Это похоже на нечто большее

Перевод
NC-17
В процессе
287
3
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 235 страниц, 75 796 слов, 60 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
287 Нравится 114 Отзывы 80 В сборник

Глава 12. О тирамису и вскрывании ран

Настройки
«Что со мной не так?», ― подумала Лекса, поднимаясь в свою комнату. Тело Кларк, она уже видела его, Боже, она касалась его, целовала, заставляла его дрожать, и всё равно находилась в предобморочном состоянии, увидев блондинку в бикини. Может, стоит сбежать с этой вечеринки и пойти куда-нибудь в другое место? «Нет, ― спорила Лекса с собой, ― Просто соберись». Брюнетка переоделась в слитный купальник, натянула поверх него шорты и пошла обратно вниз. Она не стремилась продолжить разговор с Кларк и Рейвен, полагая, что уже достаточно опозорила себя. Лекса вышла к бассейну и заметила, что Анья тоже переоделась, они с Рейвен разговаривали, болтая ногами в бассейне. Если Рэйс здесь, то Кларк, должно быть, в доме. Лекса повернулась, чтобы принести ещё несколько полотенец из кладовой, но обернувшись, она наткнулась на блондинку. Брюнетка схватила её за локти, чтобы та не упала назад из-за столкновения. И вот она была в нескольких дюймах от лица Кларк, снова. ― Прости, ― сказала Лекса, ― Ты в порядке? ― Да, да, всё хорошо, ― ответила Кларк с улыбкой, заглядывая в глаза брюнетке, ― Привет, ― она улыбнулась. ― Привет, ― губы Лексы расплылись в ответной улыбке. ― Хорошо выглядишь, ― сказала Кларк, не отводя взгляда от Лексы, ― это хороший купальник. ― Спасибо, ― почти прошептала Лекса, не было нужды говорить громче, учитывая насколько близко друг к другу они стояли. В этот момент в глазах Лексы было что-то особенное, это не было простое любопытство, не была похоть, это было не то, что Кларк видела раньше. На этот раз в зелёных омутах было что-то более мягкое. Было ли это обожание? Она не могла сказать точно. Глаза Кларк, против её желания, метнулись к губам Лексы. Это просто случилось, заставляя брюнетку вернуться в реальность. Она отпустила локти Гриффин. ― Я сейчас вернусь, просто возьму ещё полотенец из кладовой. Кларк кивнула, всё ещё оправляясь от того, насколько близко она была к тому, чтобы прижаться к губам Лексы своими. Она задумалась. Почему всё время получалось так, что она безумно хотела Лексу, но не решалась что-то сделать? Гриффин вспомнила о том, что брюнетка виделась со многими девушками, и она не знала, кем она приходится Лексе, кроме как соседкой по квартире. Лекса была раздосадована, что упустила такую возможность. Кларк посмотрела на её губы, почему она занервничала? Что с ней происходит? Почему рядом с этой девушкой она всё время была вне игры? Кларк вышла на улицу и заметила, что Анья и Рейвен разговаривают. Ничего нового, её подруга всегда была быстро заводила друзей. Звонок в дверь отвлёк блондинку от её размышлений. ― Это должно быть Октавия, ― крикнула Рейвен и тут же вскочила, схватив Кларк за руку, и притащила её к двери. Когда они открыли дверь, Октавия не ждала ни секунды, сгребая их обеих в крепкие объятия. Девушки даже не заметили позади подруги высокого, смуглого и красивого мужчину! ― О мой Бог, привет, ребята, ― кричала Октавия. ― Я так рада тебя видеть, детка, ― вставила Рейвен. У всех троих было чувство, будто они снова в колледже, визжат от восторга, увидев друг друга. ― Входите, вы оба, ― Кларк, наконец, решила обратить внимание на мужчину рядом с подругой. ― Ребята, это… ― начала Октавия. ― Линкольн? ― перебила Анья, ― Какого хрена, ты даже не сказал мне, что ты в городе! Анья подошла, чтобы обнять его. Он собирался что-то сказать, когда к суматохе в гостиной подключилась Лекса. ― Линкольн! Анья, почему ты мне не сказала? ― Я сама не знала, — ответила девушка. ― Подожди, Линк, ты знаешь соседей Кларк по квартире? ― Октавия поймала Линкольна за руку, показывая присутствующим женщинам, что