***
Все время она сидела, как неживая, на мягком кресле. Ее взгляд был пуст и устремлен в несуществующую точку. Она ничего не чувствовала - ни жар от свечей, ни холодный сквозняк, ни мягкие подушки. За все время в ее голове не возникло ни единой мысли. Ее уже не радовали ни красивые узоры на стенах, ни великолепная кровать. Она была пуста. И она не услышала, как открылась дверь. Не почувствовала, как ее схватили за руку и потянули, будто куклу, к двери. Лишь глухой удар руки, что болталась, об дверь вывели ее из транса и заставили прислушаться к словам миссис Лэнгтон, что тянула ее по коридору. -...-...за вещи не волнуйся, слуга Рикингов соберет и спустит их к их же экипажу. Я выбью эту дурь из твоей головы, пока ты не опозорила наше имя окончательно. С неведомой ранее силой она вырвала руку и, будто маленький львенок, рявкнула: -Я сказала достаточно, я никуда не поеду! Генриетта, не удостоив вниманием ее слова, опять схватила и потянула ее к лестнице. Но вдруг позади послышался громкий голос, от которого зазвенели стекла в окнах. - Она же сказала, что никуда не поедет. Люси и тетушка обернулись. Позади их стоял Влад, и он напомнил девушке одну из гор Карпат - такой же нерушимый и стойкий. - Да кто Вы такой, чтобы знать, что ей лучше? Вы не вправе за нее решать! -Да, я не знаю и не вправе. Но в отличии от Вас, я даю ей право выбора, на которое у нее право есть. Матушка остолбенела, а Люси просто не могла поверить своим глазам. Ей хотелось просто подбежать и задушить его объятьями. - Мисс Люси, я предлагаю Вам остаться в этом доме до тех пор, пока Вы сами не захотите отсюда уйти, и продолжить работу. Но я не стану Вам мешать, если Вы сами примете решение сейчас отсюда уехать. --Люси, если ты это сделаешь, то можешь больше не возвращаться. Я тебе и слова не скажу, если встречу на улице. Без всяких сомнений она подошла к Владу. -Спасибо. Наверное, никогда еще в это слово не вкладывали столько благодарности. Экипаж с Генриеттой и мистером Лэнгтоном, который даже не стал перечить своей жене, скрылся в лесу. Люси проводила карету взглядом с окна. На ее лице не дрогнул ни один мускул.Какая опасность от вулкана, что неожиданно проснулся?
12 января 2021 г., 16:52
Завтрак прошел относительно чудесно - никто не заметил ее усталый вид, только один раз Влад хитро скосил на нее глаза, и когда Люси случайно стукнула по краю чашки ложечкой, сделав довольно громкий звон, поймала на себе недовольный взгяд матушки. От утренней вышивки она который раз отказалась, сославшись на работу и усталость.
Ее болезненный вид и плохое самочувствие с самого утра встревожили Генриетту Лэнгтон, и она решила проведать свою подопечную. Сосредоточив весь интерес и внимание на новых видениях и изучении как можно больше информации на них, Люси совсем перестала замечать все вокруг, и напрасно: ее матушка уже несколько дней встревожено наблюдала за девушкой и была очень огорчена, ведь с каждой секундой ее воспитание, соблюдение этикета и правил, послушание сводилось к нулю. Она все больше проводила время в комнате, отказывалась от вышивки и прогулок, визитов к Рикингам, ссылаясь на работу. Работу! Где это видано, чтобы женщины занимались работой, отличавшейся от домашних дел! Только женщины низкого происхождения из бедных семей зарабатывали деньги, да и то не на таких мужских профессиях - они шли в медсестры, гувернантки, няни, швеи, прачки, в крайнем случае - на фабрики. А девушка-художник, где это видано! Что этот мистер Дракула себе позволяет!
С каждым шагом в ее душе все больше воспламенялась ярость. Она, только она может еще спасти эту девочку, пока ситуация и ее репутация не стали непоправимыми. Она обещала наглядывать за ней своей сестре - она это сделает. Генриетта Лэнгтон держит свое слово.
Перед дверью она перевела дыхание, чтобы успокоиться. Наверняка ее девочка решила позаниматься вышивкой сама, подальше от этого гнусного и удручающего замка. Постучав, она сразу же вошла.
Люси, не отрываясь от книги, почувствовала приятное волнение. Наверняка он обо всем догадался за завтраком, а ведь ей было нужно столько ему рассказать!
- Рада тебя вид... - сердце Люси, когда она увидела посетителя, пропустило один удар. Рука машинально дернулась под стол, спрятав книгу, но напрасно - еще несколько стопок толстых томов мирно лежали, открываясь взору гостьи. Лицо миссис Лэнгтон перекосилось от ярости - Люси такой ее никогда не видела.
- Мы немедленно отсюда уезжаем.
-Матушка, нет! - Люси в отчаянии попыталась преградить дорогу к книгам, которые та собиралась забрать, но Генриетта просто отшвырнула ее, как котенка, и взяла сразу несколько стопок. Сделав еще одну попытку, девушка заслонила собой дверь, вся дрожа от страха и отчаяния, но полна непойми откуда смелости и решимости.
- Матушка, не нужно, пожалуйста! Я хочу читать, учиться, работать! Я хочу быть здесь! Свободной!
- Ах, свободы тебе мало?! А ты посмотри, что эта свобода с тобой сделала! Какой ты стала! Кто тебя в жены возьмет? Что люди скажут! Я тебя с пяти лет, когда ты появилась, как снег на голову, одевала, кормила, обучала за наш счет, и это твоя нам с отцом благодарность?! Я сделала тебя, слепила с нуля! Ты сплошное разочарование, Люси.
Девушка обмякла и вдруг почувствовала себя слабой. Она всем сердцем любила тетушку, она заменила ей мать, и хоть иногда она была невыносимой, все же Люси она была дорога. Она с дядюшкой были единственными родными людьми. А она им, как оказалось, была лишь обязанностью и обузой, что свалилась на голову. Она почти физически почувствовала, как ниточка, что связывала ее с ее родным домом, до этого момента натянутая, лопнула и порвалась. Теперь люси была лишь оболочкой, пустой внутри. И эту пустоту сейчас можно было заполнить чем угодно, и оставить ее так на всю жизнь. Люси заполнила ее решительностью.
- Ты не имеешь права мне указывать. - с ее губ прозвучал чужой, глухой, но ровный и уверенный голос.
-Что? Да как ты сме...
- Ты.Не.Моя.Мать.
Генриетта, уже направляясь к библиотеке, чтобы выкинуть туда книги, обернулась. В ее глазах не было ни капли сожаления или боли, они были равнодушными, и это придало еще больше уверенности Люси. Девушка вся дрожала, глаза были полны слез, но она не позволяла себе отвернуться или заплакать. Никогда она не позволяла себе плакать, даже когда была маленькой. Не эта женщина сделала Люси - она создала себя и свой характер самостоятельно.
- Эта работа и мистер Дракула на тебя дурно влияют, дочь.
-Единственные, кто на меня дурно влияют - это вы.
Глаза Генриетты теперь приняли недобрый огонек. Люси же развернулась и вошла в свою комнату.