ID работы: 10265763

Topaz and Cornflower

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
984
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 334 страницы, 63 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
984 Нравится 493 Отзывы 300 В сборник Скачать

Часть 58

Настройки текста
Геральту потребовалось на несколько минут больше, чем он планировал, чтобы выйти из своей комнаты и спуститься по лестнице после того, как он оставил Лютика на кровати. Причина заключалась в том, что маленькое гнёздышко, которое Лютик построил для Клары, начало обрастать мхом — мягким, сочным и таким же изумрудно-зелёным, как крылышки малышки. Весемир, приглядывающий за ней, был очень заинтригован. — Это нормально для феи? — спросил он у Лютика, когда тот появился в комнате. — Это она сотворила? Лютик очень обрадовался, но разговаривать об этом не захотел, так что оба ведьмака отправились в кладовую на поиски еды. Весемир стоял, прислонившись к стене, и ему явно было интересно. — Платье нашли в хранилищах? — Да, вместе с другими, — Геральт взял кусок хлеба и толстый ломоть сыра. Он помнил, что Лютику нравится фундук, но не был уверен, где он хранится. — Село прекрасно, — заметил Весемир. — Даже прорезь для крыльев. Геральт кивнул. — Да. С крыльями обычно возникают проблемы, так что повезло, — он нахмурился, увидев выражение лица Весемира. — Считаешь, что проблемы всё-таки есть? — он коснулся своего медальона под рубашкой. — Платья лишены магии. Весемир выглядел задумчивым и напрямую отвечать не стал. — Выясню, кому они принадлежали. А пока… — он прищурился. — Хотел поговорить? — Хм, — Геральт положил хлеб и сыр на стол и присел на корточки, чтобы заглянуть на нижние полки кладовой. — Да. Хотел узнать, не в курсе ли ты, где можно достать лютню. Весемир моргнул. — Подумываешь заняться музыкой? Неожиданно от тебя такое слышать, честно говоря. Геральт покачал головой. — Не мне. Лютику. Он играет, но у меня не было возможности раздобыть ему инструмент, — он отстранился от полки. — Это бы сильно его порадовало. Весемир медленно кивнул. — Да. Тогда нужно её найти, — он потёр подбородок. — А в хранилище лютни не было? — Нужно было проверить, пока мы там были. Хотя с чего бы? — Геральт потянулся к задней стенке полки и вытащил маленький матерчатый мешочек. Он открыл его и обнаружил внутри каштаны. Проклятье. Может, Лютик захочет каштанов? Весемир задумчиво потёр подбородок. — Хорошо. Я хотел до наступления зимы съездить в ближайший город и купить вещи, которые понадобятся малышу и Кларе. Геральт нахмурился. — Ближайший город находится более чем в трёх днях пути отсюда. Поедешь так далеко? Старший ведьмак приподнял серебристую бровь. — Можно, конечно, отправить тебя. Но захочешь ли ты оставлять Лютика так надолго? — Хм, — справедливо. — Нет. Весемир почесал затылок. — Ему нужны определённые вещи. С ними будет удобнее, — он скрестил руки на груди. — В городе заодно разузнаю про лютню. Если в том городе не будет, то наверняка будет в соседнем. — Я верну за неё деньги. — Не стоит, — Весемир усмехнулся. — Какой-нибудь давно умерший человек заплатит — найду в хранилищах что-нибудь, что можно заложить. Геральт взял найденную еду, надеясь, что Лютику понравится, а потом его осенила мысль. Удивительно, что он вообще забыл об этом, но теперь, когда снова вспомнил, он обязан был спросить. Ведьмак повернулся к Весемиру. — Ещё один вопрос. Весемир опустился на свой любимый бочонок в углу. — Спрашивай. — Это про Лютика. — Какая неожиданность. Геральт заколебался, не зная, как описать. — Сегодня утром, — начал он и поймал себя на том, что озабоченно водит большим пальцем по мешочку с каштанами. — Что-то произошло. Не знаю, что это было, Лю тоже, но выглядело… — он сглотнул. — Выглядело, как схватка, — он покачал головой. — Лютик сказал, что всё в порядке, с Кларой тоже такое произошло, но он не знает, что это было. Не понимаю, всё ли в порядке. Весемир на мгновение задумался, и Геральт не знал, хороший ли это знак. Наконец старый ведьмак заговорил. — Лютик уже на шестом месяце, да? — Вроде того. Весемир кивнул. — Тогда он, скорее всего, прав насчёт того, что это нормально. Геральт заметно расслабился. — Слава богам… — он выдохнул, осознав, что задерживал дыхание. — Что это было? Весемир снова потёр подбородок. — Ложные схватки, скорее всего. Ему ведь не было больно? — Он сказал, что не особо. Просто некомфортно. Весемир заправил волосы за ухо и прислонился спиной к стене. — Понял. Тогда я бы не волновался. Это может произойти снова, но это ещё не роды и опасности не представляет. Геральт снова выдохнул. — Прекрасно. — Здесь есть парочка книг, которые ты мог бы почитать. Они не только про фей, но если Лютик понятия не имеет, что с ним творится, в них могли бы найтись ответы. — Хорошо. Спасибо, — Геральт знал, что Весемир понимает всю глубину его благодарности. — Лютику это пригодится, — он помолчал. — Нам обоим. Весемир хмыкнул. — Ты отлично справляешься, — после чего тяжело вздохнул. — А я помогу, чем смогу.

