***
— Как долго нам ещё бежать до этого места, — запыхавшись заговорил Хамфри, учащенно дыша, мчась вместе с Джеймсом. — Это сложно сказать… — тоже глотал воздух лис, тяжело произнеся фразы, — Пока не увидим горы вдали, ничего не скажу. — Просто я уже не могу, Джеймс… — Хамфри остановился и, опустив голову, высунув язык, тяжело дышал, — Мне надо попить… — лис остановился и печально посмотрел на него. — Да, согласен, я тоже выдохся, но я понятия не имею, где здесь найти какой-либо источник, — сказав это, он виновно опустил голову и прижал ушки. — Давай хотя бы пройдем шагом несколько километров, — предложил волк, ведь больше выхода не видел. — Да, — услышав это, он уверенно поднял голову и произнёс, — Может быть что-нибудь попадется нам по пути, хотя бы лужа… Но потом нам надо поторопиться… Ты же знаешь, сколько они туда шли? — Ээ… День? — неуверенно проговорил Хамфри, словно спрашивая его и себя, подняв брови. — О нет, если это так, то это плохо… Разве они не успели подняться в гору? — после спокойной фразы, он резко и удивленно спросил, ведь не понимал, как они ещё не добрались до этого камня. — Понятия не имею… Марли мне ничего не говорил про это, — серьёзным тоном промолвил серый зверь. — Ладно, ладно, пошли, — не получив ответа, он поторопил своего друга и они направились в путь.***
Через некоторое время. — Наконец-то… — тяжело протянув эту фразу, Джесс повалилась на траву с набитым животом, закрыв глаза. — Хехе, вижу, что ты кайфуешь, — затем Коул лег рядом с ней, смотря на неё. — А как же? — довольно риторически спросила она. — Я не ела уже долгое время… — отчего самец посмеялся. — Ну что, отдохнем немного? — ехидно улыбнулся волк. — Ты же до этого рвался в путь, — хитро подметила она, улыбнувшись. — Конечно, почему бы не задержаться? — он встал над Джесс и смотрел её в глаза. — Ты чего это разбушевался? — легкомысленно спросила она, но тот легонько укусил её за ушко. — Хаха, щекотно, Коул, — любовно обратилась волчица к проказнику. — Хехе, странно, что тебе щекотно, — он потерся носом об её нос и смотрел влюбленными глазами. — Так вот как ты хочешь задержаться… — хитро подметила Джесс и улыбнулась, — Вчера тебе не хватило? — Вчера был не я, — сказав это, он усмехнулся. — Значит я тебе изменила? — всё ещё ехидным тоном балакала самка. — Хм, возможно, — улыбчиво хмыкнув, он продолжал её осматривать. — Прости… — притворно извинилась она и поджала ушки. — Кто говорил, что любит Коула, — решил подметить её слова, которые она говорила крупному волку. Волчица покраснела, что он всё же это вспомнил. — Поэтому я не далась ему больше и он ушел. — Но все равно тебя ждет наказание, — он снова потерся носиком и, как только они начали: — Кхм, — раздался недовольный голос сбоку от них, но те не услышали, отчего тот сделал это ещё громче и они всё же оба повернулись в сторону звука. — О нет… — безнадежным и расстроенным голосом прозвучал Коул, а Джесс раздражительно вздохнула. — Я вам здесь не мешаю? — твердым тоном спросил их Марли. — Почему ты решил именно сейчас появиться? — недовольно задал такой вопрос молодой волк, а та просто отвернула голову, смотрев вдаль. — Потому что вам надо идти, может быть? — напомнил им старец, — Потом займетесь своими делами, а сейчас поскорее поднимайтесь уже на эту чертову вершину и достаньте мне этот чертов камень! — уже повысил голос Марли, но они не знают всех подробностей, что их ждет наверху. — Ладно… — печально произнёс Коул и медленно слез с Джесс. — Я проверю вас через час, — сказав это, маг как обычно куда-то исчез.***
