ID работы: 10257559

Семейная идиллия

Другие виды отношений
NC-17
Завершён
146
Горячая работа! 107
автор
Размер:
206 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
146 Нравится 107 Отзывы 34 В сборник Скачать

Глава 2: Первый день вместе

Настройки текста
Следующие пять дней после свадьбы прошли у Шайнинга Армора как в тумане и в то же время очень бурно и хаотично. Он медленно отходил от чар, которыми околдовала его Кризалис, и попутно пытался свыкнуться с мыслью, что теперь у него не одна, а две жены, которые, несмотря на, казалось бы, удачное разрешение конфликта (а точнее, временное перемирие), продолжали злиться и недолюбливать друг друга. Однако, невзирая на их взаимную неприязнь, первое время они держали себя в копытах и старались сильно не ссориться. Каденс всё свободное время проводила с Твайлайт и её друзьями или занималась принцессиными делами, в то время как Кризалис с Селестией подписывали разные официальные бумаги и договора, а на следующий день заключили мир между чейнджлингами и пони, объявив об этом на торжественном мероприятии перед большим количеством приехавших со всей страны жителей. Многие из них, узнав эту новость, пришли в бурный восторг, но нашлись и такие, кто был категорически против данного союза, поскольку не всем из них была по душе перспектива найти общий язык с опасными оборотнями. Но приказ принцессы Селестии был для них законом, и они смирились с её желанием помириться с чейнджлингами. Из-за всех этих дел обе кобылы были страшно заняты, а потому не виделись друг с другом большую половину дня, всецело посвящая себя своим обязанностям, в то время как Шайнинг продолжал нести службу и тренировать начинающих стражников. Правда, иногда его жёны приходили к нему на работу, чтобы как-нибудь подбодрить и порадовать. И поскольку они очень сильно его любили, то старались всячески это показать иногда словами, а иногда и шаловливыми заигрываниями. Один только минет Кризалис, спрятавшейся во время его обращения к новобранцам под трибуной, чего стоил. Точнее нет, не так. Она не пряталась под трибуной, она сама превратилась в неё и ублажала жеребца в виде мебели, что было очень необычно и в то же время приятно. Каденс тоже от неё не отставала и в этот же день во время обеда укрылась у него под столом, и когда он, еле отойдя от домогательств ожившей трибуны, уселся за стол, чтобы перекусить пирогом, его "маленький друг" вновь оказался в плену влажных губ, на этот раз, розового аликорна. Не сказать, что Шайнингу Армору было неприятно такое внимание. Наоборот, он был совсем не против подобных ухаживаний со стороны двух обворожительных кобыл, однако всё это быстро прекратилось, когда они случайно пересеклись между собой. Это случилось на третий день их брака, когда после совещания с младшими офицерами один из демонстрационных доспехов у Шайнинга Армора в кабинете внезапно зашевелился и, соскочив с постамента, превратился в Кризалис, одетую в сексуальный костюм медсестры. Как оказалось, она стояла там уже целых полчаса и ждала, когда он останется один, чтобы устроить ему стриптиз. Но стоило ей расстегнуть первую молнию перед растерявшимся жеребцом, как в его дверь громко постучали. Кризалис вновь превратилась в доспех, а Шайнинг пошёл открывать. Стоило только ручке повернуться, как в кабинет ворвалась Каденс в длинном плаще, который она быстро распахнула и продемонстрировала изумлённому единорогу облегающее нижнее бельё с сетчатыми чулками. Задвинув шторы, она забралась к Шайнингу на стол и, игриво поглаживая свой животик, предложила ему поиграть с ней в распутную секретаршу. Однако Кризалис этого не допустила и, вновь став собой, набросилась на аликорна. Между ними завязалась потасовка, и вместо стриптиза и игр Шайнингу пришлось наблюдать, как разъярённые медсестра и секретарша лупцуют и таскают друг друга за волосы пока на шум не прибежали стражники, и обеим кобылам не пришлось спешно выпрыгивать в окно, спасаясь бегством. После этого инцидента принцесса и королева немного поостыли. Они вновь ушли с головой в работу, лишь изредка навещая жеребца, чтобы мирно поговорить с ним, из-за чего у Шайнинга выдалось несколько относительно спокойных дней. Но, как и всё хорошее, это время быстро подошло к концу. Как только со всеми государственными делами было покончено, принцесса Селестия заявила, что теперь новобрачные