ID работы: 10242261

Пока не сыграл в ящик

Слэш
NC-17
Завершён
303
автор
DarkRay соавтор
Размер:
140 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
303 Нравится 148 Отзывы 106 В сборник Скачать

12. Самый красивый человек в мире

Настройки текста
Примечания:
Люциус выскочил за дверь так быстро, что Северус не успел даже подняться из-за стола. Почти беспомощно оглядевшись, он заметил, что Драко обратил внимание на скорый побег одного из посетителей, но вроде бы не узнал родного отца, плотно скрытого за тканью плаща. Вздохнув, Северус накинул на плечи свою куртку, опустил капюшон на лицо и тщательно застегнулся. Не теряя больше времени, он вышел из теплого помещения под промозглый ветер вслед за беглецом. Северус еще поборол странное желание обернуться, когда дверь наконец захлопнулась за его спиной, отсекая любое действие в сторону кафе. И все же он успел почувствовать прожигающий взгляд на своем затылке. Качнув головой, Северус прогнал дурные мысли и оглянулся в поисках своего… потерянного. Ветер заставлял щуриться, из-за чего картинка мира немного расплывалась перед глазами. Люциуса нигде не было видно. Недовольно скривив тонкие губы, Северус опустил взгляд под ноги и довольно отметил недавние следы на мокром асфальте. Недолго думая он поспешил по цепочке отпечатков, пока наконец не разглядел впереди широкую спину. Ошибиться он просто не мог. Порыв был неосознанный. Ноги сами понесли его к широкоплечей фигуре. Он побежал, не задумываясь, а когда настиг Малфоя, схватил его за руку и отчего-то зло дернул на себя, разворачивая. Люциус оступился от неожиданности и поскользнулся на мокрой дороге. Колени его подогнулись, полыхнув болезненной волной, и он полетел на спину, утягивая за собой неожиданного нападающего. — Трус! — воскликнул Северус, но оценить его злой тон было затруднительно в падении. — Ох… — Люциус упал точно на лопатки, а Северус приземлился сверху, выбив весь воздух из его легких. И без того слезящиеся на ветру черные глаза, казалось, заблестели еще ярче от навернувшихся слез, когда Снейп выпрямился, садясь, и прижал к груди левую руку, явно пострадавшую при падении. — Идиот! — огрызнулся Северус сквозь стиснутые от боли зубы. — Я?! — не на шутку удивился Люциус, морщась. Поясницу полоснуло огнем. — Вынужден не согласиться! — Он резко поднялся торсом и тут же пожалел об этом, когда в висках болезненно заныло. — Если бы ты хоть немного думал, прежде чем дергать человека на этом скользком покрытии… — зашипел Малфой, выплевывая слова точно в лицо мужчине, сидящему на его бедрах и гневно сверкающему черными глазами. — Я тебя не дергал, — буркнул в ответ Северус, внезапно растеряв весь свой пыл. К горлу подкатил ком — это всегда предзнаменовало начало приступа. Кашель не должен был заставить себя ждать, но Снейп был намерен держаться до конца. Он не хотел показаться слабым, но не мог не зажмуриться от разрастающейся в груди боли. — Что с тобой? — Люциус обеспокоенно подался вперед, неосторожно задевая пострадавшую руку. Северус дернулся. — Рука? Так сильно? Дай… — он коснулся предплечья, намереваясь отнять пострадавшую конечность от груди, но встретил сопротивление. — Дай, сказал, я посмотрю. — Что ты там посмотришь? — Северус говорил с трудом, почти шептал. — Все с ней нормально… просто вывихнул. — Оттолкнув руку мужчины, он внезапно опомнился и поспешил подняться на ноги. В груди ныло, в горле точно кошки скребли. — Надо вызвать врача, — выдохнул Люциус, осторожно касаясь правого колена, которое заныло с новой силой. Вставать сразу же отпало всё желание. Боль была ужасной… — Не надо… никакого… врача!.. Кх… Кх… — кашель начал прорываться наружу. Люциус нахмурился, поднимая взгляд и останавливая его на содрогающемся в немом приступе мужчине. Теперь все встало на свои места. — Прокашляйся нормально, — ледяным тоном почти потребовал Люциус, прожигая взглядом Северуса. Тот ничего не ответил, только содрогнулся и едва не упал на враз ослабевших ногах. — Не мучайся, — Люциус переборол себя, поднялся и схватил мужчину за плечи. — Что ты творишь?! А приступ все не заканчивался, и терпеть дальше становилось все сложнее. Не выдержав, Северус все же зашелся в надсадном конвульсивном кашле. Плечи его дрожали, а пальцы сомкнулись на предплечьях Малфоя с такой силой, что последний стиснул зубы. И тем не менее, Люциус не отошел и не вырвался из болезненного захвата, продолжая удерживать мужчину от неминуемого падения. — Живой? — Люциус тяжело вздохнул, когда Северус обессиленно качнулся вперед, заваливаясь на него. — Жи… — Снейп тяжело глотнул, роняя голову на широкое