momento mori: ты в универе еще?
16:38
me casse pas les couilles: да
16:40
momento mori: спроси в гардеробе про мой дипломат*
16:41
momento mori: я, кажется, без него уехал
16:42
me casse pas les couilles: ты посеял свой дипломат?
16:44
momento mori: я уже вижу, как ты иронично выгибаешь бровь, киёми
16:45
momento mori: просто спроси про него, когда будешь уходить, ок?
16:45
me casse pas les couilles: ладно
16:46
momento mori: даже ничего взамен не попросишь?
16:46
me casse pas les couilles: комори, мне сейчас немного не до тебя
16:47
me casse pas les couilles: у меня завтра срез, если ты не забыл
16:47
momento mori: ладно-ладно, мистер у меня 95 за все работы но я все равно буду нервировать библиотекаршу своим присутствием
16:49
momento mori: кстати, раз ты там, возьмешь мне оправдание вечности? [1]
16:49
me casse pas les couilles: это уже наглость
16:50
momento mori: это называется в з а и м о в ы р у ч к а!
16:50
me casse pas les couilles: va te faire foutre [3]
16:50
momento mori: я же знаю, что ты не так уж и злишься
16:51
me casse pas les couilles: твою мать, комори
16:56
momento mori: что тебе сделала моя мать?
16:58
me casse pas les couilles: тебя родила
16:58
me casse pas les couilles: угадай с одного раза, кого я встретил в разделе книг на испанском?
16:59
momento mori: да ну
16:59
momento mori: мию что ли?
17:00
me casse pas les couilles: и вы забираете ваш приз!
17:01
me casse pas les couilles: за дипломатом сам возвращайся
17:01
momento mori: это нечестно!
17:01
momento mori: откуда я мог знать, что он там?
17:02
me casse pas les couilles: не волнует.
17:02
momento mori: а вообще правда, что он там делает?
17:03
me casse pas les couilles: понятия не имею
17:03
me casse pas les couilles: но с ним кита
17:03
momento mori: и что?
17:04
momento mori: ты думаешь, что у них там свидание, или что?
17:04
me casse pas les couilles: ничего я не думаю
17:04
me casse pas les couilles: просто констатирую факт
17:05
me casse pas les couilles: в последние дни они часто попадаются мне на глаза вместе
17:06
momento mori: может, по учебе?
17:06
me casse pas les couilles: слабо верится
17:07
momento mori: это потому что ты ревнуешь
17:07
me casse pas les couilles: бред
17:08
momento mori: да-да, киёми :)
17:08
momento mori: сколько бы ты ни пытался избегать новых отношений, этот парень чем-то тебя зацепил
17:09
momento mori: уж меня-то ты не обманешь
17:09
me casse pas les couilles: и ты предлагаешь снова поддаться манипулятору?
17:10
momento mori: ничего я не предлагаю
17:11
momento mori: это будет отстой, если мне потом опять придется тебя вытягивать из этого болота
17:11
momento mori: но я могу проверить, верны ли твои догадки
17:12
me casse pas les couilles: думаешь, за два месяца я не распознаю манипулятора?
17:13
momento mori: киёми, признай, что у тебя проблемы с доверием
17:14
momento mori: ты во всем видишь подвох, чтобы потом не обжечься
17:14
momento mori: это в порядке вещей, учитывая твой опыт, но я смогу более трезво оценить, что происходит
17:15
me casse pas les couilles: делай что хочешь, комори
17:17
me casse pas les couilles: но не подпускай его к себе слишком близко
17:18
//
bravery and stupidity: ты в общаге, надеюсь?
16:43
keep in mind: да
16:45
bravery and stupidity: собирайся, поедем на терапию вместе
16:45
keep in mind: ох
16:46
keep in mind: тетсу
16:46
bravery and stupidity: бо, как минимум ты оплатил еще несколько сеансов, так?
16:46
bravery and stupidity: хочешь на ветер эти деньги спустить?
16:47
bravery and stupidity: все, будь готов через 15 минут, я на такси подъеду
16:47
keep in mind: у меня уже нет сил спорить с тобой
16:48
bravery and stupidity: еще одна причина, по которой тебе нужно возобновить терапию!
16:49
bravery and stupidity: слушай, я, может быть, давлю на тебя, но это потому, что меня пугает твое безразличие
16:51
bravery and stupidity: депрессия правда прогрессирует, бо
16:52
bravery and stupidity: помоги мне помочь тебе
16:52
bravery and stupidity: а в выходные будем делать то, что тебе захочется
16:53
bravery and stupidity: закажем еды, включим наруто
16:53
keep in mind: не знаю тетсу
16:54
keep in mind: это не имеет смысла
16:54
bravery and stupidity: разве?
16:54
bravery and stupidity: тебе только кажется
16:54
bravery and stupidity: обещаю, что скоро это изменится
16:55
keep in mind: а в пижаме можно поехать?