могут немного расслабиться и отдохнуть в кругу семьи. Или, проще говоря, суровой королеве и ревнивой принцессе предстояло сойтись на неопределённое время вместе и жить под одной крышей с любящим мужем, которого они никак не хотели поделить. Ну, разве что ножовкой, которая приснилась ему в кошмарном сне. В нём обе кобылы привязали несчастного Шайнинга Армора к столу и решили, что для достижения мира между ними будет проще распилить его пополам. Как же громко в ту ночь ругались стражники, когда их разбудил чей-то испуганный крик, который, вопреки их предположениям, принадлежал не одному из сопливых новобранцев, а самому капитану. В назначенный день, собрав свой армейский сундук и попрощавшись со всеми друзьями и сослуживцами, Шайнинг Армор забрался в карету вместе с жёнами и отправился с ними в свой новый дом (подаренный им на свадьбу принцессой Селестией), который находился в одном из богатых районов Кантерлота и был достаточно просторным, чтобы они могли жить там втроём. Миновав несколько живописных поместий, окружённых живой изгородью, и дорогих особняков, принадлежавших королевским служащим, они остановились перед большим трёхэтажным коттеджем с белоснежными стенами, возле которого стоял крытый фургон с их личными вещами. Точнее, там были вещи только Каденс и Кризалис. И очень много. Фургон был забит по самые края, и шестеро крепких земных пони выносили из него бесчисленные ящики и коробки. И, судя по их измученному внешнему виду, делали они это уже достаточно долго. – Ну вот, девочки, мы на месте, – сказал Шайнинг Армор, первым вылезая из кареты и с галантным поклоном протягивая копыто, чтобы помочь одной из своих дам спуститься. – Как говорится: «Дом, милый дом». Единорог искренне надеялся, что прибытие в столь красивое и уютное место заставит его жён ненадолго забыть об их разногласиях, но не тут-то было. – Да, дорогой, ты прав. Я и не думала, что тётя… – жизнерадостно начала Каденс, готовая взяться за его ногу, но Кризалис оказалась проворней и сделала это первой. – Спасибо, муженёк, ты такой галантный кавалер, – улыбнулась королева, собираясь выбраться из кареты. Чтобы не привлекать ненужное внимание, она была замаскирована под красивую белоснежную единорожку с пышной розовой гривой и носила летнее платье пёстрой расцветки. На голове у неё была соломенная шляпка. – Эм, благодарю, – смущённо сказал Шайнинг. – Вообще-то, он хотел помочь вылезти мне. Верно, дорогой? – толкнув её в бок, произнесла Каденс, на которой тоже было платье (только однотонное) и обмотанный вокруг шеи шёлковый платок. – Ну, я… – неуверенно начал жеребец. – А я твёрдо убеждена, что он хотел помочь именно мне. И потом, я его жена гораздо дольше, чем ты, – в свою очередь сказала Кризалис, пихая её в ответ. – Всего лишь на полчаса, да и то, по твоей же милости, – сердито бросила ей принцесса, не желая уступать, и попыталась схватить Шайнинга Армора за ногу, но оступилась и, вцепившись в шею Кризалис, рухнула вниз, распластавшись вместе с ней на траве. – Ну вот, смотри, что ты натворила, неуклюжая корова! – возмутилась Кризалис, доставая у себя из-под крупа сильно помятую шляпку, слетевшую с её головы. – Я бы этого не сделала, не будь ты такой неповоротливой и толстой! – в свою очередь набросилась на неё Каденс, у которой на платье остался зелёный след от травы. – О нет! Моё любимое платье! Это ты во всём виновата, мерзкая повелительница клопов! – Слащавая принцесса из жеребячьего мультика! – Ничтожная пародия на грифоний сыр! Они начали громко браниться, подбирая не самые приятные слова. – Ох, девочки, – печально вздохнул единорог, опуская на землю свой сундук и подтаскивая его к фургону грузчиков, после чего вернулся к запряжённому в карету земному пони, чтобы расплатиться с ним. – Да, приятель, сварливые у тебя подружки, – сказал тот, слушая, как Каденс и Кризалис перешли на повышенные тона. – Они мне не подружки, – сказал Шайнинг, отдавая ему пару золотых битов, – это мои жёны. – Ого, сразу две? Ну ты и счастливчик, – хохотнул жеребец, снимая шляпу, и тут же тронулся с места, поскакав к выезду с улицы. – Это как сказать, – заметил единорог, подходя к жёнам. – Ладно, девочки, хватит ругаться, – попросил он, помогая каждой из них подняться. – Давайте лучше забудем об этой маленькой неприятности и пойдём уже в дом. Обе кобылы встали на ноги и, поправив