плечо, — живой… одну секунду… — Хоть десять, — Люциус опустил руки на худую спину, придерживая. Его собственные колени продолжали ныть, от них вверх и вниз распространялась неприятной волной ужасная слабость. И все это отчего-то его рассмешило. Он попытался сдержаться, и от того грудь его мелко затряслась. — Ты трясешься… — сипло и недовольно заметил Северус, когда до него вдруг дошло. — Чего ты ржешь?! — возмутился он, приняв это на свой счет. — Два инвалида на улицах Веллингтона, спешите посмотреть, — уже в голос рассмеялся Люциус, — только сегодня, только сейчас! Посчитайте, сколько раз они упадут, пока доберутся до отеля, и получите приз! — необычный для себя приступ веселья, он принял как данность, и теперь ждал уже даже какого-то традиционного… — Идиот, — точно прочитав мысли, вслух закончил за него Северус, но тонкие губы все же изогнулись в сдерживаемой улыбке. Но вот, словно очнувшись, он посерьезнел. — Ты сбил меня… — Кто еще кого сбил?! — … с мысли! — закончил Северус, и Люциус вскинул бровь в немом вопросе. — Ты сбежал! — Сбежал, — невозмутимо согласился Малфой, сбрасывая дымку веселья. Внезапно взгляд его метнулся куда-то вдаль, туда, где смутным силуэтом в поднявшемся тумане мелькнула знакомая фигура. — И сбегу еще раз прямо сейчас… — Северус не успел обернуться, как Люциус уже дернул его за собой и кинулся в проулок меж двух домов, напрочь позабыв о больных коленях. Он бежал вперед, не останавливаясь, не оборачиваясь, таща за собой не упирающегося и, похоже, смирившегося со всем мужчину. В холл отеля зашли в тишине. Переступив порог, оба на мгновение замерли, когда теплый воздух помещения обдал обветренную на улице кожу, которую тут же неприятно закололо и защипало. Люциус на секунду прикрыл глаза, наслаждаясь этими ощущениями, и вдохнул полной грудью, а когда вновь открыл глаза, встретил раздосадованный взгляд черных глаз. Вздохнув, он вопросительно вскинул бровь. Северус ничего не ответил, только отвернулся и направился к лифту. — Чего ты от меня ждал? — нагнал его Люциус и первый нажал на кнопку вызова. Лифт долго ждать не пришлось, он уже был на первом этаже и сразу же любезно раздвинул двери, пропуская гостей внутрь. — Что я подойду к нему и его спутнице со слезами на глазах и доброй улыбкой отца? — Я не ждал побега, — глухо ответил Северус. — Это выглядело жалко. — Жалким выглядело бы подойти к нему после стольких лет… — Люциус качнул головой и нахмурился. — Что бы я ему сказал? Привет, сынок, как дела? Я знаю, ты добился успехов в юриспруденции, ведь я ежемесячно навожу о тебе справки. Отвратительно… — он с досадой поджал губы и отвел взгляд в сторону. Лифт выпустил их на этаже. — Я не знаю, — Северус остановился у двери в свой номер. — Но ты сам этого хочешь. Подойти к нему. — Ты ведь знал, что он будет там, — Люциус не спрашивал — утверждал, — ты выбрал это кафе, точно знал, где оно находится. Все это было подстроено… — Это не так, — спокойно не согласился с ним Северус. Люциус недоверчиво хмыкнул в ответ. — Я знал, что Драко здесь, в Новой Зеландии, но не имел представления, где именно, и уж точно не планировал встретить его в этом кафе. Ты можешь думать все что угодно, я не собираюсь оправдываться, — с этими словами он вошел в номер, громко захлопнув за собой дверь. — Кто еще тут дверьми хлопать должен… — тихо и недовольно выдохнул Люциус, проводив его взглядом. Но, конечно, сам он этого делать не стал, спокойно прошел в свой номер, почти бесшумно прикрыл дверь и с облегчением повалился на кровать. Ноги так и не прекратили болеть. Впрочем, идти куда бы то ни было Люциус более не собирался до следующего дня и потому мог себе позволить просто расслабиться. Расслабиться и погрузиться в спасительный сон, который бы отбросил невеселый мысли, забирая в небытие. Но сон никак не шел. Люциус ворочался на кровати, надеясь забыться, а мысли продолжали возвращаться к минувшим событиям. Да, Люциус бы хотел подойти к Драко, хотел бы всей душой, но… он боялся. Он был абсолютно согласен с Северусом, он струсил. Что бы он сказал? Они не общались столько лет, да что там, они и не виделись со дня его… заключения. Конечно, не мог Люциус и знать, почему так произошло, как Нарцисса пришла к этому решению, но именно ее резкий ответ поселил первые ростки страха. Да, Люциус хотел бы подойти и в первую очередь спросить, как так вышло… что самым близким созданием в этом мире, поддержавшим в сложную минуту, стали не жена, не сын, а домовик. Как так вышло, что он умирает не в кругу семьи, а… Люциус качнул головой и сел, внезапно нахмурившись. Последняя мысль заставила