16:58
bravery and stupidity: только если не забудешь надеть куртку
16:59
//
momento mori: привет, это кита шинске?
17:28
i just wanna grow rice: с утра был да
17:35
i just wanna grow rice: а ты..?
17:35
momento mori: комори
17:39
momento mori: мы не знакомы, но учимся в одном универе
17:40
i just wanna grow rice: понятно
17:40
i just wanna grow rice: зачем пишешь?
17:41
momento mori: как приятно иметь дело с серьезным человеком
17:41
momento mori: значит, смотри, ситуация следующая
17:42
momento mori: я, кажется, влюбился в одного человека
17:42
momento mori: и в последние дни вы много времени проводите вместе
17:43
momento mori: его зовут атсуму мия
17:44
momento mori: вот я и хотел узнать, вы встречаетесь?
17:44
i just wanna grow rice: звучит как какой-то розыгрыш
17:45
momento mori: нет-нет, это чистая правда
17:45
momento mori: понимаешь, мне ему писать не с руки
17:46
momento mori: все-таки краш
17:46
momento mori: волнуюсь очень
17:46
momento mori: да и как мне объяснять свое любопытство без того, чтобы выдать себя?
17:47
momento mori: а тебе доверять можно, я уверен
17:47
i just wanna grow rice: ага
17:48
i just wanna grow rice: краш
17:48
i just wanna grow rice: понятно
17:48
i just wanna grow rice: погоди, авария, что ли?
17:49
momento mori: ок давай еще раз
17:49
momento mori: забудь про краша
17:50
momento mori: я в него влюбился, так же понятно?
17:50
momento mori: и меня интересует, свободен он или нет
17:51
i just wanna grow rice: так, ну, за всех говорить не могу, но я лично его не занимал
17:52
momento mori: о, правда?
17:52
i just wanna grow rice: чистейшая
17:53
i just wanna grow rice: мы просто делаем совместный проект на конференцию в конце месяца
17:54
momento mori: да ты что?
17:54
momento mori: вот это ты меня обрадовал!
17:55
momento mori: слушай, а можно еще один вопросик?
17:56
i just wanna grow rice: такой же странный?
17:56
momento mori: даже еще хуже
17:57
i just wanna grow rice: ладно
17:57
momento mori: он тебе вообще как?
17:57
momento mori: как человек, в смысле
17:58
momento mori: нет у него каких-то ненормальных наклонностей?
17:58
momento mori: типа манипуляций?
17:58
i just wanna grow rice: не замечал
17:59
i just wanna grow rice: хоть мы с ним и мало знакомы, могу сказать, что атсуму таким не занимается
18:00
i just wanna grow rice: бывает где-то придуривается, но с людьми не играет
18:01
i just wanna grow rice: со мной, во всяком случае
18:01
momento mori: ага, хорошо, супер
18:02
momento mori: спасибо за помощь :)
18:02
i just wanna grow rice: не за что
18:02
i just wanna grow rice: я, кстати, вообще против геев ничего не имею
18:03
i just wanna grow rice: вы, ребята, ничем от остальных людей не отличаетесь
18:04
momento mori: а.....
18:04
momento mori: ага спасибо пока :)
18:05
//
групповой чат
"одолжите сотку до зарплаты"
bravery and stupidity: по-моему, девушка на ресепшне думает, что я из психбольницы сбежал
18:01
no sé inglés cariño: что ж, это не худшее, что можно подумать, глядя на тебя
18:03
bravery and stupidity: сучка
18:03
gib me a kiss: напомни где ты?
18:04
bravery and stupidity: привез бо на сеанс
18:05
bravery and stupidity: сижу здесь уже почти час, зубрю химию
18:05
no sé inglés cariño: ну да, очень похоже на психа
18:06
bravery and stupidity: я в пижаме, чувак
18:06
gib me a kiss: спрашивать почему бессмысленно да?
18:07
bravery and stupidity: позже расскажу
18:07
bravery and stupidity: бокуто вышел
18:07
bravery and stupidity: по-моему, ему не очень понравилось
18:08
gib me a kiss: ???
18:08
bravery and stupidity: заплаканный весь
18:08
no sé inglés cariño: хм я читал это норм, если человек плачет во время психотерапии
18:09
gib me a kiss: не хочу чтобы бокуто-сан плакал :(
18:09
no sé inglés cariño: кто хочет устроить вечеринку по зуму?
19:52
gib me a kiss: мой сосед не одобрит :/
19:56
bravery and stupidity: в выхи все у меня, будем бо в чувство приводить
19:56
gib me a kiss: я выберу какие-нибудь фильмы!
19:57
no sé inglés cariño: ок только не забудь прислать чтобы потом не оказалось, что мы весь день смотрим мультики дисней
19:59
//
cigarettes after stream: шоё привет
08:34
cigarettes after stream: что делаешь
08:34
cigarettes after stream: в воскресенье?