на себе платья, посмотрели друг на друга как две повздорившие из-за кости собаки. – Ну же, веселее! Ведь сегодня наш первый день совместного проживания! – воодушевляюще произнёс он. «И день, когда исполнятся мои худшие ночные кошмары», – мысленно прибавил жеребец, заходя вместе с ними во двор и останавливаясь, чтобы полюбоваться на их общий дом, возле которого трудились пони-грузчики, стаскивающие к крыльцу многочисленные ящики и коробки и расставляющие их около входной двери. – Ох, Шайни, тут просто великолепно, – сказала Каденс, любуясь на красиво оформленный балкон и высокие башенки по краям. – Этот дом, словно настоящий замок. – Да, неплохое место, – в свою очередь прибавила Кризалис, оценивающе прищурившись, – не такое просторное, как улей, но жить можно. – Вот-вот, я же говорил, что вам тут понравится. А теперь давайте зайдём внутрь, – улыбнулся единорог и вместе с ними направился по выложенной камнем дорожке, которая, петляя, проходила мимо недавно подстриженной лужайки, на углу которой была уютная беседка, а чуть дальше стоял фонтан с плещущимися в нём рыбками. Они подошли к порогу, который был заставлен целой кучей коробок, и Шайнинг Армор, отодвинув некоторые из них в сторону, освободил проход, после чего достал из своей седельной сумки ключи. – Что ж, девочки, добро пожаловать в наш новый дом. А сейчас… – сказал он, открывая дверь и собираясь сделать первый шаг внутрь. – Стой! – вдруг воскликнула Каденс, да так резко, что у Шайнинга чуть не остановилось сердце. – Что? – слегка дрогнувшим голосом сказал жеребец. – Ты ничего не забыл? – спросила принцесса. – Забыл? – растерянно переспросил Шайнинг, поглядев сперва на ключи, а потом стал вспоминать, что же такое он мог упустить. – Да вроде бы нет. А что? – По традиции один из супругов, перед тем как войти в их новый дом, должен перенести другого через порог, – с нажимом сказала Каденс, поспешно запрыгивая ему на ноги. – Я надеюсь, ты не против? – ехидно прибавила она, посмотрев на Кризалис. – Сама понимаешь, такова традиция пони. – Да нет, нисколько, раз у вас так принято, – спокойно сказала королева и, тут же подхватив их обоих телекинезом, понесла внутрь. – Эй! Прекрати! Что ты делаешь?! – возмущённо воскликнула Принцесса Любви. – Как что? Выполняю вашу причудливую традицию, – ответила Кризалис, как бы случайно зацепив рогом Каденс дверной проём. – Ой, прости, я нечаянно. – Ага, как же, так я тебе и поверила, – недовольно отозвалась Каденс, потирая лоб. Наконец они оказались в доме. Внутри он был таким же роскошным, как и снаружи: с красивой деревянной мебелью, белоснежными скульптурами и пушистыми коврами. – Вот так. Раз уж мы с муженьком должны будем жить в обществе пони, я совсем не прочь соблюдать ваши правила и обычаи, – сказала королева, стряхивая Каденс на пол и аккуратно опуская Шайнинга на ноги. – Да, ты просто само очарование, Кризалис, – с сарказмом произнесла принцесса, недовольно потирая ушибленный бок. – Но ведь это далеко не все наши традиции. Для того чтобы стать по-настоящему хорошей супругой недостаточно просто таскать жеребца у себя в телекинезе. Есть множество и других не менее важных обязанностей, которые тебе нужно уметь делать. – О, поверь, я это знаю, – усмехнулась королева. – Думаешь, перед тем как отправиться в Эквестрию я изучала лишь ваши законы? Я прочла целое множество разных книг по культуре и этикету и более чем готова стать заботливой женой своему сладкому пирожку. – Пирожку? – покраснев, повторил Шайнинг. – Ну да, ведь ты у меня такой сладенький и вкусный, – сказала Кризалис, подходя к нему и игриво пихая крупом. – Ха, подумаешь, прочитала она книги. Этим только Твайлайт удивить и можно. Чтобы быть хорошей женой потребуется нечто большее, чем просто знания, – возмущённо сказала Каденс, приближаясь с другой стороны и обнимая единорога за шею, – например доброта, забота и любовь. Те вещи, которые вы, чейнджлинги, никогда не испытывали. Она потёрлась носиком о его щёку. – Да что ты говоришь? Уж в чём-чём, а в любви я как раз и разбираюсь. За свою жизнь я столько её перепробовала, что знаю о ней гораздо больше, чем некоторые в этой комнате, – в свою очередь отозвалась Кризалис, поворачивая Шайнинга в свою сторону и слегка облизывая кончики его губ. – Вот именно, ты разбираешься лишь в том, как ею питаться, а я могу её дарить. Я