ID работы: 10253670

Что-то кроме магии

Джен
G
Завершён
232
автор
Alicia H бета
Размер:
985 страниц, 132 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
232 Нравится 111 Отзывы 129 В сборник Скачать

Глава 66. «Фантазии странные и оскорбительные»

Настройки текста
Труднее всего было привыкнуть к шрамам. Сивилла старалась изо всех сил, но пальцы, помнившие густые волнистые пряди, невольно вздрагивали, касаясь грубых рубцов и шершавой холодной кожи на темени и затылке. Квиринус чувствовал ее испуг, сам спускал ее руки на шею и плечи, уверяя, что так ему намного приятней. Но она понимала, что говорится это ради ее спокойствия. Не зря ведь мягкий сумрак, который оба любили в постели, сменился полной темнотой именно по настоянию Квиринуса. Трелони стала напиваться чаще прежнего и однажды ввалилась к нему в Лютный с пустой бутылкой хереса, злющая и полуодетая, страшно смутив Мариуса, и заявила, что уже давно взрослая девочка и любить своего мужчину собирается со всеми его заплатками и лысинами, причем прямо здесь и прямо сейчас. И не смей тушить лампы! Квиринус едва успел утащить ее в свою комнату, а деликатный Блэк поспешил отправиться на прогулку, потому что Сивилла не сочла нужным наложить чары тишины. К счастью, в последующие разы уже не забывала о них, щадя нервы старика. Кровать зверски скрипела, и они устраивались на полу, постелив широкий тюфяк. Больше ничего не требовалось... Потом Сивилла утыкалась ему в подмышку и тихо лежала, прижавшись всем телом. Он укрывал их обоих пледом, и время останавливалось, только незаметно темнел прямоугольник окна. — Райни, давай бросим все и рванем к маглам, а? Он ничего не ответил. Сивилла приподнялась на локте и продолжила, как ей казалось, очень убедительно: — Мы там запросто устроимся: я гадательный салон открою, видела такие в Лондоне, а тебя любой музей с руками оторвет! — Может быть, — улыбнулся Квиринус, укладывая энтузиастку обратно, — я и сам об этом думал, любимая. Но пока нельзя. Не могу уйти, пока не выполнил своего обещания. Сперва надо закончить историю Хогвартса и опубликовать ее. Хотя бы попытаться. — Ты не уверен, что получится? — Я покушаюсь на непогрешимость министерских историков, а им это вряд ли понравится. Но все равно попробую. Эх, будет драка! — Одержимец... — Сивилла потянулась к его губам. — И за что только люблю такого?