— Ох, эта парочка тянет время… — высказался вслух Марли, оказавшись на своём любимом поле. — Как же мне надоело их ждать… — протянул он и тяжело выдохнул, — И вот наконец, когда они достанут камень Соул, то наконец-то я стану единственным магом в этом мире, ведь не думаю, что Коулу сейчас ещё нужна эта магия, а мне пригодиться для будущих событий, — сказав это, он слегка улыбнулся и начал дышать свежим воздухом зернистых и травяных растений, распространяющегося с помощью хвойных, широколиственных, листопадных деревьев.***
Джеймс и Хамфри уже увидели ту самую гору и тот самый ручей, который протекал параллельно их пути. Они спустились и хорошенько попили воду из источника. — Я чуть не сдох… — тяжело проглотив последний глоток, сказал Хамфри и учащенно задышал. — Хах, да не, всё было бы нормально, Хамфри, — весело произнёс лис, — Просто… Упал бы в обморок, — затем он улыбнулся. — Ты сейчас серьёзно? — еле пробормотал волк, всё ещё выглядя в потасканном виде. — Да нет, это просто ирония, — сказав это, Джеймс случайно повернул голову от Хамфри, — О, а вот и подъем наверх, — отчего тот тоже обратил на это внимание. — И чё? Мы пришли, получается? — придурковато спросил серый зверь. — Ну, можно и так сказать… Нам надо ещё наверх подняться, но я так и не понимаю… — задумчиво опустил рыжий голову, — Неужели они до сих пор не добрались наверх? Они вообще там? — у лиса появилось множество вопросов. В это время Коул и Джесс только что прошли свою первую пещеру, но они идут неспеша. — Как думаешь, нам просто надо как-то принести это камень? — неожиданно спросил Коул. — Ой… Ну если это так, то придется нести в зубах… — Ох, как же всё сложно… Ещё возвращаться обратно домой… — раздраженно проговорил волк и печально опустил голову. — Ну, ты же можешь просто телепортироваться, — улыбчиво подметила волчица и немного позавидовала. — Могу, — уверенно ответил он и посмотрел на нее, — Но есть ты, — добавил самец. — Ну, я дойду сама, хехе, — почему-то так решила ответить она. — Ну неееет, — протянул Коул, — Тебя я не оставлю, а то опять кто-то попытается тебя съесть, — помотал носом волк, и ему было бы неловко оставлять её одну. — Хах, не волнуйся за меня, милый, — превосходительным тоном произнесла Джесс и отвернула голову, чтобы не посмеяться. — Ну да, ну да… А потом ещё и забить на тебя хер, вот весело тебе будет, — тем же тоном ответил он, но всё же это не всерьёз. — Ну… Хехе, не стоит этого делать, — неловко произнесла волчица, немного опустив ушки и почувствовав легкий стыд, что услышав это, осознала, что всё это правда. — Поэтому будь со мной рядом, — заботливый, но слегка ироничным тоном промолвил волк, но всё же он сказал это не в шутку, отчего та улыбнулась. Джеймс и Хамфри уже оказались в их вертикальном диапазоне. Подбежав к подъему, они решили не спеша подниматься наверх. Оказавшись на первом уровне, где впервые спали Коул и Джесс, которые уже передвигались к четвертому уровню, лис и волк шли вперед, но всё же Хамфри случайно учуял запах Коула и Джесс. — Джеймс, мне кажется знаком этот запах… — начал нарочно нюхать Хамфри. — Знаком? — поднял он бровь от такого объявления. — Да… — немного сомневаюсь, — Это Коул и Джесс, — всё же осознав это, он подбежал к пещере. — Вот здесь сильный запах их, — а лис в это время, пройдя чуть вперед, посмотрел внутрь логово. — Странно, почему здесь находится пещера… — задумчиво спросил Джеймс. — Не знаю… А кто здесь мог жить? — Понятия не имею. Но через нее проходит дорога к камню душ, — сказав это, рыжий зверь зашел во внутрь и начал что-то искать и нюхать, — Я не знаю, какой запах у Коула и Джесс, но здесь лишь корни дерева, — Хамфри тоже вошел внутрь, чтобы взглянуть на эти корни и понюхать их. — Так, так, Хамфри, — послышался сзади них строгий голос. — Я вижу, ты пришел не один, — взглянул старый волк на лис, — Что вас привело сюда?