его разозлиться на самого себя. Семья — такое слово… Поднявшись на ноги, он отошел к окну. На улице уже стемнело, и нельзя было разобрать, что там за погода. Уже утром они должны были отправиться подальше от этого места, куда-то в глушь. — Я боюсь… — тихо произнес Люциус себе под нос, наконец честно признаваясь самому себе, — что он откажется от меня второй раз. Почему ты, Северус, не хочешь этого понять… Утро выдалось не очень-то веселым. Тело ломило, шею тянуло, голова немного побаливала — Люциус уснул в кресле за мрачными размышлениями о бытие своем и бессмысленности жизни в общем. Несколько раз он неспокойно просыпался с неизменным желанием пойти на улицу, найти Драко и наконец расставить все точки, пока у него еще есть такая возможность, но желание это гасло так же быстро, как загоралось. Громкий стук в дверь вовсе не обрадовал. Люциус проверил взглядом, все ли вещи собрал, и только после этого пошел открывать раннему гостю. В коридоре стоял Том, по обыкновению легко улыбающийся, словно бы был чему-то невероятно рад. Парень не успел открыть рта, как начальник уже ткнул в чемодан и небольшую сумку, которые надо было отнести в машину. — Куда мы едем? — спросил Люциус, когда они уже спустились в холл. Переборов отчаянное желание зевнуть, он прямо взглянул на своего помощника. — На побережье, сэр. В Пиху, это на западе Окленда. Думаю, ехать нам пару часов, — Том на мгновение задумался, словно бы что-то вспоминал, — около девяти часов, если быть точным. — Повтори… — Люциус удивленно вскинул брови, едва не подавившись воздухом. — Девять часов? А побыстрее добраться способа нет? — Нет, сэр, мы можем доехать только на машине. Увы, — Том пожал плечами. — Конечно, существуй более быстрый способ, я бы обязательно выбрал его, ведь знаю, как вы цените свое время. Мистер Снейп должен быть уже в машине. Он спускался, когда я пошел за вами. — Люциус кивнул и направился к дверям. Машина ждала у самого входа, идти долго не пришлось. Том тут же кивнул водителю, который вышел помочь с вещами, а Люциус потянулся к ручке задней двери, не сразу, точно не проснулся, сообразив, что дверь эту лучше не трогать. С удивлением глянув через стекло на мирно спящего Северуса, голова которого упала на бортик окна, он обошел машину и сел с другой стороны. Мысль о том, что в машине им предстоит провести целых девять часов, несколько пугала. Что делать все это время — представить невозможно. Люциус вздохнул. Машина тронулась с места. Взгляд метнулся к мирно спящему мужчине. Северус, похоже, не собирался замечать, что они уже поехали, такая мелочь просто не могла его разбудить. Не мешало ему и то, что при малейшей качке автомобиля, голова задевала стекло с глухим стуком. Правда, если спящему ничего не мешало, то Люциус не мог ни смотреть на это, ни слушать то, как страдает чья-то голова. Потянув Северуса на себя, он подставил плечо — все лучше трещащего стекла и твердого пластика двери. Сам он откинулся спинку и тоже прикрыл глаза, надеясь, что путь пролетит незаметно. В Пиху приехали уже совсем вечером. На улице давно стемнело, но радовало отсутствие ветра, хотя, казалось бы, у побережья должно быть холоднее. Люциус пошевелил затекшим плечом, на котором весь путь проспал Северус, чем его несколько обеспокоил, и прикрыл рот ладонью, зевая. Снейп сонно моргнул и кивнул непонятно чему, но из машины вышел и даже сам довез свой чемодан до дома, в прихожей он его благополучно бросил и упал на диван в гостиной. — Что с ним? — Том нахмурился и непонимающе глянул на своего начальника. Люциус дернул плечом и подошел к дивану. — Спит, — оповестил он после проверки. Коснувшись прохладного лба ладонью, Люциус недоуменно хмыкнул. — Здесь всего две спальни, сэр, — негромко поведал Том, наклоняясь к нему, — я рассчитывал занять этот диван. — Люциус поднял взгляд на сосредоточенного парня и внезапно не смог сдержать улыбки, негромко рассмеялся. Том удивленно моргнул. — Я могу поспать на полу… — попытался исправиться он, недоумевая, что сказал не так. — Если тебе так охота спать на диване, не можем тебе мешать, — Люциус продолжал смеяться, и напряжение дня стало его потихоньку отпускать, и только за это парню можно было сказать спасибо. — Хотя на твоем месте я бы занял свободную кровать. Впрочем… — Люциус без особого труда поднял на руки спящего непробудным сном Северуса и вновь взглянул на помощника. — Веди, куда… — Да, — тут же кивнул Том. — Сюда, — и он скользнул в коридор, прошел мимо кухоньки и толкнул дверь в первую спальню. — Вот, это первая. Дальше должна… — Хорошо, — не дал ему договорить Люциус, прошел