* * *

Годрикова Лощина тонула в сырых осенних сумерках, как в сером киселе. Редкие фонари на домах зажигались медленно, будто нехотя, и Квиринус забеспокоился: еще не хватало заблудиться в одинаковых улочках и опоздать к последнему автобусу! Поправив то и дело сползавший с плеча ремень сумки, он прибавил шагу. Хорошо было бы зайти перекусить куда-нибудь, потому что от жидкого чая с каменными сухариками, которыми потчевала гостя Батильда Бэгшот, давно осталось одно воспоминание. Уф, до чего тяжелая старуха! Квиррелл провел у нее всего три часа, а чувствовал себя так, будто весь день махал киркой на раскопках. Но что самое обидное — потратил время впустую. Миссис Бэгшот не желала признавать никаких других точек зрения, кроме собственной, а свидетельства магловских хроник и летописей отметала как несущественные. «У вас странные фантазии, молодой человек, — сказано было на прощание. — Странные и, пожалуй, оскорбительные. Да, да! Они ни у кого не найдут поддержки, вот увидите». — «Это не фантазии, а правда!» — «Бросьте, мистер Квиррелл. Кому нужна ваша правда...» Рассуждая беспристрастно, никто не обязывал его искать встречи с автором многотомной «Истории магии», так что пенять за полученное разочарование не на кого. Основательность, унаследованная от отца, сыграла с ним плохую шутку. Жаждал, понимаешь, пообщаться с корифеем, почерпнуть, как говорится, из родника мудрости... Почерпнул. «Читайте мои учебники и не морочьте себе и другим голову — вот что я вам скажу, дорогой мистер Квиррелл». Переулок, который должен был упираться в центральную площадь поселка, почему-то вывел к кладбищу. Кажется, в темноте свернул не туда. Квиринус взглянул на часы и в панике бросился назад — автобус отходил через пятнадцать минут! Он бежал изо всех сил и еще успел увидеть, как его задние фонари скрываются за поворотом шоссе. Окончательно стемнело. Под навесом, обозначавшим автобусную остановку, было безлюдно. Квиринус присел на куцую лавочку, чувствуя, как в горле закипают слезы горечи и бессилия. А ведь еще совсем недавно ему было бы достаточно представить себе то место, куда требовалось переместиться! Инвалид, убогий, куда тебе путешествовать, обезьяна облезлая... Послышались чьи-то шаги. Он не поднял головы: кто бы то ни был — пусть идет своей дорогой. Рядом зашуршала одежда, лавка чуть качнулась под тяжестью еще одного тела. Кто-то шмыгнул носом — так знакомо, что Квиринус вздрогнул. — Дрянная погодка. А скамейка еще хуже. — Что ты тут делаешь?! — горячая волна радости сразу высушила слезы. — Не видишь, что ли? Сижу, задницу морожу. — Северус, я серьезно, — он уже вовсю улыбался. — Как ты меня нашел? — Вечером заглянул к тебе, там Трелони с Блэком с ума сходят: ей опять что-то привиделось... Еле-еле выяснил, куда ты отправился. — А я на автобус опоздал. Аппарировать-то не могу, сам знаешь... Вместо ответа Снейп заерзал, усаживаясь поудобнее, поглубже засунул руки в карманы пальто, поднял воротник, вытянул ноги и закрыл глаза. — Надеюсь, эта крыша не течет, — зевая, пробормотал он. — Ты что — спать тут собираешься? — настороженно спросил Квиринус. — Ну, ты же явно намерен провести здесь всю ночь... Только, пожалуйста, если хочешь еще постонать о своей несчастной судьбе — делай это шепотом, ладно? В свою очередь обещаю не храпеть. — Шепотом стонать — никакого удовольствия. Как думаешь, паб на площади еще не закрыт? — Идем проверим, — сразу оживился «спящий». Паб встретил теплом, людским гомоном и вкусными запахами. Удалось найти свободный столик, и теперь уже Квиррелл почувствовал себя хозяином положения, потому что на золотые галлеоны Снейпа можно было купить только неприятности с полицией. К счастью, магловской наличности хватило на двоих. — Старуха Бэгшот рассказала что-нибудь дельное? — поинтересовался Северус. — Она категорически заявила, что я занимаюсь опасными и оскорбительными