Принцесса Любви, между прочим, от милого личика которой любой пони сразу же теряет голову, – не уступала Каденс, рывком поворачивая единорога к себе и уже в открытую целуя его в губы. – Зато у меня за плечами целые столетия любовного опыта, – дёрнула его к себе королева, агрессивно укусив за ухо. – А мы с Шайнингом начали встречаться ещё в школе, и я лучше тебя знаю, что именно он любит, – заявила принцесса, телекинезом хватая жеребца между ног. – Ой! – ахнул единорог, почувствовав её крепкую ментальную хватку. – Эй, а ну-ка не трогай его там! Я тоже имею право делать ему приятно! – возмутилась Кризалис, и к хватке Каденс прибавилась ещё и её. – Твою ж… на… лево… – более высоким голосом произнёс Шайнинг. – А вот и нет! Я знаю его дольше, чем ты, и именно я буду развлекаться с ним этой ночью! – сказала Каденс, дёргая единорога в свою сторону. – Нет, я! – возразила Кризалис, сделав то же самое и едва не оставив Шайнинга без пениса. – Ух… девочки… может быть, вы немного… ой… сбавите обороты? – тихо взмолился жеребец, чувствуя, как их телекинез становится всё сильнее. – Почему? – спросила Кризалис. – Всё дело в ней, верно? Она тебе мешает? – Её прикосновения делают тебе больно, я права? – прибавила Каденс. «Вообще-то вы обе это делаете и вот-вот оставите меня без причиндалов», – мучительно подумал жеребец, а вслух сказал: – Ну что вы… ух… вы обе такие заботливые… просто… Селестия милосердная… мы тут, как бы, не одни. Он кивнул в сторону открытой двери. Королева с принцессой посмотрели в ту сторону и увидели столпившихся там грузчиков, которые с любопытством и завистью следили за их ухаживаниями. – Так! А ну-ка прекращайте таращиться, извращенцы! – сердито крикнула на них Кризалис, быстрым шагом приближаясь к двери. – Да, мы вам не за подглядывания платим! Если вы сейчас же не закончите с нашими вещами, то на чаевые можете не рассчитывать! – присоединилась к ней Каденс, недовольно топнув ногой. Грузчики поспешно разбежались, продолжив заниматься своими делами. «Ну хоть в чём-то они согласились», – подумал единорог, пытаясь отдышаться после столь жёстких проявлений чувств. Как только боль между ног немного отступила, Шайнинг Армор, прихрамывая, вышел во двор, чтобы проследить за работой грузчиков (и не дать своим благоверным вновь себя затискать). Спустя несколько минут они закончили с разгрузкой и единорог, заплатив им за работу, направился в сторону дома. – Хм, я что, мало заплатил? – спросил он, когда заметил, что один из грузчиков всё ещё стоит на месте и смотрит на него. – Нет, просто я хотел тебя попросить, чтобы ты позаботился о нашей маме, – сказал он. – Что? – не понял единорог. Земной пони оглянулся на своих коллег идущих к выходу, и его внезапно охватило зелёное пламя. – О! Так ты тоже… – удивлённо всхрапнул Шайнинг. – Тихо! Да! – утвердительно кивнул чейнджлинг. – В общем, будь с ней поласковей, ладно? Она у нас очень хорошая, хоть и бывает иногда строгой. Но это от одиночества. Однако я уверен, что ты ей с этим быстро поможешь справиться. И, подмигнув единорогу, он вновь стал земным пони, который побежал к остальным. – Ничего себе. Интересно, сколько ещё чейнджлингов живёт в Кантерлоте? – задумчиво произнёс Шайнинг, заходя в дом. – Похоже, что все мои стражники поголовно слепые, раз каждый третий в этом городе на самом деле оборотень. К счастью, пока его не было, королева с принцессой не устроили очередную ссору и просто сидели в креслах перед камином (не пытаясь друг друга прибить). Кризалис читала какой-то гламурный журнал, а Каденс, расслабленно закрыв глаза, отдыхала. Но стоило единорогу подойти к ним, как они тут же оживились и он вновь заметил в их глазах хищный блеск. Похоже, что именно Шайнинг был источником их постоянного соперничества. – Ну всё, Кризалис, грузчики ушли, можешь вновь стать самой собой, – сказал жеребец. – Спасибо, муженёк. Хоть я и хочу закрепить мирные отношения между пони и чейнджлингами, мне пока лучше не появляться перед ними в своей естественной форме, – сказала королева, с зелёной вспышкой становясь самой собой. – Ну да, а то ещё, чего доброго, напугаешь их своей жуткой физиономией, и им потом пару дней будут сниться кошмары, – хохотнула Каденс. – Ой, кто бы говорил, принцесса. Готова биться об заклад, что за всей этой косметикой у тебя скрывается целая куча прыщей и некрасивых ямочек, – сердито