Сто лет назад, дом семьи де Пуартье
Я ещё не проснулся, но почувствовал, как свежая струя пробежала по моему лицу. Открыл глаза: утро зачиналось. Подойдя к распахнутому настежь окну, увидел, что ещё нигде не румянилась заря, но уже забелелось на востоке. Ночь отступала и всё кругом было хоть и смутно, но уже видно. Бледно-серое небо светлело, холодело, синело; звезды то мигали слабым светом, то исчезали; отсырела земля, запотели листья, кое-где стали раздаваться живые звуки, голоса, и жидкий, ранний ветерок уже пошёл бродить и порхать над землёю. Тело моё ответило ему лёгкой, весёлой дрожью. Встаёт солнце. Его ещё не видно. Вначале появляются тёмно-сиреневые лучи на фоне тёмно-синего неба. Я ещё вижу звёзды и месяц на небе. Небо пока тёмное, а солнце только начинает появляться из-за горизонта. Вот появился маленький его язычок. И небо начинает изменяться. Всё больше и больше выходит его диск из-за горизонта. Его лучи словно щупальцами трогают края холодных облаков. Ещё мгновение, и я вижу, как эти лучи начинают играть в облаках, но не во всех. Только на краешках, а свет вблизи облака рассеивает эти лучи. И кажется, что это ресницы солнца находятся выше облаков. Мои пальцы впились в подоконник, а я жадно смотрел, как солнце появилось наполовину. Его видно, но его сила света ещё слаба. Так, как лучи бьют из-за края горизонта. Чем выше оно поднимается, тем больше его лучи попадают на облака и тем интересней меняется картина света на них. Свой последний рассвет я наблюдал с такой внимательностью, будто знал, что в моей жизни больше ничего подобного не случится. Небо из тёмно-синего становится синим, а затем бледно-синим и наконец переходит в нежно-голубой цвет. Звёзды постепенно исчезают, и последними уходят самые яркие. Месяц уходит самым последним, словно провожая все звёзды. И когда он удостоверится, что они все ушли, только тогда месяц покидает небо, которое занимает солнце. И вот солнце набирает силы. Оно поднимается всё выше и выше. Лучи, которые попали на облака, видны по-разному. Где больше пара и облака толще — там лучи темнее, где меньше пара в облаках — там лучи сильнее и забавней. Чем тоньше облака, тем больше они пробивают их. И проходя через них, рассеиваются по небу, словно реснички солнца…Казино «Алая ночь», настоящее время
Когда я закончил излагать свои воспоминания, то обратил внимание на тихие всхлипывания. — Что с тобой? — мне стало неловко за то, что погрузился в себя, что не заметил её огорчения. — Прости, я не хотел тебя расстраивать! — поставил бокал с алкоголем и обнял плачущую девочку, осторожно прижал к своей бутафорской груди. — Ничего, ты не виноват в моей боли, — Аврора обняла меня в ответ и улыбнулась сквозь слёзы. — Спасибо тебе! — За что? — погладил её по волосам. — Я же расстроил тебя. — Ты меня? — она засмеялась. — Я в порядке. — Я рад! — разжал объятия. — Знаешь, я знаю, чем могу подбодрить тебя! — щёлкнул пальцами, и в руках материализовалась моя скрипка. — Зачем это? — удивилась девочка. — Послушай! — я провёл смычком по струнам. Я вновь погрузился в воспоминания и заиграл. Казалось, что мир остановился, я играл, пытаясь показать красоту чистой мелодии. Закончив играть, ощутил, что в комнате находится кто-то ещё. Осторожно опустив инструмент, я попытался «рассмотреть» неизвестного. Не вышло. Единственное, что я понял — его сила огромна, и при желании он меня размажет. — Добрый вечер, — в бархатистом голосе незнакомца звучала странная мягкость, даже нежность. — Эта ночь полна неожиданных сюрпризов и красоты, неправда ли? Он подошёл ближе и склонился над моей рукой в долгом поцелуе. — Воистину, некоторые цветы распускаются ночью, — он провёл горячим языком по внутренней стороне моей кисти. — Меня зовут Арманд Мендоса. Могу ли я узнать имя столь прекрасного создания? — Что? Да, конечно… — я почувствовал, как пылают мои щёки и что от прикосновения мужчины по всему телу разлилось странное тепло. — Я… — почему-то все мысли никак не могли прийти в порядок. — Папа, это мадемуазель Розетта Пруденс. Мы очень мило поболтали здесь. — Аврора с трудом сдерживала смех. — Вот как? — мужчина выпрямился и с интересом посмотрел на