне кажется, Драко неисправим, с годами, он становится только жёстче и наглее. — Поэтому иногда, он должен быть наказан за свои поступки. Гарри и Гермиона спрятались за огромными тыквами и принялись ждать Дамблдора, министра и палача, чтобы они удостоверились, что Клювокрыл на месте. Как выяснилось, это Гермиона бросала камни в Гарри и кувшин, в этот раз она сделала то же самое. — Здесь Петтигрю. Мерзкий трус, ненавижу его.  Гарри так и норовил поквитаться с предателем здесь и сейчас. — Гарри, потерпи, может на этот раз ему не удастся сбежать, — произнесла Гермиона понимая состояние друга. — Мы выходим через чёрный вход, нужно спрятаться за деревьями. Выйдя из своего укрытия, Гарри и Гермиона, увели Клювокрыла подальше в лес и стали дожидаться полной Луны. Они выбрали наиболее удачное место, чтобы поймать Петтигрю, как только он обратится в крысу. Через полчаса, Гарри и Гермиона во второй раз наблюдают за жутким превращением профессора Люпина и внимательно смотрят себе под ноги, ведь мелкий трус должен с минуты на минуту пробежать мимо. После долгих минут ожидания, Гарри замечает шевеление в траве и коричневую крысу. Гарри и Гермиона незамедлительно посылают в неё парализующее заклятие, но шустрый гад уворачивается от него, прячась за камни, скрываясь с глаз. Появление в опасной близости оборотня, заставляет ребят отступить назад, спасая свои жизни. Они убегают в гущу леса, от разъярённого вервольфа, прячась за толстые стволы деревьев. Но волк настигает их и уже готовится нанести удар лапой, как неожиданно появляется Клювокрыл и защищает своих друзей, ударив оборотня по голове передней когтистой ногой и размахивая своими огромными крыльями. — Спасибо, Клювик, — Гермиона гладит гиппогрифа по морде. — Гермиона! Надо торопиться, скоро появятся дементоры. Они бегут к берегу озера и ждут отца Гарри, ведь он так уверен, что это именно он помог отогнать дементоров. — Гермиона, ещё немного и он появится, вот увидишь. — Гарри, никто не придёт, вы погибаете.  Девочка смотрит, как по ту сторону озера, Гарри и Сириус медленно умирают, из-за огромного скопища чёрных фигур, паривших над ними. Тогда Гарри решает попытать судьбу и произносит заклинание «Экспекто Патронум». Вдруг Гермиона права и действительно никто не придёт на выручку. Мощный белый щит отгоняет тварей, Гарри и Сириус теряют сознание. Снейп и Дамблдор как раз успевают к ним подойти, пока дементоры снова не объявились. Гарри левитируют в больничное крыло, а Сириуса забирает один из дементоров, чтобы поместить в башню Темноты. Теперь осталось ещё одно дело — это спасти Сириуса. Оседлав Клювокрыла, Гарри и Гермиона летят к башне. Сириус очень удивляется, когда к решётчатому окну на гиппогрифе подлетает его крестник с подругой. Заклинание «Бомбарда» и он снова на свободе! Беглецы останавливаются во дворе Хогвартса, времени совсем мало, чтобы нормально поговорить, но Сириус проводит с Гарри несколько счастливых минут. — Тебе уже наверное, говорили, что ты очень похож на своего отца, вот только глаза у тебя, как у Лили, — произносит Сириус, отходя с Гарри на скамейку в беседке. — Да, и не раз, — Гарри улыбается, глядя на своего крёстного и озвучивает своё желание, которое теперь уже может не сбыться. — Сириус, я хочу жить с тобой. — Прости, Гарри, но это опасно. Мне нужно будет скрываться, так как обвинения с меня так и не сняты. Но мы обязательно встретимся, а пока будем писать друг другу письма. Они обнимаются и Сириус покидает Гарри на Клювокрыле, сказав перед этим Гермионе, что из неё выйдет отличная волшебница. — Гарри, нам нужно торопиться. Гарри и Гермиона бегут в Лазарет, чтобы успеть до последнего боя часов. Когда они подбегают к двери, то видят профессора Дамблдора. Ребята говорят ему, что они освободили невиновных, но профессор делает вид, что не понимает о чём они говорят. Войдя в помещение, они делятся с Роном своими приключениями, рассказывая подробности. Мальчик сожалеет, что не смог поучаствовать в освобождении Клювокрыла и Сириуса, Гермиона его успокаивает, говоря, что это даже к лучшему, так как они