ID работы: 10260146

Мистер Лис

Гет
R
Завершён
118
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
118 Нравится 2 Отзывы 31 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      «Хватит терпеть! Нужно прекратить это безобразие!», - вновь возмущалась Гермиона, получив очередной намёк от Малфоя. Этот обескураживающий субъект не переставал изводить добропорядочную Гермиону Грейнджер двоякими вопросами и речами, волнуя её и вынуждая давать нелепые ответы.       - Грейнджер, какие твои любимые цветы? - однажды поинтересовался Драко, когда они случайно пересеклись в коридоре, и он попросил её остановиться.       - Самые любимые – флоксы, - хлопала глазами Гермиона, смущенная внезапным вопросом. Тут же в голове всплыл образ букета фиолетово-розово-белых оттенков. Она даже успела мысленно пожалеть, что их не продают в палатках. Потом она с интересом взглянула на Драко и аккуратно добавила, - Намерен подарить мне цветы?       - Нет, - оборвал он разговор и резко удалился, оставив Гермиону словно помоями облитой. И ведь самое обидное, что ей и предъявить-то ему нечего!       В одну из пятниц Гермиона явилась на работу в новом комплекте: строгой, но довольно обтягивающей юбке-карандаш и легкой блузе без рукавов из невесомой струящейся ткани. Весь день она ловила оценивающие взгляды от женщин и одобрительные от мужчин. Когда на горизонте уже маячил вечер, в лифте она наткнулась на Малфоя. Кратко поздоровавшись, Гермиона внутренне приготовилась к очередному акту словесного террора.       Он долго и пристально смотрел на неё нечитаемым взором и, наконец, удосужился ответить:       - Здравствуй, Гермиона.       И больше ни-че-го. Молчание и тишина сопровождали их вплоть до остановки на этаже Драко.       Перед самым выходом он произнес ещё два слова:       - Красивый наряд.       Гермиона же, удивлённая сменой его настроя, осмелилась на кокетливый пассаж:       - Тебе нравится?       Взгляд его потемнел. Внимательный и обжигающий, вкупе с серьёзным выражением лица он не сулил ничего хорошего. Гермиона внутренне напряглась и настроилась услышать колкость.       - Мне хочется, - сказал Драко и вышел.       А под грохот собственного сердечного ритма Гермиона поехала дальше.       - Что бы ты предпочла: поход в ресторан, или ужин дома? - выбил из колеи задумчивости очередной вопрос, стоило им остаться наедине. Гермиона недоверчиво посмотрела на возвышающегося над ней Малфоя и чопорно ответила:       - Не знаю.       - Гермиона Грейнджер знает почти всё, и точно ответ на этот вопрос. Поделись же со мной. - Лукавые бесята танцевали в глазах Малфоя, а легкие Гермионы сворачивались жгутом и выпрыгивали из груди при виде его улыбки.       - Хорошо. - Кивнула Гермиона, - Ресторан.       Драко склонил голову и вкрадчиво поинтересовался:       - И когда же ты собираешься на ужин в ресторан?       Что она должна была ответить, мантикора его раздери? "Когда пригласишь"? "Никогда"? "Не знаю"? Рядом с ним Гермиона совершенно теряла все навыки красноречия и опускалась в развитии к уровню первобытного человека. Пока она раздумывала над ответом, Малфой, к её изумлению, опустился на одно колено и поправил ремешок её туфли. Спустя несколько секунд, со словами "Мне нужно идти" он быстро поднялся и аппарировал. Ещё долго полыхали румянцем её щеки и лодыжка, которую ненароком коснулись мужские пальцы.       Сегодня же, в столовой Аврората Малфой вместе с Гарри подсел к ней за столик. Прошло то время, когда Гермиона могла пропустить обед или ужин, потеряв счёт времени в библиотеке или при написании эссе. Теперь уже работающая Гермиона знала, как важно для ясности ума выбросить мысли о насущных заданиях и отвлечься на перерыв. А вот Гарри, наоборот, словно догонял пропущенные во время учебы в Хогвартсе учебные часы, отдавая каждую свободную минуту работе. Гермиона волновалась за него, но такой Гарри ей нравился. Аврорские тренировки и по квиддичу здОрово повлияли на её лучшего друга: тот стал невероятно собран и более спокоен. Да и внешне изменился, разросся в плечах, приобрел уверенную твёрдую походку.       И, без сомнений, Гермиона всегда тщательно скрывала свою тайную радость, когда вместе с Гарри к обеду присоединяется Малфой. Делая вид, будто увлечена поеданием салата или рыбной котлеты, на самом деле Гермиона всегда наблюдала за рабочим разговором этих двух уже не мальчиков, а молодых мужчин. Они общались на равных, Малфой, конечно же, мог иногда бросить колкость, но Гарри легко парировал. Самым большим волшебством было то, что Малфой становился совершенно другим. Или это и был настоящий Драко?..       - Вы закончили разработку тех дымовых шаров? – спросил Гарри, - Они нужны нам как можно скорее.        - Нет. - Малфой нахмурился и покачал головой. – Они не готовы. И ваша группа должна отложить операцию как минимум на неделю.       - У нас нет времени. – Гарри серьёзно смотрел на него, а у Гермионы внутри всё перевернулось от напряжённости его взгляда.       - Ваша задача- не просто выполнить необходимое, - без тени иронии проговорил Драко, - Но и вернуться невредимыми.       Она осознавала, что он тщательно подбирает слова, всё же его работа и работа Гарри были достаточно секретными. Вот такой серьёзный Малфой будоражил её воображение. Она часами могла смотреть на Драко, занятого работой. Подтянутая мужественная фигура, точные уверенные слова и движения, ясный проницательный взгляд и удивительная неподдельная искренность.       - Хотя-я-я, - протянул Драко, - можете не ждать, отправляйтесь. Ты-то точно не помрёшь, ты непотопляемый. Но с большой долей вероятности получишь парочку новых шрамов. Давно хотел спросить, Поттер, ты, очевидно, фанат уродских шрамов, да?       Гарри расхохотался, а Гермиона прекрасно поняла, что эти слова сказаны лишь с целью разрядить тревожную обстановку.       - Заткнись, - Гарри, смеясь, провёл пальцами по лбу, - Мне одного достаточно.       Выражение лица Драко было предельно сконцентрировано, и от этого Гермиону бросило в дрожь. Смотря прямо в глаза Гарри, он чётко и размеренно, словно мантру, проговорил:       - Чтобы не пополнять коллекцию, ты отложишь операцию хотя бы на пять дней. Мы, в свою очередь, ускоримся.       Гарри коротко кивнул, и больше они не возвращались к этой теме. Гарри первым ушел, когда обеденное время завершилось, а Гермиона чуть замешкалась, и её план не оставаться с Малфоем один на один, провалился.       - Хочешь познакомиться с моей библиотекой? - Драко вновь задал несвоевременный вопрос.       "Очередной подвох!" - кричало сознание, а Гермиона, к своему собственному разочарованию, вместе интересной остроты, ответила лишь "Наверное".       - Договорились. - Удовлетворённо растянулся в улыбке Драко, - Встречаемся завтра, после работы, у общего камина. - Он взмахнул палочкой, отправляя их посуду в помывочный цех, подмигнул Гермионе и ушёл.       Во что она ввязалась??       