внутрь и уложил свою ношу на кровать. — Давай, снимем верхнюю одежду. — Том понятливо кивнул и поспешил на помощь. — Что он ночью делал, чтобы так крепко спать весь день, — хмыкнул Малфой, не переставая поражаться. — Магия, — улыбнулся Том, — многие бы позавидовали. — И Люциус был с ним согласен. Хмыкнув, он отбросил на стул одежду и кивнул парню на выход. Они оба вышли в коридор и прикрыли дверь, после чего решительно пошли осматривать предоставленный им дом. — Ванная, гостиная, веранда, кухня, две спальни, — перечислил Том, проверяя, все ли пункты соответствуют заявленному хозяином. — Хоть это и популярное достаточно место, особенно для серфингистов, но я все же на всякий случай заказал продуктов на одну-две недели, чтобы в любой момент можно было что-нибудь приготовить. Не волнуйтесь, сэр, готовлю я хорошо, так что это обязанность могу взять на себя. — Но Люциуса волновало вовсе не это. — Одну-две недели? — переспросил он, удивляясь такой необычно громадном сроке. — Мы здесь умрем раньше, чем эти две недели подойдут к концу… — Кхм… — Том кашлянул, — я действовал в соответствии с распоряжениями мистера Снейпа, сэр. Но ваше слово — закон, я помню, поэтому в любой момент могу поменять все билеты. — Он потянулся к карману, чтобы достать карандаш и блокнотик. — Что прикажете?.. — Подожди пока, — отмахнулся от него Люциус, — сначала дождемся спящего красавца и выясним, что он здесь собрался делать две недели. — И хотя он уже предполагал, что все это только ради того, чтобы у него самого было время решиться на разговор с сыном, но все равно хотел услышать, как Северус будут оправдывать вынужденное здесь пребывание. — Пусть поведает нам это с утра. Доброй ночи, Том. — Вы не хотите перекусить, я могу быстро что-нибудь соорудить, — поинтересовался парень, останавливая босса на пороге гостиной. Люциус задумался на мгновение, но все же согласно кивнул. Перекусив наскоро приготовленными тостами, Люциус удалился в спальню, а Том расположился на выигранном в битве диване. Сон пришел быстро. Картинки менялись в голове, даруя спокойствие, пока один из пейзажей горного массива не разбил странный аромат, который вовсе не должен был здесь почудиться. Люциус нахмурился, держась за остатки сна, пытаясь разобрать сладковатый вкус… Открыв глаза, Люциус не сразу понял, почему запах никуда не пропал, когда сознание наконец проснулось. Тонкий сладковатый аромат доносился с кухни и распространялся по всему дому в надежде привлечь к себе внимание сонных жителей. Удивившись, Люциус решил, что если на вкус это окажется так же чудесно, как и на запах, то Тома обязательно будет ждать награда. Какая — он решит чуть позже. Не сопротивляясь больше силе утренней выпечки, Люциус поднялся с кровати и вышел в коридор. Здесь аромат стал сильнее, заманивая на кухню. Шаг, шаг… и вот он уже подошел к распахнутой двери, заглянул внутрь и замер на пороге. За плитой, ловко управляя железной лопаткой, стоял точно не Том, по крайней мере, если только он не вырастил за ночь длинную шевелюру цвета вороного крыла. — Доброе утро, сэр! — послышался довольный голос помощника, и Люциус опустил взгляд на парня, удобно устроившегося за столом. — Присаживайтесь. — Доброе, — кивнул Люциус, возвращая взгляд на мужчину у плиты. — Не думал, что ты готовишь. — Я не знал, чем заняться, пока вы спите, — не оборачиваясь, ответил Северус, перекладывая готовую сладкую лепешку на тарелку, — но мне повезло найти хоть что-то. — Выспался? — с некоторой издевкой протянул Люциус, усаживаясь напротив Тома за стол. — Да, матрас очень мягкий, — спокойно согласился Северус, не реагируя на тон Малфоя. — У тебя не такой? — Я не сравнивал, но никогда не поздно проверить, — хмыкнул Люциус, следя за узкими кистями и тонкими ловкими пальцами. Такая работа отчего-то завораживала. — Надеюсь, сны на мягком матрасе снились только хорошие? Я вот наблюдал за альпийскими лугами всю ночь. — Наискучнейшее занятие, — Северус наконец обернулся к ним с тарелкой, полной сладкой выпечки, в руках, — Надеюсь, ты увидел там хотя бы единорогов. — Люциус хмыкнул, а Том не сдержал улыбки, протягивая руку за первой плюшкой. — Это очень вкусно! — восхитился парень. Северус удовлетворенно приподнял уголки губ. — Что ты на меня смотришь? — он внезапно посерьезнел, поймав взгляд серых глаз. Люциус в очередной раз хмыкнул. — Нельзя? — поинтересовался он, кусая блинчик и жмурясь, ведь вкус был действительно великолепен. — Должен признать, это лучшее, что я когда-либо ел на завтрак. Северус, ты скрывал талант от нас! Как он мог, Том? — Я готовлю вам в первый и последний раз, не