Львиное логово

Перевод
NC-17
Завершён
560
переводчик
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
7 страниц, 2 256 слов, 3 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
560 Нравится 9 Отзывы 63 В сборник

Перемирие

Настройки
Жан чертов Кирштейн. Он дрался грязно - почти так же грязно, как и ты - и ты все больше разочаровывалась в нем, а он - в тебе. Вы оба знали, чего хотите, но оба были слишком упрямы, чтобы признать это. Но теперь настало время, чтобы все это наконец закончилось, и ты собиралась положить этому конец на своих условиях. Ты молча ждала, спрятавшись в кладовке в холле общежития для мальчиков. Ты знала, что в какой-то момент здесь должен пройти Жан, и это был лишь вопрос времени, когда ты услышала резкий лязг кожаных ботинок по деревянному полу, эти шаги можно было узнать где угодно. Жан взвизгнул, когда ты затащила его в шкаф, быстро заперев за собой дверь и повернулась, чтобы взглянуть на него, скрестив руки. "Какого черта ты делаешь?..." "Нам нужно поговорить." «Мы поднимаем белый флаг?» он ухмыльнулся. "Отнюдь. Это длилось достаточно долго, Жан. Я хочу объявить перемирие ». Ты протянула ему руку, внезапно осознав, насколько маленький шкаф и как близко вам двоим пришлось встать. Он тупо посмотрел на твою протянутую руку, а затем усмехнулся. «Таким образом, ты будешь сдаваться. Что случилось? Я слишком горяч, чтобы терпеть?" «Просто заткнись и прими», - раздраженно сказала ты. Он продолжал наблюдать за тобой, забавляясь. "Что это значит для меня?" «Прими это и... узнаешь,» - сказала ты своим самым соблазнительным голосом. Ты слышала, как у него перехватило дыхание, когда его медовые глаза блуждали по твоему телу. Он взял тебя за руку и пожал ее. «Думаю, мы в расчете», - сказал он. «Нет», - сказала ты, к его большому замешательству. Ты вернула ногу и с громким шлепком обрушила ему на голень. «Блять, т/и!» выругался он, упав на пол, схватившись за голень. « Теперь мы в расчете». Ты подарила ему самую сладкую улыбку, какую только могла, прежде чем повернуться, чтобы отпереть дверь. Прежде чем ты смогла это сделать, ты почувствовала, как тебя дернули за запястье, и обнаружила, что спотыкаешься, падая назад на пол в его жаркие объятия. Самодовольное лицо Жана вырисовывалось рядом с твоим, его вес давил на тебя сверху. «А теперь о перемирии…» - сказал он, проводя своим теплым языком от ключицы к щеке, заставляя твое тело ныть от нужды. «Не думаю, что достаточно просто рукопожатия». Ты ухмыльнулась. «Я не могу с этим не согласиться». Ты грубо схватила рукой его за воротник рубашки и прижала к себе губами. Он нетерпеливо ответил, позволяя твоему языку проскользнуть в его рот. Это было грубо, первобытно - вы оба так долго этого ждали. Неуклюжие, ноющие пальцы начали поспешно расстегивать рубашку, нежно касаясь загорелой груди каждым небольшим движением. Он ахнул тебе в рот, когда ты стянула ткань с его плеча вместе с его курткой и отбросила их в сторону. Ты притянула его ближе, желая почувствовать его кожу на своей, и он мягко раздвинул твои колени, устроившись между бедрами, плотно пришавшись к ним своими. Ты могла почувствовать, как его длина уже затвердевает, и стонала от трения, которое он создавал, качая бедрами в твои. Ты чувствовала, как его длинные пальцы касаются твоего воротника, эффектно нажимая кнопки одну за другой, обнажая мягкую кожу под ней. Ты вздрогнула, когда эти пальцы скользнули по твоей груди, между них к животу, по бокам, где они крепко сжали, когда еще один толчок заставил тебя застонать. Одним быстрым движением ты перевернула его. Оседлав его, ты смотрела на него сверху вниз, его лицо покраснело, а зрачки расширились. «Никакого отступления, Кирштейн», - сказала ты, затаив дыхание. «Не могу об этом и мечтать», - ответил он с улыбкой на лице. Не отрывая взгляда от него, ты сняла рубашку с плеч, потянувшись за спину, чтобы расстегнуть бюстгальтер. Ты выбросила его вместе с рубашкой и смотрела, как глаза Джина расширились, когда он увидел обнаженное тело. Его руки взлетели, чтобы обхватить твою грудь, нежно массируя, сводя с ума. Вы оба задыхались, воздух вокруг стал теплым, почти удушающим. Жан сел, прижался своей грудью к твоей и нащупал твою шею своими губами. Укусил нежно, зубами задевая ключицу. «Ты хоть представляешь, что со мной делаешь?» - прорычал он. «Немного», - усмехнулась ты, мучительно медленно ерзая на бедрах. Он застонал, и вскоре ты снова оказалась под ним, корчась от удовольствия под его горячими прикосновениями и влажными губами. Вскоре он выбросил твои штаны вместе со своими собственными и одним резким движением оказался внутри. Ты стонала от этого ощущения, обнимая его руками и крепко запутывая пальцы в его медно-светлых волосах, притягивая его ближе, глубже, приглашая его вылечить ту тупую, мучительную боль, которую ты испытывала так долго. Он тихонько простонал тебе в ухо, когда вышел почти полностью, чтобы снова вонзиться в тебя, сильнее и быстрее. Ты выгнула спину, когда его губы коснулись твоего соска, борясь с желанием выкрикнуть его имя, вместо этого произнося это как стон. «Ох, черт», - выдохнул он, его движения участились. Твои бедра перекатывались в такт его движениям, пока они не стали ленивыми, нерегулярными, показывая его приближение к концу. Он крепко схватил тебя за бедра, кончая, последним толчком отправляя тебя вслед за собой. Он прижался лбом к твоему, вы оба тяжело дышали. «Думаю, это перемирие было одним из лучших в моей жизни», - сказал он, пытаясь восстановить дыхание. «Тебе хорошо, потому что я еще не расплатилась с тобой». На твоих губах появилась озорная улыбка. "Что насчет второго раунда?"
560 Нравится 9 Отзывы 63 В сборник
Отзывы (5)