***

      На следующий день, она - встревоженная и взволнованная, он - таинственный и самоуверенный, вышли из Аврорского камина прямиком в зал Малфой-мэнора.       -Ну вот мы и здесь, малышка!       Гермиона настороженно покосилась на Малфоя:       - Что?       Раньше он не позволял себе такой фамильярности.       - Книжки. - Драко широко улыбнулся. - Нас ждут книжки. Ты же не забыла для чего сюда пришла?       Гермиона едва сдержалась и не завопила о том, что она отчётливо слышала слово "малышка", и в конце концов хватит водить её за нос!       - Или может не за книгами, а? - продолжал мурлыкать Малфой, - Поместье огромное, ты знаешь? И в этом поместье много что большое...       Гермиона взглянула на него и забыла как дышать.       Пара верхних пуговиц рубашки были расстегнуты, а рукава закатаны, пиджак и вовсе он сразу бросил на кресло, как только они вышли из камина. Он выпрямился и расправив плечи, засунул руки в карманы брюк. Его поза, такая расслабленная и открытая красноречиво говорила о том, кем Драко себя ощущает – властителем мира и единоличным хозяином ситуации. Положение рук акцентировало внимание на нижней части его спортивного тела. Гермиона невольно пробежалась взглядом по его фигуре и усилием воли заставила себя смотреть ему прямо в глаза, а не куда-то ещё… Она всё же решилась наконец прекратить его неподобающие намеки и строго спросила:       - Что, например?       Драко хмыкнул, освободил руки, подошёл к серьезной Гермионе и, положив ладони ей на плечи, мягко развернул её лицом к окну.       - Сад, например, - шепнул он ей на ухо. Взволновавшимся табуном по её телу пробежали мурашки. - Он очень красивый, разнообразный и большой.       Драко не врал, сквозь стекло были видны несколько фигурно оформленных деревьев, аллея, огороженная кустарником к красными листьями, плодовые деревья с фруктами, беседка и цветы. Много цветов, невообразимое количество цветов разного окраса, высоты и объема. Всё это великолепие простиралось далеко, без конца и края.       - Тебе нравится? - тихо спросил Драко.       Гермиона сглотнула и еле слышно отозвалась:       - Нравится...       Куда же делась вся её бравада?       Тем временем Драко вознамерился самолично закопать остатки её смелости новой двусмысленной фразой:       - Как гостеприимный хозяин, я обязан предложить гостье что-то горяченькое.       - Я не пью огневиски.       - А я не про алкоголь, Гермиона, - ответил Драко совсем интимным, звучавшим ниже, чем обычно, голосом. Его ладони по какой-то неведомой причине все ещё располагались на её плечах, а пальцы легко и спокойно двигались, поглаживая, почти невесомо, словно касания перышка или лепестка. Её кожа горела под его ладонями, ощущение мужского тела за спиной накрывало огненной лавиной. Гермиона могла без раздумий назвать два объекта, находящихся в этом зале, подходящих под слово "горяченькое". Вот только Драко в полном смысле этого слова был горяч, а сама Гермиона - словно поджаренный бифштекс. И если он и дальше продолжит стоять позади неё, шепча на ухо и поглаживая, то от Гермионы Грейджер останутся одни угольки.       - И.. хмх, - Она постаралась придать своей речи самый официальный тон. - Про что же?       - Про кофе, разумеется, - его голос вновь звучал самым обычным образом, но он определенно улыбался. - Пойдем.       Драко аккуратно потянул её за руку, и они прошли в библиотеку. Помещение восхищало. Высоченные стеллажи тут и там, сотни, если не тысячи книг. Посреди стоял огромный стол, столешница из камня, начищенная до блеска, сверкала словно зеркальная гладь Чёрного озера.       Взмокшая ладонь Гермионы всё ещё покоилась в его, сухой и тёплой, когда прозвучал следующий вкрадчивый вопрос:       - Что бы ты хотела?       