оскалилась Кризалис. – Прошу вас, девочки, давайте не будем ругаться, – попытался остановить готовый вот-вот разразиться конфликт Шайнинг Армор. – Вы же обещали мне, что постараетесь жить в мире. Ещё тогда на свадьбе. – Конечно, муженёк, – поспешно согласилась королева. – Ради тебя я готова мириться с её присутствием. – Хорошо, дорогой. Я буду терпеть эту особу, – немного помолчав, прибавила Каденс. – Да и зачем нам спорить? Всё равно время докажет, что я намного лучшая хозяйка чем она. Особенно когда придёт время ужина. Не думаю, что Кризалис умеет хорошо готовить, если вообще знает, что едят пони. – Ха, к твоему сведению, мы можем есть то же самое что и вы. Да, любовь для нас намного важнее, потому что она нужна нам, чтобы питать свою магическую силу, но в её отсутствие мы способны есть и обычную пищу. Так что, по сути, мы ничем не отличаемся от вас, – заметила Кризалис. – А кроме того, я в одиночку вскормила и воспитала нескольких тысяч подрастающих чейнджлингов, так что мне не впервой, готовить своим любимым что-нибудь вкусненькое. – Ну, мы это ещё посмотрим, но сперва… – сказала Каденс, повернувшись к двери, – …нам нужно затащить все наши вещи в дом. Она подошла к порогу и магией перенесла через него первую крупную коробку. – Ух! А ведь вещей у нас там очень много, и это может занять несколько часов. Так что нам лучше поторопиться, если мы не хотим делать это до наступления темноты. – До темноты? Ты серьёзно? – удивлённо спросила Кризалис. – О, ещё как, – кивнула Каденс. – А что? У тебя есть предложение получше? – Ну, вообще-то, есть одно, – улыбнулась королева и, тут же засветив свой рог, не глядя обхватила все имеющиеся на улице вещи телекинезом и, выстроив их в одну линию, стала левитировать в дом. – Эй, а ну-ка прекрати! – возмущенно воскликнула Каденс, когда Кризалис приподняла и её, чтобы отодвинуть в сторону. – Спокойно, принцесса, я просто не хочу, чтобы тебя задело одной из этих коробок, – сказала Кризалис, сделав задумчивое лицо. – Или всё же хочу? – Очень смешно. А теперь завязывай с этим и опусти меня на пол, желательно не уронив, – сказала Каденс. – Как пожелаешь, – согласилась Кризалис, посадив аликорна на ближайший стул, после чего осмотрела прихожую, где аккуратно расставила ящики и коробки. – Вуаля. Что ты там говорила про несколько часов? Я закончила переносить все наши вещи и потратила на это всего десять секунд, – сдув со своего копыта несуществующую пылинку, прибавила королева. – Ну, может, двенадцать. – Хех, воображала, – недовольно фыркнула Каденс, отворачиваясь от неё, и, спрыгнув со стула, подошла к ящикам. – Очень надеюсь, что ты не повредила мои вещи. Она открыла одну из коробок и увидела там пару зелёных коконов. – Фу! А это ещё что такое? – спросила она, быстро отходя от них. – Ты что, упаковала в коробки своих детей? – Что? О нет. Это всего лишь мои вещи, – ответила королева, подходя к ней и легонько стукая по одному из коконов. Его стенка тут же раздвинулась, и оттуда вывалилось несколько бутылочек с шампунем и большая коробка с косметикой. – Видишь? – спросила она у уставившейся на неё пони. – У нас на пустыре не так уж много материалов, из которых можно изготовить себе мебель и предметы быта, вот мы и используем для этого собственные коконы. – Это отвратительно, – поморщилась принцесса. – Ну извините, ваше высочество, что не могу похвастаться вам более дорогими вещами от… – Кризалис подошла к другому ящику и извлекла оттуда сумочку Каденс, – …«Донни и Гамбани», – прочитала она на её боку. – Не все из нас, знаете ли, до этого жили в роскоши кантерлотского дворца. – Ладно, проехали, – отмахнулась Каденс, забирая у неё сумочку. – Теперь, если ты не возражаешь, мне надо сходить в нашу с Шайнингом спальню и разложить там свои вещи. Она подняла магией несколько чемоданов и пошла в сторону лестницы на второй этаж. – Эй, подожди! Я вообще-то тоже собиралась это сделать. Это ведь и моя комната. – Разбежалась, нам с тобой будет тесно находиться в ней, – заметила принцесса. – Значит, ты будешь спать на диване. Думаешь, я позволю тебе охомутать моего муженька, хитрая ты лисица? – сказала королева, хватая несколько крупных коконов и вместе с Каденс поднимаясь по ступенькам. Наконец обе кобылы удалились, оставив Шайнинга Армора одного. – Да уж, дела, – вздохнул он. – Это будет очень нелёгкий брак.