***

Геральт вернулся в комнату. Лютик сидел на краю кровати на коленях спиной ко входу. Подол платья сбился, но омега, похоже, даже не заметил. Клара поднялась на ножки, опираясь на стенку своей кроватки — в последнее время у неё стало получаться всё лучше. Лютик наблюдал за ней с непонятным выражением в глазах. На его губах отражалась слабая улыбка. Геральт поставил еду на стол. — Я вернулся. Лютик взглянул на него, и его улыбка на мгновение стала шире, прежде чем он снова перевёл взгляд на Клару. — Знаешь, что? — тихо спросил он. — Хм? — Геральт опустился на пол, чтобы расшнуровать ботинки. — Ты весь светишься. Повод всё тот же? Лютик кивнул и поёрзал на кровати. Когда он отодвинулся, Геральт посмотрел на маленькое гнездо Клары. И почувствовал, как его брови поползли вверх. Мох стал гуще. Он покрывал края гнёздышка новым слоем роскошных изумрудных оборок, а по углам из него выросли крошечные бледно-розовые грибы. Они слабо светились, а рифлёные юбочки под их миниатюрными округлыми колпачками мерцали слабым светом. Геральт приблизился, приоткрыв рот. Медальон срезонировал у него на груди — не предупреждение, а странная частота, отдававшаяся в области грудной клетки. — Это… — Магия, — голос Лютика звучал странно, но когда Геральт посмотрел на него, тот сиял. Он осторожно провёл подушечкой изящного пальца с черными когтями по одному из грибов, и тот засиял ярче. — Магия Клары. У Геральта в голове не укладывалось. Он почувствовал облегчение от мысли, что гнездо малышки не было настолько грязным, что в нём зародилась жизнь. В том, что он видел, не было ничего грязного. Это было прекрасно. Удивительный зелёный островок прямо посреди их с Лютиком постели. — Это… не опасно, да? Грибы? — Конечно, нет, — Лютик ответил таким тоном, будто это было очевидно. — Это её грибы. Созданные её магией, — он выдохнул, как будто по-прежнему не мог поверить. — Созданные её магией, Геральт. У неё есть магия, — он закрыл рукой рот, и его плечи дрогнули. Геральт развернулся к нему, забеспокоившись. Лютик плотно прижал ладонь ко рту и крепко зажмурился. Несмотря на все его старания, по щеке омеги скатилась слеза. — Лю? — встревоженный Геральт взял Лютика за плечи и развернул к себе, но Лютик только покачал головой. Его глаза покраснели. — Нет, Геральт. Очень рад. Я рад… — он сильнее замотал головой, но слёзы продолжали течь. Геральт не мог унять беспокойство. — Может, приляжешь? — предложил он, но Лютик лишь покачал головой. Однако сразу же лёг, но не на кровать, а на пол, куда мягко соскользнул по подолу платья. Геральт спустился следом, не обращая внимания на Клару, которая вцепилась в стенку кроватки и наблюдала за происходящим огромными любопытными глазами. — Лю, милый, — произнёс Геральт, беря свободную руку Лютика в свои ладони. — Можешь объяснить, что происходит? Лютик улыбался сквозь слёзы. — Я просто очень рад. Рад, что у неё есть магия. Очень рад. Я… — он вдруг скривился и отстранился от Геральта, закрывая лицо обеими руками. Это не заглушило его всхлип. — Эй, эй… — Геральт прижал Лютика к себе. Лютик уткнулся лицом в грудь Геральта. Тяжёлая ткань его платья легла вокруг них полумесяцем. Геральт обхватил Лютика. — Шш, шш… Всё хорошо. Руки Лютика нащупали рубашку Геральта и сгребли её ткань в кулаки. Он выдохнул между рыданиями: — Она не омега, — слова повисли в воздухе, и Геральт почувствовал, что у него перехватило дыхание. Лютик продолжил, запинаясь, — Геральт, у неё есть магия. Она не омега, — он прижался лбом к груди Геральта, и его кулаки сильнее сжались на рубашке ведьмака, а слёзы свободно капали на ткань. — Она не повторит мою судьбу. Она другая. Боги милосердные, какое счастье! Геральт порадовался, что Лютик уткнулся ему в грудь и не видел выражение лица ведьмака, потому что он не мог скрыть тревогу. — Непохоже на счастье. Лютик заскулил в рубашку Геральта. — Я счастлив! Ты не… — он подавился. — Ты не представляешь, насколько я счастлив. Геральт погладил Лютика по волосам. — Тогда объясни, почему ты плачешь. — Не знаю… я… послушай, я… меня переполняют эмоции, и… — он сильнее прижался к Геральту. — Она не омега, Геральт. Я молился об этом! С того самого момента, как она родилась. Сработало! Она будет бетой или альфой, и… — у него перехватило дыхание, а слёзы брызнули с новой силой. — Почему бы мне не расплакаться после такой новости? Что может быть лучше этого? Геральт чувствовал, как у него разрывается сердце. — Ох, любимый. — Я так рад! — тело Лютика по-прежнему тряслось от рыданий, и он всё теснее прижимался к Геральту. — Так рад. Геральт обнимал его до тех пор, пока Лютик не перестал плакать. Лютик, казалось, не собирался отстранятся, но в конце концов его возгласы перешли в шёпот, а всхлипывания в размеренное дыхание, и он затих. Геральт не знал, что сказать, поэтому просто крепко сжимал Лютика в объятиях.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.