меня. — Надеюсь, моя дочь не доставила вам неудобств? — Что Вы, конечно нет! — заверил я, с трудом взяв себя в руки. — Всё в порядке! — Папа! — Аврора настойчиво дёрнула его за рукав. — Ты уже нашёл того, с кем хотел встретиться? — Да, встреча была очень плодотворной, — ответил мужчина, присев на одно колено перед дочерью. — Теперь, как я и обещал, мы можем пойти и посмотреть фейерверки! Не хотите ли пойти с нами? — обратился он ко мне. — Нет, благодарю, я… Извините, мне надо идти, — промямлил я, осторожно двигаясь в сторону выхода. — Что ж, тогда всего доброго, мадемуазель Розетта. Думаю, что с Вами ещё встретимся, — галантно поклонился Арманд. — Да, приятного вечера, мсье! Приятно было познакомиться, Аврора! — я широко улыбнулся своей новой знакомой. Девочка подошла ко мне и, крепко обняла, прошептала: «Спасибо, Рин!». Когда они ушли, я покинул альков и направился в игровой зал. — Мадемуазель, могу ли я Вам чем-нибудь помочь? — рядом со мной оказался один из тех, кто встречал нас у входа. — Да, я ищу своего жениха, Филиппа де Монфора. — А, мсье сегодня удачлив! — заметил охранник. — Он много выиграл? — осторожно поинтересовался я. — Да, он выиграл фургон торговца, с которым вы пришли, и его лошадей. — Простите, мсье… — Рой, — представился мужчина. — Вы могли бы сказать, где находится сейчас мой жених, — цель достигнута, нужно было найти Фабьена и валить отсюда. — О, прошу прощения, мадемуазель, но у меня много работы и почасовая оплата… — с намёком произнёс он. — Рой, прошу Вас! — я достал пару серебряных монет и мягко вложил их в ладонь охранника. — Конечно, я помогу Вам! Пройдёмте со мной, — деньги мгновенно исчезли в нагрудном кармане, а он сам быстро пошёл вперёд. Я едва поспевал за ним. Через минуту мы пришли к столу, стоящему на возвышении, и я увидел Фабьена в окружении каких-то сомнительных типов. — А вот и моя невеста пожаловала! — охотник пошатываясь встал и, притянув меня к себе, поцеловал прямо в губы, дыхнув густым запахом алкоголя. — Дорогой! — я резко отстранился, с трудом сдерживая желание врезать ему по лицу. — Уже поздно, я думаю, что нам уже пора! — последние слова я произнёс с нажимом. — А, Фил, дружище, — к нам подошло неизвестное существо под личиной человека. Это я сразу понял и почувствовал угрозу. Хотя он не очень силён. Его я размажу! — Какая невеста у тебя, прямо красавица! — продолжил он. — Меня зовут Чарльз Лесли. Позвольте узнать Ваше имя, мадемуазель? — Розетта Пруденс! — неприязненно процедил я, думая, как отделаться от его настойчивого рукопожатия. — Мне приятно с Вами познакомиться, но нам с моим женихом действительно нужно идти! — Что же, не буду вас задерживать, если Ваш жених сыграет со мной ещё партию! Я понял, что соглашаться на это предложение не надо! — Филипп, пойдём! — воскликнул я, надеясь, что Фабьен поднимется из-за стола. — Да, Фил, а я-то думал, что мужчину вроде тебя не загнать под каблук… — с издёвкой произнёс этот Чарльз. Ах ты ж скотина! — Я Ваше мнение не спрашивал… не спрашивала! — огрызнулся я. — Не мешайте мне говорить с женихом! — Филипп, я думаю, что мы и так отлично провели время, и нам стоит уйти. — это Бахлюнд подошёл и встал рядом со мной. Хоть кто-то меня поддерживает в этом хаосе! — Я сыграю эту партию, — заявил Фабьен, а я едва не застонал от бессильной злости. — Предлагаю необычные ставки! — оппонент охотника высыпал на стол два драгоценных камня, которые стоили почти как целое королевство. — Это солнечный и лунный бриллианты. Я ставлю их, а ты, Фил, поставь на кон свою невесту! Чёрта с два! Но не успел я и рта раскрыть, чтоб выразить своё несогласие, как в наступившем молчании прозвучал твёрдый голос Фабьена: — Согласен! — Мадемуазель? — мне пребольно заломили руки сзади. — Извините, но Вы являетесь ставкой. Я обязан проследить, чтоб Вы никуда не сбежали до конца игры. Так, понятно, значит всем этим людям будет больно, если этот кретин проиграет, а если выиграет… то всё-равно будет больно! В гробовой тишине игральные кости сложились в комбинацию. — Ба, друг, да ты проиграл! — заявил этот тип. — Я люблю девушек с огоньком, — обратился он ко мне. — Ну что, цыпочка, иди и поцелуй своего нового хозяина!