08:35
gib me a kiss: мы с куроо и остальными будем у него дома тусить
08:38
gib me a kiss: мы всегда дсв* вчетвером проводим просто
08:39
gib me a kiss: ну
08:39
gib me a kiss: последние пару лет я имею в виду
08:39
cigarettes after stream: ага понял
08:40
gib me a kiss: а ты хотел меня куда-то позвать?
08:40
cigarettes after stream: угу
08:40
gib me a kiss: блин извини :(
08:41
gib me a kiss: можешь меня позже позвать а я сделаю вид что удивился!
08:41
cigarettes after stream: м хорошо
08:41
cigarettes after stream: а сейчас
08:42
cigarettes after stream: ты
08:42
cigarettes after stream: где?
08:42
gib me a kiss: в метро
08:43
cigarettes after stream: будешь
08:43
cigarettes after stream: через
08:43
cigarettes after stream: сколько?
08:43
gib me a kiss: хм минут через 10
08:44
cigarettes after stream: я буду ждать
08:44
cigarettes after stream: на станции
08:44
gib me a kiss: о я как раз тебе тикток покажу только что мне попался я сразу о тебе подумал
08:45
//
just wanna grow rice: атсуму, доброе утро
10:32
no sé inglés cariño: доброе утро шин-чан
10:33
just wanna grow rice: хотел тебе кое-что рассказать
10:33
no sé inglés cariño: свежие сплетни?
10:33
just wanna grow rice: что-то в этом духе
10:34
no sé inglés cariño: ок не ожидал что ты так ответишь эм
10:34
just wanna grow rice: один парень спрашивал у меня про тебя вчера
10:34
just wanna grow rice: я не буду называть имен, потому что вообще не должен тебе сейчас это рассказывать, но мне кажется, что тебе нужно знать
10:36
just wanna grow rice: я с ним незнаком, но он сказал, что учится в нашем университете
10:37
no sé inglés cariño: слушай если кто-то заказал мое убийство, то да мне нужно знать, ты прав
10:38
just wanna grow rice: нет, этот парень сказал, что влюбился в тебя
10:38
just wanna grow rice: узнавал, не вместе ли мы
10:39
no sé inglés cariño: стоп que carajo [3]
10:39
just wanna grow rice: мне сначала показалось, что это какая-то шутка, но он так складно все объяснил, что больше я так не думаю
10:40
no sé inglés cariño: а контакты этого человека ты не дашь?
10:41
just wanna grow rice: нет, прости
10:41
no sé inglés cariño: подожди, ты сказал, что не знаешь его?
10:42
just wanna grow rice: нет, не знаю
10:43
no sé inglés cariño: то есть это не сакуса?
10:43
just wanna grow rice: с французской литературы?
10:44
just wanna grow rice: нет, не он
10:44
no sé inglés cariño: ох
10:44
no sé inglés cariño: понятно
10:45
no sé inglés cariño: я
10:45
no sé inglés cariño: я пойду надо к паре готовиться
10:45
just wanna grow rice: конечно
10:46
just wanna grow rice: не забудь, сегодня в обед
10:46
no sé inglés cariño: да, я помню
10:47
//
групповой чат
"одолжите сотку до зарплаты"
no sé inglés cariño: ничо не понимаю
11:09
no sé inglés cariño: и это даже не про математику
11:10
bravery and stupidity: сделаю вид, что ты сказал что-то новое
11:12
no sé inglés cariño: нахуй
11:12
no sé inglés cariño: [голосовое сообщение]
11:14
bravery and stupidity: ну ты умный такой, во время пары гс записывать
11:15
no sé inglés cariño: нахуй ->
11:16
gib me a kiss: наушники сели :(
11:16
no sé inglés cariño: вЫ-
11:16
no sé inglés cariño: быстро вышли и послушали.
11:17
no sé inglés cariño: я не шучу.
11:17
bravery and stupidity: тупица, и без тебя догадался
11:18
bravery and stupidity: так в чем интрига?
11:18
bravery and stupidity: если ты сам сказал, что это не может быть сакуса
11:19
no sé inglés cariño: но я ХОЧУ чтобы это был он!
11:19
no sé inglés cariño: зачем мне кто-то еще-то
11:20
gib me a kiss: но это не он атсуму..
11:20
gib me a kiss: зачем ките-сану тебе врать?
11:21
bravery and stupidity: если бы ты был ему нужен, он бы тебя не динамил после вашей интрижки
11:21
bravery and stupidity: серьезно, амиго
11:22
gib me a kiss: правда атсуму оставь это
11:22
gib me a kiss: это его проблема что у него не будет тебя!!
11:23
bravery and stupidity: я бы сказал, что не такая уж проблема, но не та атмосфера у нас в чатике
11:24
no sé inglés cariño: ты уже сказал, аМиГо
11:24
no sé inglés cariño: ладно допустим я смирился с тем, что это не оми
11:25
no sé inglés cariño: вы мне скажите че теперь делать с этим рандомным парнем
11:25