***

– Ты ничего не понимаешь! – недовольно воскликнула Каденс. – Хотя чего ещё ожидать от королевы жуков, у которой нет представления о прекрасном! – Неправда! Я, как и ты, обожаю красивые вещи, просто ответь мне – зачем тебе понадобилось столько мягких подушечек? У нас на кровати и так уже некуда лечь из-за всех этих плюшевых игрушек, а ты к ним ещё и подушечки решила добавить! – ответил ей возмущённый голос Кризалис. Разобрав несколько коробок с общими вещами, Шайнинг Армор решил немного передохнуть и поднялся наверх, чтобы посмотреть, чем занимаются его жёны. А занимались они тем же чем и обычно – спорили и ругались. – Они нужны мне, чтобы придать нашей с Шайнингом спальне атмосферу комфорта и уюта. А кроме того, они очень милые, не то что твои изогнутые каменюки, – ответила Каденс, после чего раздался громкий звук, словно что-то тяжёлое волочат по полу. – И вообще, они здесь только мешают. Почему бы тебе не убрать их в прихожую или, ещё лучше, на чердак? Открыв дверь спальни, единорог увидел, как обе кобылы, вцепившись ногами в большую изогнутую скульптуру, сделанную из чёрного мрамора, тянут её в разные стороны. – Это называется стиль, я люблю стильные вещи, которые говорят о моей художественной натуре, – сказала королева. – И потом, они намного красивее твоих жеребячьих украшений. Она кивнула на мягкие игрушки, которые были разложены у изголовья кровати, на подоконнике и каждой находившейся в комнате полке. – Эти игрушки подарила мне тётя Селестия, когда я только родилась! – недовольно произнесла Каденс. – Вот я и говорю, что им место в комнате для новорожденных жеребят, но никак не взрослых пони! – Ах ты, наглая… – Девочки, вы опять ссоритесь? – спросил у них Шайнинг Армор, делая несколько шагов вперёд. – А? Что ты, муженёк, – поспешно отпуская скульптуру, сказала Кризалис, – просто я и твоя эм… вторая пассия обсуждаем оформление нашего брачного гнёздышка и… – …пытаемся мирно решить, какие из наших вещей больше всего ему подходят, – невинно переступая с ноги на ногу, закончила Каденс. – Ведь скажи же, что мои плюшевые игрушки и подушечки очень симпатичные, правда? – прибавила она, показав ему на большие красные сердечки на окне и пару плюшевых зайчиков на постели. – Ага, если ты украшаешь ими комнату маленькой кобылки, – возразила королева. – Для взрослых пони нужны красивые и изящные вещи вроде моей дизайнерской мебели и скульптур. Она показала на наклонный с отверстиями стол и пару низеньких стульев, у которых ножки были изогнуты. – Вообще-то, я ничего в этом не понимаю, девочки. И мне совершенно не важно, что именно будет у нас стоять. Главное, чтобы вам обеим это нравилось. Может, вы попробуете найти какой-нибудь компромисс? – предложил Шайнинг. – Компромисс? Это невозможно! – одновременно сказали они. – Её вещи превратят нашу спальню в мрачную пещеру, – вставила Каденс. – А её, в убежище синего чулка, – прибавила Кризалис. – Знаете, давайте-ка отложим украшение нашей спальни на потом, – отвесив себе фейсхув, сказал единорог и посмотрел на выполненные в форме растянутой капли часы на стене (видно, тоже из коллекции Кризалис). – А то уже темнеет. Может, лучше спустимся вниз и немного перекусим? – Хорошая идея, дорогой! Я как раз собиралась тебе это предложить, – жизнерадостно сказала Каденс. – Ты прав, муженёк. Пришло время подкрепиться, и я приготовлю тебе самый лучший ужин, что ты когда-либо ел в жизни, – потерев в предвкушении копыта, ответила Кризалис. – Ну нет! Это сделаю я! – отозвалась Каденс. – Ты? Ха! Не смеши меня! Из нас двоих я лучше готовлю, – заметила королева. – Ага, но лишь в своих мечтах, – фыркнула Каденс и вместе с Кризалис вышла из комнаты, направившись в сторону лестницы. – Эм, ну ладно. Так кто же из вас будет готовить? – выглянув из-за двери, спросил жеребец. – Я! – хором ответили королева и принцесса. – Понятно, – грустно произнёс Шайнинг, чувствуя, что сегодня ему, скорее всего, придётся заказывать пиццу.

