АКТ 1: Viva la Muerte Пролог: Второй шанс
Ронда мягко улыбнулась, глядя на своего сына, прыгающего на кровати. Ей, конечно, хотелось, чтобы маленький Дастин получал всё счастье мира, но детское время уже прошло. Она постучала в дверь и сдержала смешок, глядя на то, как быстро он спрятался под одеяло. Она прошла и присела на краешек кровати. — Дастин, что тебе говорили по поводу прыжков на кровати? — Только если вы с папой присматриваете? — смущённо ответил ребёнок. Она кивнула: — А знаешь почему? Дастин медленно покачал головой. Ронда усмехнулась: — Это для того, — она коснулась кончика его носа, — чтобы ты не поранился. Он рассмеялся и схватил её за палец: — Мам, а ты расскажешь мне сказку на ночь? — Хммм, — Ронда сделала вид, что задумалась, — Ты сегодня хорошо себя вёл, так что, наверное, да. Какую сказку тебе рассказать? — Про волшебника! — мальчик широко улыбнулся. Она улыбнулась и прочистила горло, прежде чем начать говорить тихим голосом: «Давным-давно, за тридевять земель, жил плохой, злой чародей. Он хотел править миром потому, что был несчастлив и хотел сделать несчастливыми всех остальных. И вот, однажды он узнал о пророчестве, в котором говорилось о ребёнке с силами победить его, и он решил убить это дитя. Он убил отца малыша, а затем и его мать. Но, когда он решил убить младенца, материнская любовь остановила его, и прогнала прочь. Этого ребёнка звали Гарри, и люди начали называть его Мальчик-который-выжил. Гарри вырос и, когда ему исполнилось одиннадцать, пошёл в Школу Волшебства. Он выучился магии и остановил коварные планы Чародея, желающего вылечиться и снова захватить мир. И вот, однажды, Злой Чародей смог восстановиться и начал охоту на Гарри и его друзей. И тогда Гарри пришёл к Чародею и сказал ему: «Если ты хочешь убить меня, то убивай, но не смей трогать моих друзей!». Чародей рассмеялся и убил его, и затем попытался убить друзей Гарри. Но жертва юного волшебника защитила их, и, не имея возможности кому-нибудь навредить, Чародей был побеждён, и все жили долго и счастливо.» Дастин уставился на мать, распахнув глаза: — А что случилось с Гарри? Он что, просто … умер? Ронда улыбнулась: — Знаешь, на самом деле Смерть не любит забирать людей с собой, но это её работа. Она должна была это сделать, и, когда она пришла за Гарри, то поговорила с ним. Гарри впечатлил Смерть тем, что он решил умереть только для того, чтоб спасти друзей, так что Смерть решила дать ему ещё один шанс. Она отправила его в другой мир, где он мог бы жить полной жизнью. И привела его на… — Ремнант! — перебил её Дастин, — Сюда! Она привела Гарри к нам! Она взъерошила ему волосы: — Именно. Смерть привела Гарри на Ремнант и дала ему второй шанс.-[===]-
Озпин поднял свой взгляд от чашки, когда его кабинет начал светиться. Шестерни над потолком и под полом начали быстро вращаться, что, вообще-то, было очень странно, так как он был абсолютно уверен, что их ставили в декоративных целях. Когда зелёные сферы над кабинетом начали сверкать ещё ярче, он вынул свиток и набрал номер Глинды: — Да, Озпин? — Глинда, мой кабинет сверкает. — Он делает что? — Сверкает. — И почему твой кабинет сверкает? — Я не знаю. Внезапно, столп изумрудного света появился посреди комнаты. Когда он погас, Озпин смог разглядеть силуэт, стоящий в центре. Это был, определённо, юноша, одетый в какую-то мантию или плащ. Его чёрные волосы были в полном беспорядке, и, когда свет, наконец, рассеялся, и двое смогли взглянуть друг другу в глаза, изумрудные радужки пришельца почти светились от переполняющей их энергии. Шестерни вокруг кабинета замедлились до их обычного состояния, а парень, качнувшись, упал на пол. — Я подозреваю, что это может быть связано со странным юношей, только что появившемся посреди комнаты. Приведи кого-нибудь из медперсонала, он, кажется, без сознания. — Озпин, какого … Повесив трубку, он повернулся ко вторженцу и откинулся в кресло, сделав глубокий глоток из своей кружки: «Какое интересное развитие событий».[Глава 1]: Итак, это что-то новенькое
Гарри очнулся с чувством того, что что-то, определённо, не так. Это точно не его кровать в факультетской спальне, и не чрезвычайно знакомая койка в Больничном Крыле Хогвартса. Он лежал не в их заколдованной палатке и даже не где-то на площади Гриммо. Он не знал, где находится. Это было нехорошо. Очень нехорошо. Кстати, а не должен ли он быть мёртвым? — О, Вы очнулись, замечательно. Как Вы себя чувствуете? Гарри простонал и открыл глаза. Да, очки всё ещё необходимы. Протянув руку, он нашарил их на тумбочке рядом, прежде чем одеть. На него немного взволнованно смотрела женщина. Женщина с лисьими ушами. Что? Ну, зато можно предположить, что она с высокой долей вероятности не из Пожирателей Смерти. — А, да? А где я, кстати? Новый голос раздался из угла комнаты: «Спасибо, сестра, я продолжу сам». Женщина кивнула и вышла из комнаты. Гарри повернулся к говорившему. У мужчины перед ним были короткие седые