обольщайся, — он сложил руки на груди и откинулся на спинку стула. — О, нет! Сэр, скажите что-нибудь правильное, умоляю, — Том скрестил пальцы над столом, с веселой искрой в глазах глядя на начальника. Северус насмешливо хмыкнул, а Люциус удивленно вскинул брови. — Не бросай на произвол судьбы, Северус, ребенок этого не вынесет, — он кивнул на Тома. — Без этих чудесных блинчиков мы умрем с голоду в чужой стране! — Люциус подхватил тонкую кисть и поднес длинные пальцы к губам, при этом смотря точно в удивленные черные глаза. — И нам придется съесть тебя. — Скорее, это нам с Томом придется съесть тебя, — не согласился Северус, — как самого толстого из нашей компании, — подытожил он и усмехнулся. — Так и быть, ребенка голодом не оставлю. — Отобрав собственную руку из захвата, хмыкнул. — Я толстый? — возмутился Люциус, складывая руки на груди. — Я неотразим, ни капли жира. — Ну-ну, — скептически вскинул бровь Северус и прищурился. — Может, ты уже задашь свой вопрос? — Ты о том, на который ты должен ответить, что мы здесь забыли на целых две недели? — Люциус вновь откусил от блинчика. — Ну, так и чем мы будем здесь заниматься все это время? Или уже можно менять билеты? — Нельзя, — твердо ответил Северус. — Мы будем наслаждаться тишиной и покоем. Что-то не устраивает? — Не устраивает, — кивнул Люциус, — я знаю, для чего ты взял здесь две недели. И я нисколько не удивлюсь, если окажется, что Драко снимает дом неподалеку. Но это бесполезная трата времени. Нашего времени… — сделал акцент он, — которое и так на исходе. — Я не считаю это бесполезной тратой времени, и мне абсолютно не известно, где живет Драко. А если ты считаешь, что мне больше нечем заняться, кроме как уговаривать такого упрямца как ты на встречу с сыном, то это только твои проблемы. — Я не сомневаюсь, что уже через пару дней ты сам попросишь Тома взять билеты на ближайший рейс в любое другое место, — Люциус вскинул подбородок, на что Северус помрачнел. Том благоразумно не вмешивался в этот диалог, тихонько жуя блинчики. — Значит, ты плохо меня знаешь, — Северус поднялся из-за стола, — я прекрасно справлюсь с тем, чтобы найти себе занятие по душе, а ты можешь продолжать и дальше жалеть себя и свои чувства, на которые скоро всем станет наплевать, — с этими словами он направился к выходу. — А сейчас кому-то не наплевать? — тихо бросил Люциус ему в спину, но ответа, конечно, не последовало. Том опустил взгляд в стол. — Мне не наплевать, сэр, — едва слышно произнес он, словно бы не хотел, чтобы его слова были услышаны. Затем поднял взгляд и добавил уже чуть громче. — Ему тоже не наплевать. — Люциус сверкнул на него холодным взглядом и резко поднялся. Он хотел прогуляться. Два дня прошло порознь. Северус в своей лучшей манере игнорировал Люциуса. Люциус гордо делал вид, что его это вовсе не задевает и плевать ему вообще на всех. А Том решительно старался не попадаться на глаза ни одному, ни второму, хотя частенько был где-то рядом, чтобы выполнить любое поручение. Но на третий день Люциус уже пожалел, что задел Снейпа своими необдуманными словами. Сказать, что тот не выдержит и пары дней в этой глуши — в деревушке без каких-то очень шумных улиц, в тишине и спокойствии, в том самом состоянии, которого, возможно, ему и не хватало всю жизнь… сказать такое, как он мог сказать такое? Но задетая гордость не давала покоя и не позволяла так просто подойти к мужчине и… извиниться. Четвертый день пошатнул гордость, требуя найти обиженного упрямца и извиниться. В отличии от Снейпа, Люциус найти себе занятие по душе не смог, хотя и нельзя сказать, что он пытался, по большей части он просто ждал окончания дня. Северус же каждый раз уходил до того, как Люциус вернется, а возвращался ближе к полуночи. Чем он занимался за пределами дома, Люциус не представлял. Может, просто гулял и наслаждался прилегающими видами, может, присоединялся к каким-то экскурсиям… здесь вообще есть экскурсии? Люциус выглянул из окна, но знакомой фигуры, конечно, не заметил. Повернувшись, он вздрогнул от неожиданности, едва не врезавшись в подкравшегося со спины Тома. — Он на пляже, сэр, — опередил все вопросы парень, отступая на шаг, тактично освобождая чужое личное пространство. — Мне это не интересно, — Люциус скривил губы в неудовольствии, но не смотря на свои слова вышел из дома и повернул в сторону пляжа. Люциус шел не спеша, размышляя о том, что Северус мог забыть на пляже. Да, погода стояла чудесная, располагала к прогулкам, но… вода и Северус в голове Люциуса — понятия несовместимые. Вспоминая их опыт с дайвингом, он бы никогда не пошел искать