Хог времён Мародёров читает книги о Гарри Поттере

PG-13
В процессе
189
автор
Размер:
планируется Макси, написано 89 страниц, 39 456 слов, 15 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
189 Нравится 63 Отзывы 85 В сборник

Часть 4. Книга 1. Глава 3

Настройки
— Читаем еще одну главу или сделаем перерыв?  — Лучше еще одну главу. А потом пообедаем и продолжим. Все согласны? — предложила Эмили. Все согласились.  — А читать кто хочет?  — Давайте уже я. — сказала Лили. — Глава 3, «ПИСЬМА НЕВЕСТЬ ОТ КОГО» — Наверное с Хогвартса.  — Нет, Джеймс. От фанатов. — сказал Сириус. Все неодобрительно на него посмотрели.  — Ну что вы на меня так смотрите. Ну точно у него много фанатов. Все же слышали как он феерически уничтожил стекло. Все на это теперь уже засмеялись.  — Гарри никогда еще так не наказывали, как за историю с бразильским удавом. Когда ему наконец разрешили выходить из чулана, уже начались летние каникулы, — Что?!  — Этим Дурслям в психбольницу нужно. —сев на новый гоночный велосипед, умудрился врезаться в миссис Фигг, переходившую Тисовую улицу на костылях, и сбить ее с ног, так что она потеряла сознание. — Это ужасно!  — Они вообще за своим ребенком смотрят.  — Его хотя бы наказали?!  — Очень сомневаюсь. — И Пирс, и Деннис, и Малкольм, и Гордон — все они были здоровыми и безмозглыми, но Дадли был самым здоровым и самым безмозглым, и потому именно он считался их предводителем и решал, что будет делать вся компания. — Вообще, точно так же определяют лидера гориллы. — заметил Римус. Все засмеялись на это.  — Римус, Гарри ведь сказал что он похож на ту гориллу из зоопарка. Так что логично, что он на самом деле горилла. Все снова засмеялись, вспоминая тот момент из книги. — Гарри отдали в самую обычную общеобразовательную школу, в «Хай Камеронс». Дадли это показалось невероятно смешным. — В этой школе старшекурсники в первый же день засовывают новичков головой в унитаз, — сразу же начал издеваться Дадли. — Хочешь подняться наверх и попробовать? — Нет, спасибо, — ответил Гарри. — В многострадальный унитаз никогда не засовывали ничего страшнее твоей головы — его, бедняжку, может и стошнить. Гарри убежал раньше, чем Дадли понял смысл сказанного. — Да, чувство юмора у него явно от Джеймса. — смеялась Эмили вместе со всеми.  — Я вот не уверен, что Дадли вообще понял что ему сказали. — сказал Джеймс. — А Гарри даже боялся открыть рот. Он изо всех сил сдерживал смех, но тот так распирал его, что мальчику казалось, что у него вот-вот треснут ребра и хохот вырвется наружу. — Как Гарри смог удержаться. — казалось что смех сейчас проломит стены в большом зале.  — Что у них за такая глупая форма? — сказала Алиса.  — И к какой взрослой жизни смогут помочь подготовить бои палками? К жизни преступника? — спросили все взрослые.  — Что это? — спросил он тетю Петунью. Тетя поджала губы — она всегда так делала, когда Гарри осмеливался задать ей вопрос. — Твоя новая школьная форма. — Школьная форма? То тряпья?  — Спокойно. Гарри все равно не будет ее носить, так как поедет в Хогвартс.  — Но все-таки. Они хотели отправить его в какую бы то ни было школу, в этом. — сказала Эмили.  — Ужас.  — Ну Петуния. — покачала головой Лили. — Гарри снова заглянул в бак — Ну да, конечно, — произнес он. — Я просто не догадался, что ее обязательно нужно намочить. — Не строй из себя дурака, — отрезала тетя Петунья. — Я специально крашу старую форму Дадли в серый цвет. Когда я закончу, она будет выглядеть как новенькая. — Да, у Петунии никогда не было чувства юмора. — сказала Эмили. — Принеси почту, Дадли, — буркнул дядя Вернон из-за газеты. — Что? Он сказал Дадли? Мы правильно услышали? — Пошли за ней Гарри. — Гарри, принеси почту. — Ну теперь все нормально. А то я уже подумал что Дурсль сошел с ума. — сказал Джеймс. — «Мистеру Г. Поттеру, графство Суррей, город Литтл Уингинг, улица Тисовая, дом четыре, чулан под лестницей» — А вот и письмо. — Дрожащей рукой Гарри перевернул конверт и увидел, что он запечатан пурпурной восковой печатью, украшенной