***

– Хм, как-то здесь тихо, – спускаясь на первый этаж, сказал единорог. – Даже слишком. Мне это не нравится. В отличие от девочек, ему не потребовалось много времени, чтобы занести в комнату свой сундук и разложить по полочкам несколько рубашек, пару шапок и с десяток носков. Из интереса заглянув в ящики супруг, он увидел там целые горы соблазнительных чулков, трусиков и сёдел (похоже, они собирались взяться за него всерьёз). Что касается его личных вещей, он предпочёл оставить их в сундуке, до тех пор, пока Каденс и Кризалис не решат, как именно будет выглядеть их комната. Однако сейчас его интересовало не это, а подозрительная тишина, царившая в их доме. «Я надеюсь, они не поубивали друг друга», – пронеслась у него в голове тревожная мысль, и он быстрым шагом направился в сторону кухни, под дверью которой горел свет. – О, пахнет вкусно, – заметил он, подходя ближе. – Да и криков никаких нет. Неужели они… Приоткрыв дверь, он осторожно заглянул внутрь и увидел, как его жены, одетые в фартуки, стоят порознь и что-то готовят. Кризалис высыпала в кипящую кастрюлю мелко нарезанные грибы, в то время как Каденс тушила на сковороде овощи, слегка помешивая их вилкой. А поскольку кухня их нового дома была очень просторной и имела несколько плит, им было совсем не сложно находиться вместе и заниматься своими делами. Возможно, именно это и уберегло их от очередного спора. – И верно. Они готовят. Поразительно. Похоже, что Каденс и Кризи наконец-то помирились, – не веря своим глазам, сказал жеребец. Обе кобылы и вправду вели себя очень сдержанно и не проявляли никакой вражды. Правда, иногда они кидали друг на друга косые взгляды, но это были мелочи. – Что ж, не буду им мешать, – сказал Шайнинг, закрывая дверь и направляясь в столовую, чтобы зажечь там свет. – Кто знает, может, это начало их крепкой дружбы? Ну ладно, раз у них всё в порядке, накрою-ка я пока нам стол.

***

– Шайни, надеюсь, ты проголодался, дорогой? – спустя полчаса услышал он голос Каденс. – Ведь я приготовила тебе настоящий пир. Розовая кобыла выпорхнула из кухни, слегка припудренная мукой. В своём телекинезе она несла целую гору разнообразных блюд, начиная с тыквенных пирожков и жареных блинчиков и заканчивая овощным рагу и свежими булочками, на которых медленно таяло масло. – О да. За сегодняшний день я изрядно набегался, – улыбнулся он, садясь за накрытый белой скатертью стол и обвязывая шею салфеткой. – Надо же, а вы с Кризалис неплохо потрудились. Столько вкусностей. – Спасибо, муженёк. Уверена, что тебе понравятся те лакомства, которые я приготовила, – неожиданно сказала Кризалис, тоже выходя из кухни с испачканной в сливках мордочкой и держа тарелки, заставленные едой. Она несла большую миску жареного риса с овощами, несколько фруктовых пирогов, кастрюлю с супом и большой торт, украшенный клубникой. – Ого! – ахнул жеребец. – Так вы готовили по отдельности? – прибавил он, поглядев на подносы Каденс. – А я думал, что все эти блюда принадлежат вам обеим. – О нет, муженёк, мы решили, что каждая из нас будет готовить еду самостоятельно, чтобы ты потом смог попробовать её и выбрать, что тебе больше нравится. То, что приготовила я, – сказала королева. – Или я, – прибавила Каденс, вместе с Кризалис раскладывая каждая со своей стороны ароматные блюда и закуски и садясь сбоку. – Ну, Шайни, приятного тебе аппетита! – радостно сказали они. – Эм, спасибо, – нерешительно отозвался он, поглядев на целую гору яств, которыми можно было накормить роту солдат. – А вы мне не поможете? – О нет, прости, дорогой, – замотала головой Каденс. – Ты же понимаешь, что для того чтобы быть очаровательной, я должна держать себя в форме и не есть после шести. – А мне хватит и той любви, с которой ты будешь уплетать каждый приготовленный мною кусочек, – прибавила Кризалис, игриво слизав длинным язычком сливки со своего носа. Обе кобылы с восторженными улыбками уставились на него, отчего Шайнингу стало немного не по себе. Проглотив застрявший в горле комок, он взял телекинезом вилку и посмотрел на гору угощений, занимавших половину стола. – Хм, ладно, – сказал он, беря понемногу из каждой тарелки. – В таком случае, приступим, – словно бокал поднимая вверх кусочек пирога, прибавил он и сделал первый робкий укус.