фантазиями. Особенно ее задела моя версия происхождения Хогвартса. В том смысле, что не всегда школа была школой. Энергично жующий друг удивленно задрал брови. — Представь себе глубокое-глубокое Средневековье, — Квиринус отхлебнул пива из кружки, с удовольствием замечая, что оно свежее и в меру холодное. Он вообще почувствовал, что настроение у него неуклонно повышается. — Год этак девятисотый нашей эры. Повальная неграмотность, скудная полуголодная жизнь, болезни и ранняя смерть. Больше половины младенцев умирают в возрасте до года, из выживших редкий не страдает всевозможными хворями — от чесотки до туберкулеза. Но и такие в хозяйстве годились. Как думаешь, много нашлось бы родителей, согласных добровольно остаться без помощников, особенно весной и осенью? К тому же одиннадцать лет — почти взрослые, в тринадцать-четырнадцать их уже женили и выдавали замуж. — И какой вывод ты делаешь из этого? — Снейп слушал, забыв о еде. — Прежде чем стать собственно школой чародейства и волшебства, Хогвартс на протяжении минимум трех столетий был чем-то средним между сиротским приютом и лазаретом. Проще говоря, богадельней. Какое-то время молчали оба. Северус задумчиво потер лоб. — Недовольство Батильды теперь легко понять... Нужны факты. — Факты есть, — Квиринус торжествующе стукнул кружкой по столу. — У Хью я раздобыл архив кастелянов Хогвартса, примерно с одиннадцатого века. Среди прочего там оказались списки учеников. Я не поверил своим глазам, когда увидел приписки у фамилий: золотуха, слепота, падучая, сухая рука... Представь себе, даже проказа! Из сотни имен наберется едва ли десяток без указания болезни. — Но зачем Основателям были нужны такие? — Потому что никто не отдаст молодого здорового парня и тем более девицу непонятно куда и неизвестно кому! Другое дело, сбыть с рук калеку или хворого. В Хогвартс принимали всех, закономерно, что кто-то оказывался восприимчив к магии. Ваш Салазар, между прочим, оставил нечто вроде дневника, и там... — Никогда не слышал ни о чем подобном! Хотя погоди-ка... Барон когда-то говорил, что все рукописи Слизерина из Хогвартса исчезли. Значит, ты их нашел? — Гигантский архив уже которое столетие пылится в Отделе Тайн, — Квиринус подался вперед, давнее возмущение вновь вспыхнуло в нем. — Коробки опечатаны, на сургуче дата — 1689 год. И с тех пор их не вскрывали! Понимаешь?! Подлинная история Хогвартса и магического мира не интересовала ни-ко-го! — Он залпом осушил кружку. — Хроники, письма, трактаты, дневники — там хранится все. К сожалению, денег у меня хватило только на то, чтобы выкупить у Хью записи кастелянов и немного личных рукописей Основателей. Остальное он мне только показал в виде списка. — Так что же писал Салазар? — «Мы бредем во тьме, не имея свечи; мы путаемся в собственной силе, как младенец в одежде взрослого...» Они учили читать и писать, пытались лечить, пытались понять, откуда берется дар волшебства, от чего он зависит... — А каким образом он пришел к идее чистой крови? — У-у, там, похоже, много чего было до этой идеи! Вообще, об Основателях надо говорить отдельно — долго и подробно... Увлеченные беседой, они не заметили, что остались в пабе последними посетителями. Хозяин красноречиво поглядывал на них из-за стойки, на дальних столиках уже были подняты стулья. За порогом их встретила все та же сырая, промозглая тьма. — Ну что, возвращаемся на скамейку? — нарочито беспечным тоном осведомился Снейп. — Какой же я идиот, — запоздало спохватился Квиринус. — Совсем забыл, что это та самая деревня! И ты, наверное, предпочел бы лишний раз не приходить сюда... — Ну что ты, я регулярно посещаю местный погост и пляшу на могиле Джима Поттера, — ядовито ответил тот. — Скажешь еще что-нибудь душещипательное или отправимся наконец в Лютный? — Прости, я не хотел... Северус прошипел что-то неразборчивое, уцепил его за локоть, и они исчезли.