Она посмотрела на Драко, полуулыбка играла на его лице, глаза сияли, и он был словно в предвкушении интереснейшей игры.       И Гермиона... сдалась.       Грустное чувство внезапно нахлынуло и будто сломало что-то внутри нее, она горько вздохнула и сделала шаг назад, освобождая свою ладонь. Весь вчерашний вечер она придумывала и мысленно разыгрывала все возможные сценарии развития сегодняшней встречи, представляла, как будет отвечать ему в тон, флиртовать, или наоборот осаживать. Или раскусит его, выведет на чистую воду и заполучит ответ, для чего же он так ведёт себя? Только с ней он позволяет себе двусмысленные предложения, неясные фразы.       Он ей нравится. Она давно призналась себе в этом, но чувствовать себя мышкой в лапах хитрого лиса очень не хочется. А быть лисой... Это не Гермиона Грейнджер.       Очевидно, хоть она и дочь дантистов, но всё же имеет недостаточно крепкие зубы, чтобы расколоть такой орешек.       - Я пойду домой, - сказала она, не поднимая глаз, - Это не для меня. Я больше не могу играть. Вернее, могу, но зачем?..       Она развернулась и направилась к выходу.       Но аппарировавший перед самым выходом Малфой преградил путь.       - Постой.       Он поднял руки ладонями вверх, словно сдавался:       - Я понял. Всё! Забыли всё, что было, начнём сначала.       Он вытащил из кармана палочку и скомандовал:       - Проявись!       Гермиона обернулась в ту сторону, куда направлялся кончик палочки, и ахнула. Огромный стол посреди библиотеки преобразился: полностью заставленный вазами с флоксами самых разнообразных оттенков, был словно прекрасный оазис среди пергаментной пустыни.       - Я не намерен, я буду дарить тебе цветы, всё что захочешь. И мне хочется. Всё, что связано с тобой, и тебя в первую очередь, - стальной голос Драко чеканил каждое слово и эхом разносился по всему помещению, становясь тише и тише, по мере того, как сам Драко подходил к замершей Гермионе.       Когда же она спиной ощутила мощь остановившейся позади неё фигуры, то тон его голоса сменился, будто накинул мягкую и удивительную в своей деликатности вуаль, прозвучало:       - Попробуем?

***

      В Аврорат заглянул Рон и он, вместе с Гермионой и Гарри уселся перекусить в кабинете последнего.       Хорошо, что Гермиона уже успела опустошить стаканчик с кофе, когда Гарри прочистил горло и нарочито небрежно, будто мимоходом, спросил:       - Так как тебе библиотека Малфоя?       Гермиона закашлялась.       - Ты была у Малфоя?!- воскликнул Рон, а Гарри заулыбался.       - Да, Гермиона была у Малфоя.       - Гарри!!       - Что "Гарри"?- Он поправил очки, - Ну, в общем-то, была и была...       - Что вы там делали? - Прищурился Рон.       Гермиона усиленно делала вид, что не замечает заинтересованные и пытливые взгляды, а узор на потолке невообразимо прекрасен.       - Читали, - коротко ответила она, и Гарри фыркнул.       - Чита-а-а-а-ли, - протянул Рон, - Теперь это так называется?       Гермиона недоуменно моргнула, а после возмутилась:       - Рон!       - А что "Рон?", - под стать другу ответил тот, - Я видел, как он на тебя смотрит.       Гермиона набрала полные легкие воздуха, выдохнула и проговорила менторским тоном:       - Я не хочу это обсуждать. Но, раз уж вы мои друзья, то утолю ваш внезапный приступ любопытства: мы действительно читали. И ничего не было.       "Ну, почти".       Губы до сих пор ощущали вкус его губ, а тело трепетало при мыслях о его объятьях. А, в общем-то, они и правда читали, смеясь гадали по книгам.       - Ай, к чёрту всё! Тоже хочу читать с любимой! Сейчас пойду и приглашу наконец Сьюзен на свидание! - воскликнул Рон и потянулся за дорожной мантией.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.