***

– Ты уверен, что уже наелся, дорогой? Может, скушаешь ещё один маффин с шоколадной крошкой? – спросила Каденс, когда спустя час Шайнинг вышел из-за стола и, пошатываясь, направился в сторону лестницы. – Или моего домашнего печенья? – сказала Кризалис, поднимая телекинезом поднос, полный овсяных печенек. – Нет, спасибо вам... ик... любимые. С меня уже хватит, – со слабой улыбкой отказался единорог. – Ик! Ой! Похоже, что последний пирожок с картофелем был определённо лишним, – тихо прошептал он, пытаясь не завалиться на бок, как доверху загруженный корабль. – Ну хорошо, муженёк. В таком случае иди и отдыхай, а мы пока займёмся уборкой и как только закончим сразу присоединимся к тебе, – сказала Кризалис, вместе с принцессой помахав ему ногой. – Отлично, ик! С нетерпением буду вас ждать, – еле сдержав громкую отрыжку, сказал Шайнинг. Его живот был неестественно растянут от съеденных блюд, а во рту всё ещё чувствовались отголоски грибного супа, которого он съел целую миску. Никогда ещё в своей жизни ему не приходилось столько съедать, даже когда он приезжал домой из кадетской школы и мама устраивала по этому поводу торжественный ужин. – Ик! Ох, как же мне плохо. Очень надеюсь, что они не станут делать так каждый вечер, – с трудом одолев ступеньки и оказавшись на втором этаже, сказал Шайнинг Армор. – А то с такими темпами я скоро не смогу влезть ни в одни доспехи. Открыв дверь спальни, он отодвинул в сторону разложенные на кровати подушечки Каденс и обессилено рухнул на кровать. – Да, сегодняшний день был чем-то невероятным, – с трудом произнёс он, издав глубокий вздох. – Уж не знаю, выдержу ли я этот брак. Тут он нахмурился и отвесил себе решительную пощёчину. – Так, а ну-ка соберись, солдат! – сказал он себе. – Тебе уже не впервой сталкиваться с подобными трудностями. Ты в одиночку бился с хищными медведями, древесными волками и варварами-грифонами, так что тебя не должны испугать ухаживания двух помешанных на любви жёнушек. – Хотя, – тут же прибавил он, – все эти грифоны с копьями и дикие звери даже близко не так страшны как мои благоверные. Особенно когда они вместе. И всё же я с этим справлюсь. Должен справиться. Я выдержу их причуды и стану им хорошим мужем, чего бы мне это ни стоило. Да, я смогу через это пройти, – сказал он, закрывая глаза. – Просто мне нужно немного подождать, и рано или поздно всё обязательно разрешится.

***

Посреди ночи Шайнинга Армора разбудил громкий звук, напоминающий раскаты грома. Открыв глаза, он повернул голову и увидел слева от себя Кризалис, которая лежала на спине с широко раскрытым ртом. «Ох, только этого не хватало! Она что, храпит?» – подумал он, посмотрев на королеву чейнджлингов, но тут же понял, что ошибся, когда храп раздался с противоположной стороны. Единорог перевернулся на другой бок и увидел Каденс, которая издавала эти не слишком мелодичные звуки. – Понятно, – только и смог произнести Шайнинг, чувствуя, как сзади его обняла Кризалис, которая прижала жеребца к себе, и ему на щёку полилась длинная струйка слюны, идущая из её рта. «Я словно пленник, попавший в копыта врага, – подумал он, чувствуя, как на него легла задняя нога Каденс (чьё колено уперлось ему в яйца). – А ведь это только первый день. Интересно, что ещё они мне устроят?» – мысленно прибавил он, с тревогой уставившись в стену. О том чтобы мирно заснуть, он даже и не надеялся.
Примечания:
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.