волосы, хотя он выглядел достаточно молодо. Глаза были зелёными, хотя и куда темнее, чем тот изумрудный оттенок, что приветствовал Гарри по утрам в зеркале. Его лицо было утончённым, аристократичным, а на кончике носа были маленькие очки. Он выглядел … такие мысли отдавали предательством, но он выглядел как более крутая версия Дамблдора. Тоже, скорее всего, не из Пожирателей. В основном, потому, что то, как он игрался со своей тростью, заставило бы Люциуса Малфоя сдохнуть от зависти. — Здравствуйте. Я — Директор Озпин, Академия Бикон, и Вы переместились прямо в мой кабинет. — О. Эм. Извините? — Гарри моргнул. Озпин смотрел прямо на него какое-то время, а затем кивнул: — Я взял на себя смелость проверить Ваши отпечатки пальцев и описание внешности через наши системы, и, согласно объединённым базам данных Четырёх Королевств, Вас не существует. Гарри пожал плечами: — Учитывая, что я никогда в жизни не слышал про «Четыре Королевства», ничего удивительного. — Вейл, Атлас, Мистраль, Вакуо? — поднял бровь Озпин. Гарри лишь покачал головой, — Тогда, мистер … ? — Поттер. Гарри Поттер. — Итак, мистер Поттер, что последнее вы помните, прежде чем оказались в моём кабинете? Гарри на мгновение задумался: — То, как умер. — Причина смерти? — Убивающее заклятие. Озпин наклонил голову: — Правда? Гарри в удивлении раскрыл глаза. Его собеседник, что, маггл? А, ну и ладно, он всегда сможет его заобливейтить: — Вы верите в магию? Таинственный директор выпустил смешок: — Да, мистер Поттер, смею сказать, что верю. Гарри кивнул: — Ну, я — волшебник. Убит другим волшебником. Озпин медленно наклонился вперёд: — Буду ли я прав, если предположу, что Вы никогда не слышали о тварях Гримм? — Да. — Ясно, — старший из собеседников сказал так, будто это решило все проблемы, — Это многое объясняет. Добро пожаловать на Ремнант, мистер Поттер, надеюсь, Вам у нас понравится. — Что? Озмин взмахнул тростью: «Теория Мультиверсума, другие измерения, Вы из другого мира. Не самая странная вещь, которая тут случалась. Одна из самых неожиданных, да, но не самая странная». Гарри вздохнул: «Конечно, когда оно было просто». — Скажите, мистер Поттер, люди у вас владеют Аурой?-[===]-
Глубоко в Землях Гримм, голубоглазый блондин очнулся в разбитом Буллхеде. Он охлопал себя, убедившись в наличии фамильного клинка и запасного свитка. Вытащив последний, он проверил время. Хорошо, его не отключило надолго, только на пару часов. Надо найти остальных пассажиров. Он развернулся и его глаза распахнулись. Ну… он их нашёл. Суть в том, что они были мертвы. Жону не было стыдно, что его вырвало.-[===]-
— Итак, ещё раз, чем занимаются эти Охотники? Озпин сделал глоток из своей кружки: — Сражаются с Гримм, помогают людям, всё в таком духе. — Где подписаться? Озпин глянул на него через край чашки: — Ну, я может быть и не похож, но я — директор Академии Охотников Бикон. — О, точно. Можно к вам? Озпин задумался на мгновение, прежде чем откинуться в кресле со смутной улыбкой на лице: — Не вижу причин для отказа. Учёба начнётся через пару недель, советую потратить это время с пользой. Ухмылка на лице Гарри могла бы порвать его лицо пополам: — Спасибо, сэр. Директор приостановился на своём пути к выходу, прежде чем, повернувшись, сказал: — Нет, мистер Поттер, спасибо Вам. Я сделал множество ошибок, больше чем любой из живущих в мире, но, что-то мне подсказывает, что это — не одна из них, — с этими словами он покинул комнату. Какой приятный человек. Достаточно странно, но он понравился ему больше, чем предыдущий директор. Там, где Дамблдор был странным, таинственным и неясным, Озпин был, должно признать, всё ещё странным, но также прямолинейным в странно бодрящей манере. А, и у него клёвая трость. Кстати, о палках, а где же палочка? Он охлопал себя и почти получил сердечный приступ, когда почувствовал незнакомую палочку в кармане. Это что…? О, Мерлин, нет. Это Бузинная палочка. Дальнейший осмотр выявил наличие Мантии, что было ожидаемо, и Воскрешающего камня, которого отнюдь не ждал. Точнее ждал, но не в хорошем смысле. Не было других вариантов — Гарри был Повелителем Смерти. С другой стороны, теперь он, наконец-то, может починить свою старую палочку. Это, в конце концов, было главной причиной того, зачем ему и была нужна Бузинная палочка. Он спустил ноги с края кровати и закопался в висящий на шее мешочек из кожи ишаки. После того, как он умудрился порезаться об осколок зеркала Сириуса, он, наконец, вытянул обломки своей верной палочки из остролиста. — Reparo. С приятными слуху щелчками сломанная деревянная палочка собралась в целую, прямо как новую. Улыбаясь до ушей, Гарри взял Бузинную палочку в левую руку, хватая остролистовую правой. Его свежепочиненная палочка выпустила зелёные и золотые искры, когда он ей взмахнул. Чтобы не отставать, палочка из бузины начала искрить алым и серебром, и Гарри крутнулся на месте, радостно смеясь и подняв палочки вверх. — Гарри Джеймс Поттер снова в деле!