с Гарри столько страха натерпелись и были не один раз на волосок от смерти. На следующий день, Гарри приходит в кабинет к профессору Люпину, узнать, как у того дела, после непростой ночки. К разочарованию Гарри, профессор собирает вещи, чтобы покинуть Хогвартс и оставить преподавательскую деятельность. — Профессор, вас никто не винит, и вы бы могли остаться в Хогвартсе, а вот мы не смогли осуществить задуманное: Петтигрю сбежал. — Гарри, всё могло бы быть намного хуже. Теперь Сириус более-менее в безопасности. А что касается меня, то я ухожу по доброй воле, я не хочу чтобы кто-нибудь ненароком узнал о моём недуге. И ещё: я больше не твой учитель и могу без угрызений совести отдать тебе это. Люпин дотрагивается до разложенной Карты Мародёров и произносит «Шалость удалась». — Удачи, Гарри. Мы ещё с тобой увидимся. Гарри обнимает профессора, тот выходит из кабинета, прихрамывая, опираясь на костыль, а Гарри складывает Карту и прячет её в карман мантии. Пришло время кое-кого разочаровать из-за сорванных планов и неудавшегося подлого замысла. ***        Учебный год подошёл к концу, экзамены сданы на «Превосходно». Драко сначала читает на стенде информацию об отличниках Хогвартса, не без гордости находя своё имя в числе лучших. Затем мальчик левитирует перед собой стопки учебников и дополнительной литературы, выходя из гостиной и направляясь в библиотеку. Гарри незаметно следует за ним, дожидаясь слизеринца недалеко от библиотеки, в пустующем коридоре, спрятавшись в одной из ниш. Когда Драко возвращается обратно, то Гарри резко хватает его за руку и втаскивает в своё укрытие. — Поттер? Что тебе надо? Драко не уходит от него, но на всякий случай сжимает палочку в кармане мантии. Гарри медленно приближается к нему и расставляет руки по обе стороны от Драко, заключая в ловушку. Тому не нравится вмешательство в личное пространство, но он не дёргается и не отводит взгляда от Поттера. — А ты в курсе, что гиппогриф Клювокрыл — жив?! — Гарри приближается к самому уху слизеринца и шёпотом произносит: — Ты проиграл, Драко… Гарри не отстраняется от него и легонько целует в щёку — трудно удержаться от таких нежных прикосновений, ведь Драко такой милый и красивый, хоть и редкостный паршивец. Драко пихает его в грудь, Гарри отступает на два шага назад, да так и остаётся стоять. — Разумеется, Поттер, я в курсе этого. Министр сообщил моему отцу, что гиппогриф исчез и никто не знает куда. Готов поклясться, что ты, Поттер и твои друзья, приложили к его пропаже руку!  Драко сверкает глазами, в свете факелов кажущиеся темнее, чем есть на самом деле. — Тебе никогда не узнать правды, — отвечает Гарри, накрывая их обоих Мантией-невидимкой, так как слышатся приближающиеся шаги, а Гарри не хочет так быстро расставаться с Драко, ведь тот непременно вздумает сбежать. — Я её и так знаю, Поттер! — Драко начинает раздражаться - он не любил проигрывать. В обществе Поттера, Драко не чувствует каких-либо неудобств, должно быть, отголоски их несостоявшейся крепкой дружбы влияют на их отношение друг к другу. — Когда же они все угомонятся? Я же не могу торчать здесь с тобой всю ночь! — шепчет Драко, поглядывая на прошествовавшего мимо студента-когтевранца. — А тебе придётся, — Гарри нравится ситуация и он улыбается, глядя на нахмурившегося Драко. — Не придётся, в данную секунду коридор пуст. Так что, счастливо оставаться. Драко скидывает Мантию и быстрым шагом идёт к себе в гостиную, в который раз убеждаясь, что Поттер неадекватен. Гарри не спеша бредёт к себе в башню, с грустью вспоминая Сириуса, как он, где он? Снова в бегах или же осел где-нибудь? Гарри решает написать ему письмо, расспросив обо всём, в том, что он получит ответ, Гарри сомневался, но попытаться всё же стоило. К Дурслям возвращаться не было никакого желания, особенно после надувательства тётки Мардж, но деваться было некуда. Гарри лелеял надежду, что всё переменится в лучшую сторону и он будет жить со своим крёстным отцом, ставшим в одно мгновение самым родным человеком в его жизни.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.