гербом, на гербе были изображены лев, орел, барсук и змея, а в середине — большая буква «X». — Хогвартс!!! — крикнули почти все дети и начали напевать гимн. — Давай поживее, мальчишка! — крикнул из кухни дядя Вернон. — Что ты там копаешься? Проверяешь, нет ли в письмах взрывчатки? Дядя Вернон расхохотался собственной шутке. — Это должно быть смешным? — Пап! — внезапно крикнул Дадли. — Пап, Гарри тоже что-то получил! — А ты можешь заткнуться? — Гарри уже собирался развернуть письмо, написанное на том же пергаменте, из которого был сделан конверт, когда дядя Вернон вырвал бумагу из его рук. — Это мое! — возмутился Гарри, пытаясь завладеть бумагой. — Дурсль, это не твое!!!  — Правильно, Гарри, стой на своем. — П-П-Петунья! — заикаясь, выдохнул он. — Вернон! О боже, Вернон! — Мерлин, Петуния- королева драмы, и мужа себе такого же нашла. — сказала Эмили. — Он сильно стукнул отца по голове своей узловатой палкой. — Я хочу прочитать письмо! — громко заявил Дадли. — Это я хочу прочитать письмо, — возмущенно возразил Гарри. — Это мое письмо. — Как они позволяют ему такое отношение к себе? В них что, совсем гордости нет? — Пошли прочь, вы оба, — прокаркал дядя Вернон, запихивая письмо обратно в конверт. Гарри не двинулся с места. — ОТДАЙТЕ МНЕ МОЕ ПИСЬМО! — прокричал он. — Да, это сто процентов сын Джеймса. — сказал Римус. — Следят… даже шпионят… а может быть, даже ходят за нами по пятам, — пробормотал дядя Вернон, который, кажется, был на грани помешательства. — Что нам делать, Вернон? Может быть, следует им ответить? Написать, что мы не хотим… Гарри видел, как блестящие туфли дяди Вернона ходят по кухне взад и вперед. — Нет, — наконец ответил дядя Вернон. — Нет, мы просто проигнорируем это письмо. Если они не получат ответ… Да, это лучший выход из положения… Мы просто ничего не будем предпринимать… — Как будто вы нам нужны. — фыркнули все.  — Дурсль, надо было ответить. — Никто. Оно было адресовано тебе по ошибке, — коротко пояснил дядя Вернон. — Я его сжег. — Лжец!  — Он не имел права его сжигать, даже если оно не было адресовано никому из них. — сказали взрослые. — Э-э-э… кстати, Гарри, насчет этого чулана. Твоя тетя и я тут подумали… Ты слишком вырос, чтобы и дальше жить здесь… Мы подумали, будет лучше, если ты переберешься во вторую спальню Дадли. — ЧТО?! То есть у них была лишняя спальня, а они поселили Гарри в чулан?! — возмущались все.  — Я убью этих Дурслей. — пообещал Сириус. — Я не хочу, чтобы он там спал!.. Мне нужна эта комната!.. Пусть он убирается оттуда!.. — Это же сколько надо весить чтобы сломать ружье. — сказала Лили.  — Он совсем книги не читает? Неудивительно, что он так глуп. — сказала Эмили.  — И такое отношение к вещам просто возмутительно. — Тут еще одно! «Мистеру Г. Поттеру, дом четыре по улице Тисовая, самая маленькая спальня». — Ой, дурак. Ты же сам хотел прочесть письмо. — приложил руку к лицу Сириус. — Иди в свой чулан… я хотел сказать, в свою спальню, — прохрипел он, обращаясь к Гарри. — И ты, Дадли… уйди отсюда, просто уйди. — Он что-то приказал Дадли? Прогресс.  — А у Гарри хорошая хватка. — заметил Фрэнк. — Потому что у него родился план. — Не сработает.  — Да, планы Поттера никогда не срабатывают.  — Эй! — возмутился Джеймс. — А-А-А-А! Гарри буквально взлетел в воздух, потому что наступил на что-то большое и мягкое, лежавшее на коврике у входной двери. На что-то… живое! Наверху зажегся свет, и Гарри с ужасом увидел, что этим большим и мягким было лицо дяди Вернона. — В таком случае даже хорошо, что план провалился. — смеялись все.  — Но ему теперь достанется. — прошептала Лили. Джеймс для поддержки ее обнял. После получасовых воплей дядя Вернон велел Гарри сделать ему чашку чая. — Ну и хорошо, что все обошлось. — облегченно вздохнула Лили.  — В тот день дядя Вернон не пошел на работу. Он остался дома и намертво заколотил щель для писем. — Видишь ли, — объяснял он тете Петунье сквозь зажатые в зубах гвозди, — если они не смогут доставлять свои письма, они просто сдадутся. — Дурсль сходит с ума. — сказали мародеры (кроме Питера) и Эмили хором. — В пятницу для Гарри принесли не меньше дюжины писем. Так как они не пролезали в заколоченную щель для писем, их просунули под входную дверь, а несколько штук протолкнули сквозь маленькое окошко в туалете на первом этаже. — Ого, это похоже рекорд по присланным письмам с Хогвартса. — В субботу ситуация начала выходить из-под контроля. — Она еще давно вышла из-под контроля. — Интересно, кому это так сильно понадобилось пообщаться с тобой? — изумленно спросил Дадли, обращаясь к Гарри. — Многим, Дадли, у него много фанатов. — сказал Сириус.  — Кстати, креативный способ придумали для доставки писем. — сказал Джеймс. — По воскресеньям — никакой почты, — громко заявил он с довольной улыбкой, намазывая джемом свою газету. — Сегодня — никаких чертовых писем… — Это возможно у вас, а у нас письма могут прибыть в любое время. Он не успел договорить, как что-то засвистело в дымоходе и ударило дядю Вернона по затылку. В следующую секунду из камина со скоростью пули вылетели тридцать или даже сорок писем. Дурсли инстинктивно пригнулись, и письма просвистели у них над головами, а Гарри подпрыгнул, пытаясь ухватить хотя бы одно из них. — Ого. — это все, что все могли сказать, так как были в шоке. — Он выглядел таким разъяренным и опасным, особенно после того, как выдрал себе пол-уса, что возражать никто не осмелился. Все засмеялись, несмотря на напряженность ситуации. — Сбить их со следа… сбить их со следа, — всякий раз бормотал дядя Вернон. — Теперь он окончательно сошел с ума. — Тут для него письма принесли, целую сотню. —Ну вы и даете, профессор. Все посмотрели на МакГонагалл.  — Я не пишу эти письма, их пишет специальное перо. И будет дальше писать пока его не прочитает адресат. — Папа сошел с ума, да, мам? — грустно спросил Дадли после того, как днем дядя Вернон оставил автомобиль на побережье, запер их в машине, а сам куда-то исчез. — Дадли, ты только это понял? Долго же до тебя доходит. — «Значит, сегодня понедельник», — подумал про себя Гарри, вспоминая кое о чем. Если сегодня был понедельник — а в этом Дадли можно было доверять, он всегда знал, какой сегодня день, благодаря телевизионной программе, — значит, завтра, во вторник, Гарри исполнится одиннадцать лет. — Если ему исполнится одиннадцать лет, и поскольку там сказано, что у них сейчас лето, то получается что он уже совсем скоро поедет в Хогвартс. — сказал Римус.  — А также это означает, что на момент нашей смерти ему был только один год. — грустно сказал Джеймс. Всем снова стало грустно. — Казалось, что прошло несколько часов, прежде чем они доплыли до скалы, а там дядя Вернон, поскальзываясь на камнях и с трудом удерживая равновесие, повел их к покосившемуся домику. — Он сумасшедший!!! — Приобретенная дядей Верноном провизия поразила всех — четыре пакетика чипсов и четыре банана. — И это еда? С ними там два ребенка!!! — возмутились взрослые. — Они с дядей Верноном ушли во вторую комнату, где стояла огромная продавленная кровать, а Гарри пришлось улечься на пол, накрывшись самым тонким и самым рваным одеялом. — А они не обнаглели?! Положить ребенка на пол?! — Ему хотелось верить, что крыша домика выдержит атаку дождя и ветра и не провалится внутрь, хотя, возможно, так стало бы теплее — все равно хуже, чем сейчас, быть уже не могло. — Гарри, не говори так, потому что станет хуже! — Еще одна минута, и наступит день его рождения. Тридцать секунд… двадцать… десять… девять… Может, имеет смысл разбудить Дадли, просто для того чтобы его позлить? — Да, давай! —Три секунды… две… одна… БУМ! — Что это за бум. — начали все волноваться. — Хижина задрожала, Гарри резко сел на полу, глядя на дверь. За ней кто-то стоял и громко стучал, требуя, чтобы его впустили. Но кто? — Ну, кто же!  — Конец. — сказала Лили. Все разочарованно простонали.  — Ну ладно! Давайте обедать… — начал Дамблдор, но не договорил, потому что в следующее мгновение все начало дрожать.
Примечания:
189 Нравится 63 Отзывы 85 В сборник
Отзывы (13)