ID работы: 10262539

Общий грех

Джен
G
Завершён
8
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
- …Содомиты. – Глоток виски. - Что? - Содомиты. – Улыбка, - Насильники над естеством. Был такой древний город Содом, что погряз во грехе, и Бог стер его с лица земли. Мужеложцы. Так понятней? – Усмешка, - Стыдно не знать банальных основ Евангелия, Альма. Я была уверенна, что ты верующая. - Только не надо нравоучений. Мы не в том месте. – Боязливо окидывает взглядом стены бара, - К тому же, не помню, чтобы мы переходили на «ты». - Тебе никто не говорил, что людей тошнит от твоей поддельной вежливости? - Говорили. - И? – Еще один глоток. -… Это четвертый круг Ада? Насильники над естеством? - Верно, четвертый. Ты хочешь реабилитироваться в моих глазах? Не стоит, милочка. - К-к-какое наказание ждет тех, кто попал на четвертый круг? – Смотрит внимательно, губы дрожат, - Ну! Какое?! Моргает, убирает бутылку в сторону. - Не знаю. Кажется борьба в каком-то гребанном озере, или это круг гнева…? Джек обожал разбрасываться строчками из священного писания. Помню, что речь шла о четвертом круге, а о наказании…? Не помню. - Борьба в озере? Всего лишь борьба в озере?!.. - Вечно. - И..и только? Лурин смеется и с торжеством замечает: - А ты кровожадная!.. Возьми себе хоть кружку пива, мы все-таки в баре. На нас странно смотрят. - Мне все равно. - Как знаешь. Нервно поддергивает плечами. - Я не думала, что ты приедешь по первому зову. Спасибо… - Да, это было нелегко. Вырваться, не смотря на деловые встречи, открытие нового филиала. А впрочем, семья уже привыкла к моим новым вдовьим причудам. Я даже хотела вернуться в родео. Ну, знаешь, к женщине начинают относиться снисходительно, когда она беременеет, прощают разные странности. Ну, а со смертью Джека, домашние почему-то решили, будто я «вечно-беременная»… Черт, какой бред я несу! Ты меня понимаешь? - Да. – Серьезно ответила Альма. - Спасибо.. Ну что, тебе легче, когда ты меня, наконец, увидела? - С чего это мне должно быть легче? Ведь Эннис изменял мне не с тобой. - Ты посмотрела на меня и поняла, что и от красивых, успешных и богатых женщин уходят мужья, - пауза, - а не только от замызганных клуш. Альма молчит. - Я надеюсь, ты научилась принимать правду без драматизма. - Ха.. Это намек на мой возраст? – Неуместная улыбка. - Милая, мы ровесницы. К тому же, последнее, что мне бы сейчас хотелось – это обидеть тебя. А впрочем, я имею право на тебя обижаться. - За что же, интересно? - Зачем ты позвонила двадцать лет назад к нам в дом и рассказала мне о Джеке и Эннисе?.. - Я думала, что ты имеешь право знать правду. А ты.. - Послала тебя к чертовой матери, я помню, Альма. Не надо врать, ты позвонила мне, чтобы сделать больно. Чтобы я, как ты, сходила с ума от ревности, металась, возненавидела бы своего ребенка. - А ты предпочла бы вечно жить во лжи? Спать с ним в одной постели, даже не догадываясь, что он.. - Ну? Договаривай. – Пауза, - Не можешь, да? Не знаю. Только вот я теперь спала с Джеком в одной постели, зная правду. Собственно, как и ты. - Не сравнивай! – Прикрикнула Альма, - Мне стольких трудов стоило оставить Энниса, найти работу, где мне платили достаточно, чтобы отправить девочек в школу, купить им подарки на Рождество, одеть не хуже других. У меня ведь нет богатенького папочки! Да, я любила Энниса, но смогла отпустить, понимала, что наш брак – мука для обоих. А ты?! - А я не захотела отпускать Джека. Сам бы он никогда не решился подать на развод. Я молчала и улыбалась, наблюдая за его страданиями. А ты, наверное, плакала, дура? - Плакала.. Я ведь никому кроме тебя о них не говорила, даже девочкам, ведь они меня ненавидят. Они думают, что Эннис ушел из семьи из-за Монро, из-за того что я нашла другого! Я жалела этого поддонка, не хотела, чтобы девочки потеряли отца… - Да ты святая, мученица. - Ненавижу тебя! Лурин смеется громче. - Меня?.. Господи! За что? За что ты меня ненавидишь? - Не знаю, может быть, за то, что ты не страдала, как я.. – Альма вытирает слезы, - Зачем ты его убила?.. Лурин задумчиво поправила прядь осветленных волос. - Не хотела, чтобы он стал счастливым. Чтобы его пытка однажды закончилась. Он снова напился днем ранее и принялся рассказывать об этой проклятой Горбатой горе. Во всех подробностях, с криками, со слезами… У Джека были самые красивые глаза в мире. И когда он смотрел на меня, так подолгу, как олень у охотника на прицеле, я улыбалась. Я делала вид, что не понимаю ни слова о его загадочном лучшем друге, с которым он вместе пас овец… На крики прибежал Бобби, наш сын, Бобби.. Джек рассказал ему все. Ему.. Зачем? Наверное, ждал от него поддержи, ведь сын все-таки… Боб плюнул ему в лицо, а потом всю ночь плакал у меня на коленях. Хотел попросить прощения, найти Джека. Но он ушел и больше не появлялся. - Зачем ты позвонила мне и рассказала, что собираешься его убить, что даже передала часть денег этим головорезам?!.. - Чтобы ты поняла, что это наш общий грех, так же, как и их общий грех. Ведь ты промолчала, ничего не сделала, чтобы предотвратить его смерть, а ведь могла… - Могла!.. Я никому не скажу. За эти годы я научилась хранить чужие тайны. Прощай.. - Встает. - Вытри слезы, Альма… У твоей дочери завтра свадьба, нельзя показываться перед гостями с красным опухшим лицом. …. - Лурин! - Что? - На какой круг Ада отправляют предателей? - На девятый, милочка. На девятый..
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.