Снейпа на пляже, но раз Том сказал, не верить ему — не было никакого повода. Пляж расстилался далеко вперед, поворачивая черным песком за высокой мрачной скалой, что отбрасывала неприветливую тень на бушующую воду. Людей было не много, видно, был еще не сезон, но несколько человек все же бродило по берегу. Правда, Северуса среди них видно не было. Люциус бездумно мазнул взглядом по неспокойной воде и зацепился за несколько точек на досках. Не придав особого внимания этим отчаянным самоубийцам, он уже почти вернул взгляд острым граням мрачной скалы, как внезапно что-то заставило вернуться обратно к серфингистам, точнее, к одному единственному, чьи длинные собранные в высокий хвост черные волосы выдавали своего хозяина с головой. — Что… — удивленно выдохнул он, борясь с желанием протереть глаза. Верить такой картинке сознание не собиралось, но зрение обмануть не могло. На что, на что, а на зрение Люциус никогда не жаловался. Хотя сейчас внезапно для самого себя засомневался. Тем не менее, взгляд ни на секунду не отпускал худую фигуру в темном плотном гидрокостюме, замершую на длинной доске в ожидании волны. Рядом держался на доске поджарый мужчина в таком же гидрокостюме, он экспрессивно размахивал руками, указывая в разные стороны и явно что-то объясняя. Северус подавался вперед, чтобы расслышать слова инструктора. Люциус нахмурился. Он замер на месте в ожидании, а внутри все отчего-то сжалось, словно в испуге. Волна, начиналась волна, и все серферы готовились ее ловить. Еще мгновение, и вот уже они разворачиваются лицом к пляжу и начинают подгребать воду под доску, чтобы волна не опрокинула их на бок. Сжав кулаки, Люциус поборол странное желание закричать. Он был зол, невероятно зол на этого идиота… Смотреть было невозможно, беспокойство сжигало изнутри, а ноги сами понесли к воде. Волна не была достаточной высоты, чтобы, закручиваясь, накрыть серфингистов красивым, но опасным тоннелем, ее можно было бы назвать «учебной», и все же… все же для человека, который не умеет плавать… это было почти смертельно. — Ты идиот?! — Люциус зашел в воду почти по пояс только для того, чтобы схватить мужчину за худые плечи и хорошенько встряхнуть. — Какого черта ты в воду залез?! — Успокойся, — негромко ответил Северус, пытаясь отцепить нервно сжатые пальцы со своих плеч. — Ты делаешь мне больно. — А если бы ты сорвался? Если бы упал в воду?! Чем ты вообще думал?! — Люциус просто не мог успокоиться, он продолжал трясти худые плечи, словно бы это могло помочь донести его слова. — А если бы трос оборвался, если бы мы упали в каньон тогда, если бы разбились? А если бы самолет упал? А если бы парашют не раскрылся, а если бы… — Северус пошел в нападение, не собираясь оправдываться или объяснять что-то. — Это не совсем то… — Люциус зло стиснул зубы. — И чем же это отличается? Чем?! — Северус вновь попытался отцепить пальцы мужчины, но, когда вырваться не получилось, начал наступать, продвигаться вперед, выталкивая Малфоя на берег. Волны были на его стороне. — Ты не умеешь плавать! Если ты вдруг забыл! Или я чего-то не понимаю?! — Не кричи, — поморщился Северус, оглядываясь на посматривающих в их сторону отдыхающих и спортсменов. — Успокойся, Люциус, все ведь нормально. Давай поговорим дома… — Все нормально? — к ним подошел тот самый мужчина инструктор, он достаточно хорошо говорил на английском. — Северус? — Да, все хорошо, — кивнул в ответ тот, накрывая ладонями пальцы Люциуса, он наконец смог отцепить их от своих плеч и опустить вниз, вдоль тела. — Эм… Крэйг, это Люциус, мой… друг. Люциус, это Крэйг, инструктор по серфингу. — Вернувшись взглядом к серфингисту, он нахмурился. — Могу я вернуть костюм завтра? — Да, конечно, — кивнул в ответ мужчина, наклоняясь за доской. — Идем, — Люциус чуть сжал хрупкую кисть и потянул Северуса за собой к деревне. Одежда до груди была абсолютно мокрой, но Люциус словно и вовсе не замечал неудобства, все его существо полыхало от едва сдерживаемого гнева, который никак не получилось усмирить. Ему одновременно хотелось прибить этого идиота, что решился приблизить момент своей смерти таким изощренным способом, так сказать, наверняка помочь осуществить это желание, и в то же время… в то же время хотелось запереть в комнате, чтобы он не смел даже думать о чем-то настолько опасном. Почему-то принимать во внимание все те опасные вещи не хотелось. Там они рисковали вместе, именно таким аргументом Люциус отвергал все эти отчаянные по своей сути действия, как прыжки с парашютом, дайвинг, банджи и все тому подобное. А сейчас Северус эгоистично мог покинуть его, оставить