он ― её мужчина. Он собирался заговорить, когда Лекса сказала: ― Линкольн ― брат Аньи. Октавия ударила его по руке: ― Ты знал, что мы идём к твоей сестре, и не сказал мне! Линкольн собирался ответить, когда Анья заговорила: ― Технически, это дом нашей кузины Алекс, но он знал, что я буду здесь. Лекса и Кларк поправили Анью одновременно: ― Лексы, ― им не хотелось сбивать Октавию с толку. Брюнетка подошла к Кларк. Ей крайне не хватало близости с блондинкой. Теперь все взгляды были прикованы к Линкольну: ― О, наконец, мне позволено говорить, ― он подошел обнять сестру и продолжил, ― Октавия сказала, что хочет, чтобы я поехал с ней сюда, потому что Кларк переехала на новое место, я собирался позвонить и сообщить вам, ребята, что буду в городе. Но когда Окти сказала мне адрес, я решил, что смогу устроить большой сюрприз. И Кларк не упоминала имена соседей по квартире, так что Октавия не могла ничего предположить. Не волнуйся, Ан, я уже упоминал вас довольно много раз. Анья гордо улыбнулась и поздоровалась с Октавией. Она слышала от Линкольна, что он встречается с кем-то последние 8 месяцев, но у них просто не было возможности встретиться с ней. Конечно, Анья видела её фотографии, но Октавию нельзя винить в том, что она никогда не видела сестру своего парня. Она не особо любила фотографироваться. Когда Линкольн подошел к Лексе, она скрестила руки на груди, и её взгляд был самым серьёзным и жёстким из тех, что Кларк когда-либо видела. Все в комнате притихли, не зная, какие отношения между Лексой и Линкольном. Брюнетка подняла подбородок выше. Кларк заметила, что Лекса стала прямее и даже расставила ноги. «Почему это так горячо, что мне аж дурно?», ― подумала Гриффин. Она посмотрела на Анью, чтобы понять, знает ли она или Октавия, что происходит. Её подруга выглядела такой же смущенной, как и остальные в комнате, но Анья понимающе улыбалась. Линкольн протянул руку: ― Хеда. Лекса протянула руку и схватила его за предплечье, это было рукопожатие, но необычное, было ощущение, что так здоровались в старые времена. ― Воин, ― признала Лекса. А затем, очень медленно, на их лицах появились улыбки. Выражение лица Лексы и поза изменилась, и она чуть не подпрыгнула, чтобы обнять стоящего перед собой высокого широкоплечего мужчину. ― Чёрт, ты потяжелела! ― Линкольн усмехнулся. Лекса ударила его, продолжая обнимать. ― Ой, почему все бьют меня? Кларк увидела новую сторону брюнетки. И она наслаждалась каждой секундой этого зрелища. ― Потому что ты идиот, что не сказал Ан и мне, что будешь здесь, ― сказала Лекса. ― Я что, не могу сделать пакость хотя бы раз в жизни? Вы двое всегда объединялись против меня! ― в шутку возмутился Линкольн. Лекса закатила глаза. ― Ладно, забыли об этом, я надеюсь, что все уже познакомились, вы, ребята, можете освежиться наверху, а потом мы поближе познакомимся друг с другом. Аня проводила Октавию и Линкольна в свою комнату переодеться и просто немного отдохнуть, так как поездка была долгой. Рейвен подошла к Ане: ― Октавия ― сестра Беллами, кстати, парня, с которым я встречалась. Мы познакомились через Октавию. ― Как тесен мир, ― ответила ей девушка. Анья не знала, почему Рейвен сочла нужным упомянуть об этом, хотя она была рада, что Рейвен хотела продолжить их разговор. Так что они снова вернулись к бассейну. Кларк толкнул Лексу локтем. ― Хеда? Внезапно Лекса поняла, что в комнате были не только она, Анья и Линкольн. Красный начал распространяться по её шее. ― О, эм, это означает «Командующая». Имена, которые мы дали друг другу, когда мы вместе играли в детстве. И они просто приелись, ― она пожала плечами. Кларк ухмыльнулась: ― Хеда, да? ― сказала она, ― Звучит прекрасно. «Командующая» тебе подходит. С этими словами Кларк прошла мимо Лексы, направляясь к бассейну и оставляя брюнетку с лицом на несколько оттенков ярче, чем обычно.
287 Нравится 114 Отзывы 80 В сборник
Отзывы (3)