АВИДИТА

NC-21
В процессе
11
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написана 151 страница, 46 903 слова, 72 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
11 Нравится 12 Отзывы 2 В сборник

ТОМ 2. ГЛАВА 5.

Настройки
      Гиварра, произнеся последние слова, вышел из астрального тела. В ту же секунду на него накинулся Гарен, обхватив ребёнка обеими руками. Мальчик же, сложив пальцы обеих рук в симметричные узоры, выпустил из них тонкие светящиеся нити, которые медленно проползали по телу Гарена, пока, наконец, не добрались до его головы. Тонкие светло-желтые нити, медленно проникали во все отверстия головы Гарена, начиная с ушей, заканчивая ртом. - Пап! Что это? - прокричал Зено.       Гарен не чувствовал боли, но чувство тревоги накрывало его. С каждой секундой, что нити были в его голове, он все хуже чувствовал и контролировал свои конечности.       Через полминуты подергивания конечностей, Гарен полностью потерял контроль над телом.       Отлетевший в сторону болота и зависший над водоемом, Гиварра выставил руки по обе стороны от себя, растопырив пальцы. Прямо перед ним стоял Гарен, синхронно двигающийся с пальцами колдуна.       Уставившиеся и растерявшиеся, Куки, Зено и Десуд не понимали, что им делать. Их размышления закончились, когда Гарен выдвинулся к ним, размахивая мечом. Было видно, что Гиварре с трудом даётся это заклинание: его лицо искажалось синхронно с его пальцами и движениями Гарена. - Надо вырубить пиздюка! - прокричал Десуд. - Ты же быстрый, проскочи мимо Гарена! - ответил Куки. - Проскочу я - дальше что? Он завис над ебаным болотом! - Ты метко целишься? - спросил Куки. - Достаточно. - Хорошо, - проговорил Куки, повернувшись на Зено, - задержи его! - Понял, - повиновался Зено.       Пока Зено набросился на отца размахивая мечом, Куки подбежал к Десуду, присев возле него. Он прошептал что-то карлику и убежал вправо. - Зено в сторону! - закричал Куки.       Встретившиеся клинки сыновей дома Рен с яркой искрой расстались, и перед Гареном возник Десуд, который с огромной силой бросил один кинжал в Гарена. Кинжал в ходе полёта слегка отклонился влево. Генерал выставил меч, после чего оружие отскочило влево. В ту же секунду, карлик оказался справа от Гарена, направив второй кинжал прямиком в Гиварру, который из-за всех сил старался управлять Гареном. Поняв, что не справляется, он рассеял заклинание и остановил кинжал брошенный Десудом. В эту секунду, слева, отлетевший первый снаряд встречается с молотом Куки который с огромной силой и мощью перенаправляет кинжал в Гиварру с другой стороны. Не успевший отреагировать, маленький колдун падает в болото, отравленный зельем Аева.       Наблюдавший за всем Зено, с приоткрытым ртом, подошёл к Куки. - Ты же понимаешь, что вам пиздец как повезло? - Почему, - задыхаясь спросил Куки. - Какой был шанс, что отбитый папой кинжал отлетит так, как вам хотелось? - Не знаю, я просто визуализировал, - выпустив свой молот из рук и упав, с ещё большей отдышкой, продолжал Куки, - и подумал, что будет выглядеть круто. - Я думаю, нам пора быстрее от сюда сматываться, - заметил Гарен. - Да пожалуй, - согласился Зено, поднимающий Куки. - Давайте быстрее! - подбегающий Десуд, прокричал в лицо Куки.       Все четверо, быстро собрали вещи, направившись в обход болота. - Мы потеряем четыре-пять дней, - произнёс Зено. - Зато безопаснее, - возразил Десуд, - По пути найдём деревни, там остановимся. - Если в деревни будет кровать, я за, - сказал Куки, задыхаясь и поспевая за товарищами. - Ты заебал ныть! - прокричал Зено. - Прости, прости, - произнёс уставший Куки.       Бегущий впереди Зено, посмотрел через плечо на Куки, с укором и злобой в глазах.
11 Нравится 12 Отзывы 2 В сборник