его одного доживать эти чертовы оставшиеся дни. — Надо переодеться, — Северус подал голос, когда они переступили порог дома. Люциус медленно выдохнул, но согласно кивнул и выпустил тонкие пальцы из захвата и прошел по коридору до своей комнаты. Быстро скинув мокрые одежды куда-то в угол, Люциус достал сухое белье, свободные легкие штаны и широкую футболку, после чего, не задерживаясь, вышел в гостиную, где упал на диван в ожидании виновника своего плохого настроения. Том тенью мелькнул мимо него на кухню, почти не дыша и зашуршал там какими-то кастрюльками да чашками. Северус появился на пороге гостиной спустя несколько минут. Он переоделся в похожие свободные штаны, нисколько не стесняющие движений, и легкую футболку с длинными рукавами. Волосы он благополучно распустил, чтобы те поскорее высохли, развеваясь за его спиной. Коротко глянув на Малфоя, Северус сел в кресло напротив и сложил руки на груди. — Что за истерика? — спросил он, вскинув бровь в немом вопросе. Люциус медленно выдохнул, прежде чем ответить, и почти смог совладать со своими эмоциями. — Ты мог утонуть, — ответил он и одним лишь ледяным взглядом остановил собравшегося было что-то возразить мужчину. — И мы бы об этом даже не узнали. Почему нельзя было сказать? Предупредить… — Это получилось случайно… — внезапно виновато выдохнул Северус. — Случайно? — Люциус скрипнул зубами. — Ты случайно надел гидрокостюм, случайно оказался на доске посреди рассекающих воздух волн? Это даже не смешно. Или может, ты случайно нанял инструктора по этому… серфингу? — Я его не нанимал, — возразил Северус. — Я набрел на них в первый день, ясно? Случайно встретил и просто наблюдал, как они ловят волны. Я не собирался прыгать в воду! Я вообще ее не люблю! Но… — Люциус нахмурился, когда лицо напротив внезапно вспыхнуло довольным румянцем, а тонкие губы изогнулись в настоящей, не скрытой под маской безразличия, улыбке. Чарующей улыбке. — Но это было так завораживающе, Люциус, видел бы ты их тогда!.. Северус внезапно вскочил на ноги, воодушевленно взмахнув руками, словно бы хотел описать что-то по-настоящему захватывающее. Он будто бы настолько проникся этой водной стихией, что она уже дала ростки детской радости в душе. Люциус засмотрелся… он не мог припомнить, когда в последний раз видел этого мужчину настолько счастливым. Никогда?.. А Северус буквально светился изнутри, или Люциусу просто так показалось. — … и это чувство… непередаваемое чувство! — в неопределенном порыве Северус наклонился вперед и положил ладони на твердые плечи. Люциус замер от неожиданности, пытаясь вернуть себе ясность мысли. — Ты можешь понять меня? — Что? — глупо переспросил и тут же мысленно отвесил себе подзатыльник, когда Северус резко закрылся, теряя все отчаянное желание жить, буквально секунду назад горевшее на его лице, разжал пальцы и отступил на шаг. Люциус, не задумываясь, схватил его за предплечья. — Неужели это настолько тебе понравилось?.. — Для кого я только что все это говорил?.. — зло отозвался Северус, пытаясь выдернуть руки из железного захвата. — Пусти. — Ты не можешь этим заниматься, пока не научишься плавать. Сегодня повезло, а завтра волна накроет с головой… — после этих слов на мгновение в комнате повисла тишина. — Но ведь ты умеешь плавать, — вдруг сказал Северус. Люциус вопросительно вскинул бровь. — Ты научишь меня? Открыв рот, Люциус хотел уже сказать свое резкое «нет», как вдруг мысль, что если не он, то Северус все равно найдет того, кто научит его плавать, отрезвила и заставила согласно кивнуть. Наградой послужили улыбка на тонких губах и непривычно мягкое «Спасибо», слетевшее с всегда острого на слова языка. В черных глазах сверкнула яркая искра радости, до этого времени прятавшаяся где-то глубоко во тьме. Энтузиазм, с которым Северус взялся за осуществление внезапной мечты, поразил Люциуса до глубины души. Начиная с того, что от всегда мрачного и закрытого от мира ледяными стенами мужчины вообще сложно было ожидать настолько ярких эмоций, а заканчивая небывалой до селе жаждой действия. Отныне утро начиналось не с завтрака, а с коллективного похода к воде. Небольшой залив со спокойной водой подходил для обучения как ничто другое. Единственное, что не радовало в этом месте Люциуса — холодная вода. Зато каким счастьем было вовремя поданное полотенце из теплых рук Тома, а затем и горячий чай, что неизменно ждал за обедом в доме. Днем они вновь шли к воде, но теперь уже на пляж, где можно было наблюдать за одинокими точками на длинных досках. За ужином же усталость дня давала о себе знать. — Наверное, хорошо, что мы приехали