* * *

Гризельда Марчбэнкс задумчиво помешала ложечкой в чайной чашке. Чай давно полагалось выпить, но она зачиталась чужой рукописью, чего с ней не случалось уже много лет. Отставив чашку, Марчбэнкс еще раз перебрала десяток страниц, уложенных в простую картонную папку. Будем откровенны: такого она не ожидала. Милый мальчик, когда-то пытавшийся на спор за нею ухаживать, очаровательный проказник, устроивший веселую проделку ради куска Распределяющей Шляпы, писал, помнится, совсем другое. Да, имелись дерзкие открытия и смелые гипотезы, но в итоге все сводилось к подтверждению теории величия и совершенства магического мира. А что получилось в реальности? Блестящий молодой волшебник исчез, вместо него возник жутковатого вида сквиб в капюшоне до глаз и вручил эту самую папку, где каждый абзац заставлял недоверчиво хмуриться или удивленно вскидывать брови. «Профессор Марчбэнкс, я понимаю, что написанное здесь у кого угодно вызовет протест и недоумение. Но я готов документально подтвердить каждую цитату, дату и цифру. А выводы смогу защитить перед любым оппонентом». Протест и недоумение? Еще бы! «На протяжении столетий, вплоть до приятия Статута в 1689 году, магический и магловский мир были нераздельны. Из этого общеизвестного факта следует очевидный вывод о единстве истории и менее очевидный, но столь же закономерный — о единстве мировоззрения. Иными словами, волшебники являлись таким же продуктом своей эпохи, как и маглы. Великие тайные знания, которыми принято объяснять превосходство магов, скорее всего не существовали, иначе бы они оставили заметный след в истории как всего человечества, так и самих волшебников. К сожалению, действительные тайные знания сводились к созданию золотого снитча, летучего пороха и целого ряда подобных прикладных вещей с нешироким кругом применения...» «Неоспорима ценность многотомного труда по истории магии, написанного госпожой Бэгшот, однако ряд моментов в нем освещен однобоко и подается упрощенно. Магия как система знаний далеко не сразу выделилась из недр богословия и философии; авторами первых магических книг являлись те, кого принято называть маглами...» И так далее в том же духе. Самозваный историк Квиррелл и не собирался подтверждать теорию о величии магического мира... Он разносил ее вдребезги! И кто, скажите на милость, согласится не только это слушать, но и публиковать в виде книги? Марчбэнкс захлопнула папку и оттолкнула ее в сторону. Можно и нужно критиковать деятельность очередного Министра магии, но сомневаться в безупречном устройстве магического общества, в неоспоримом и изначальном превосходстве магов над простыми смертными — это, знаете ли, попахивает изменой... Или сумасшествием. Определенно, он помешался от горя, лишившись магической силы, вот и несет околесицу. Пока не поздно, беднягу надо остановить. Для его же блага: сквибу не следует привлекать к себе повышенное внимание, оно чревато самыми печальными последствиями. Узловатые старческие пальцы вновь потянулась к серому картону. Безумец высказывал то, о чем не раз задумывалась она сама. Задумывалась — и тут же себя одергивала, потому что судье Визенгамота и главе Экзаменационной комиссии не положено иметь крамольных мыслей. Допустимо сомневаться в мелочах, но покушаться на фундаментальное нельзя! Она так старалась убедить себя в этом... Непонятное беспокойство заставило почтенную леди встать из-за стола и пройтись по кабинету. Она остановилась у большого полукруглого окна, выходившего в Атриум министерства. Рабочий день давно окончился, огромный зал был безлюден и погружен в полумрак, даже фонтан Магического Братства сиял тише обычного. Покой. Умиротворение. Незыблемость. Гризельда бессчетное число раз видела золотые фигуры в центре фонтана, но сейчас взглянула на них по-новому. Волшебник и волшебница возвышаются в центре, кентавр, гоблин и домовой эльф — в позе почтительного смирения ступенькой ниже. Гоблины не скрывают своей неприязни к волшебникам, кентавры не желают иметь ничего общего с людьми, самоуничижение домашних эльфов зачастую достигает такой степени, что напоминает скрытую насмешку... Золотое сердце министерства таит в себе ложь? Мятежные мысли сквиба разбередили душу старой волшебницы, прогнали сонное равнодушие, незаметно охватившее ее в последнее время. Безумец ли Квиринус, бунтарь, гений или всё сразу — она добьется слушания его работы. Старый друг Тофти поддержит ее, а если удастся вытащить из Годриковой Лощины дряхлую Батильду, будет совсем хорошо. Истине пойдет на пользу испытание на прочность. А истине многовековой и фундаментальной — тем более.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.