не в сезон, — раздался негромкий голос Тома рядом. Люциус вздрогнул, отвлекаясь от разглядывания худой спины, расчерченной умелой рукой мастера-тату, острых выпирающих позвонков, схваченных тонкими черными линиями, извивающимися на бледной коже опасными змеями. — Тогда мы бы его потеряли… — улыбнулся Том, кивая на Снейпа. — Да, наверное, — кивнул в ответ Люциус, в который уже раз за эту неделю мысленно признаваясь, что откровенно любуется Северусом, и задаваясь вопросом, как так вышло, что раньше он никогда не видел его столь увлеченным чем-то. — У меня кое-что есть для вас, сэр, — Том порылся в карманах и довольно достал небольшую карточку, поблескивающую глянцем. — Вот, возьмите… — и протянул ее мужчине. Люциус взял подарок, не глядя. — Что это?.. — опустив взгляд, он замер, когда понял, что именно получил в руки. Это была фотография, их фотография на обзорной площадке. Картинка завораживала и казалась такой невозможной… словно бы Люциус не мог поверить, что на ней запечатлены именно они с Северусом. Моргнув, он качнул головой, когда глазам вдруг почудилось, что две фигуры, плотно прижавшиеся друг к другу, качнулись в сторону. — Похоже, близится шторм, — Северус подошел к ним совсем бесшумно, — лучше вернуться в дом. — Люциус спрятал фотографию в карман и кивнул. Порог дома они переступили, когда уже начал накрапывать мелкий противный дождь. Грома пока слышно не было, но первая молния уже сверкнула за окном, и надеяться на скорое улучшение погоды не стоило. Впрочем, расстраиваться по этому поводу никто и не думал. Совместными усилиями приготовив легкий ужин, они втроем разместились в гостиной за небольшим столом. — Здесь хорошо, — улыбнулся Том. — Тепло, — кивнул Люциус, — всяко лучше, чем в этом отвратительно холодном заливе. — Зато там нет волн, — возразил Северус, подгибая под себя ноги. — Здесь и правда хорошо… Наверное, я бы хотел остаться здесь, если бы… — он не договорил, оборвав себя на полуслове. — Я бы хотел здесь жить, — тонкие губы украсила грустная улыбка. — Думаю, чтобы сказать это наверняка, надо прожить здесь не меньше года, — качнул головой Люциус. — Но у нас его нет, — закончил за него Северус. — Даже за двоих не наберется. Но даже месяц, два, сколько это возможно. — Он взглянул на Малфоя. — Я больше не хочу никуда ехать. Я посмотрел и сделал достаточно, чтобы эта жизнь не была прожита зря… и… спасибо тебе за это. — Но… — Люциус нахмурился и решительно качнул головой. — Я так не думаю, — внезапно жестко отрезал он и поднялся на ноги. На мгновение скрывшись в своей комнате, он вернулся с помятым листом в руке. — Я так не думаю. Мы сделали недостаточно. — Что ты имеешь в виду? — пришла череда Северусу хмуриться. — Я… — Люциус вздохнул. — Я хочу сказать, что еще не все пункты вычеркнуты из этого списка, и… и я хочу добавить еще один, — сердце пропустило удар, но он взял себя в руки, уверенно сжал ручку и дописал желание. Северус удивленно следил за появлением слов на листе. — Ты сделаешь это? — с сомнением протянул он, на что Люциус без колебаний кивнул. — Том, у меня есть задание для тебя. Делай все, что угодно, но найди мне адрес Драко Люциуса Малфоя. — Сейчас? — переспросил парень и, получив утвердительный кивок, тут же поднялся в поисках своего телефона. Хмуро похлопав карманы, он удивленно выдохнул. — Я все узнаю, сэр, — с этими словами он вышел в коридор. Люциус посчитал это хорошим знаком. — И еще одно, — добавил он. Северус вопросительно вскинул бровь. — Я должен вычеркнуть еще кое-что. — Вычеркнуть? Но мы ничего не… — Северус подался вперед, заглядывая в листок, когда Люциус уверенно вычеркнул пункт. — Поцеловать самого красивого человека на Земле? Ты нашел его? Но… когда? Здесь? — Люциус не отводил взгляда от дрогнувшего на миг в разочаровании лица, когда Северус внезапно потерял контроль над эмоциями, и на душе отчего-то сразу стало тепло. — Почему ты сказал об этом только сейчас? — Потому что я его еще не поцеловал. — Не поцеловал? Но ты уже вычерк… — не успел Северус договорить, как Люциус мысленно махнул на все рукой, подался вперед и впился в тонкие губы, настойчиво проводя по ним языком. — А… ага… — Том, вернувшийся в гостиную, чтобы поведать о своем задании, остановился на пороге, качнулся с пяток на носки и обратно и вновь выскочил в коридор, шепча себе под нос: — Тебе, Томи, здесь не место, тебе, похоже, пора прогуляться… — выдохнув, он вышел за порог под непроглядный ливень. — Ну и погодку они выбрали… — тихо выдохнул Том, с досадой пиная попавшийся на дороге камень в кусты.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.