ID работы: 10270862

Ё for ёлка

Слэш
PG-13
Завершён
47
автор
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 10 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
Беда всегда подкрадывается незаметно, откуда её не ждёшь. Освальд Кобблпот мирно завтракал со своим сыном за пару дней до Рождества и благостно, будто между делом, поинтересовался: — Как будем украшать дом, дорогой? Гирлянды? Свечи? «Побольше красного и золотого», — воодушевлённо накарябал Мартин в блокноте. — Прекрасный выбор! У тебя отличный вкус, — слишком рано обрадовался новоиспечённый отец. — И ёлка, как же мы без главного символа Рождества? Мартин задумчиво прищурился и принялся что-то писать. Сердце Освальда замерло в предвкушении — наверняка спросит про подарки! Игрушечная железная дорога и невероятных размеров набор для рисования, тщательно и с любовью упакованные, уже ждали своего часа. «Ель нужна живая», — лаконично значилось в блокноте. — Естественно, она будет живая! — улыбнулся Освальд. Первое семейное Рождество должно быть идеальным, иначе зачем весь этот праздник… Под словом «живая» возникла требовательная жирная черта. — Да, конечно, самая настоящая ель, живая, — Освальд запоздало почувствовал подвох. «В горшке? Как цветочек?» — не унимался Мартин. — Ну кто же ставит ёлку в горшок, милый… — и это был провал. Глаза ребёнка опасно заблестели. «Но тогда она будет МЁРТВОЙ!» — и губы задрожали, да что ты будешь делать… — Нет-нет, ни в коем случае она не будет мёртвой, Мартин, — опрометчиво заверил его Освальд. — Найдётся живая, в горшке, если хочешь. Мартин строго кивнул, мол, жду живую ёлку, смотри, не подведи. Освальд выдохнул — чуть было не испортил ребёнку праздник, но как будто обошлось. Да разве в Готэме не найдётся живой ёлки в горшке? Сочельник неумолимо приближался. Количество живых ёлок, торчащих в горшках, подобно кактусам, стремилось к нулю. Зато прочих — идеальных, иголочка к иголочке, искусственных, и свежесрубленных пушистых, благоухающих снегом и хвоей, — было море. Освальд осторожно поинтересовался у Мартина: что, если ёлка внезапно «приедет» к ним прямо из леса и вместе с корнями поселится в саду? Зато живая, и никто не пострадает. Мартин был непреклонен: «Дерево должно быть в доме, ты сам же сказал». И в качестве контрольного аргумента прибавил короткое, но очень пронзительное «папа». Папа коротко кивнул и улыбнулся. Будет тебе ёлка, сынок. Живая, чтоб её черти взяли. Всё на алтарь семейного счастья. — Я не понимаю, Бутч, — Освальд Кобблпот, в секунду обратившись в Пингвина, яростно шипел, выпрямившись в тронном кресле Iceberg Lounge. — Где в моих словах «живая ёлка» значится «искусственная» или «срубленная»? Мне нужна живая, с корнями. — И с шишками? — как обычно, Зас был сама невозмутимость. — Можно и без шишек… — смутился Освальд. — Как скажешь, босс, — Виктор поудобнее перехватил лопату в руке и кивнул оторопевшему Бутчу. — Ну, погнали в лес, маленький помощник Санты. — И побыстрее! Сегодня уже Сочельник, а ещё ничего не готово! — все упрёки Освальд скорее адресовал себе, чем своим незадачливым помощникам. Дух Рождества выветривался, безвозвратно уносясь вдаль вместе с сигаретным дымом. Освальд нервно затягивался сигаретой прямо в салоне, через открытое окно хищно щурился на пихты в гранитных кадках около здания мэрии. Ёлка пряталась, злобно насмехаясь над королем Готэма, мол, и всех денег мира не хватит тебе, чтобы спасти первое Рождество в кругу семьи. — Освальд, ты не представляешь, до чего дошёл прогресс! — восторженно гундосил в трубку Нигма. — Ёлки как настоящие! Пахнут хвоей, и снег искусственный на ветках, с ума сойти, у нас такого в детстве не было… — Я очень рад, что даже у тебя прорезался дух Рождества и ударил по обонянию, Эд, но ты ни черта не помогаешь! — Освальд раздраженно оборвал звонок и вышел из машины. Со всех сторон летел мелкий снежок и бесконечное попурри из Jingle Bells и The Most Wonderful Time of the Year. Рождество безнадёжно испорчено, и никакого чуда не предвидится, по крайней мере, для Освальда и Мартина. Неумолимый рок, сама судьба-злодейка, будто в насмешку, сотворила из морозного воздуха знакомый силуэт на Готэм-сквер. — Здравствуй, Освальд, — произнёс капитан готэмской полиции, шмыгнув носом. — С праздником тебя. — И вам того же, — хмуро поприветствовал свою безнадёжную многолетнюю зазнобу король Готэма. — Красиво тут в этом году, — продолжал настаивать на разговоре Джим. — Ёлка такая, огни все эти… — Не без этого, — уклончиво ответил Освальд, отбрасывая докуренную сигарету, и поправил воротник пальто. — У тебя шарф… — Джим неловко потянулся к нему. — Нет у меня шарфа. И ёлки нет, черт её побери! Ничего нет! — огрызнулся, неожиданно для себя, Освальд. Где же его манеры? Он отвернулся, направляясь к машине, но его неожиданно мягко и уверенно остановили, чуть приобнимая за плечо. — Ну, это же поправимо, — вокруг носа Освальда взметнулся шарф, всё ещё хранящий тепло чужого тела. — А ёлка… Вон их сколько, смотри. Можно любую выбрать. — Мартину не нужна любая, — плаксиво поведал он, замотанный в шарф по самые уши. — Он хочет живую, понимаешь? Чтобы в горшке, и никто не пострадал… — Похвальное желание. — Но где её такую найти?! — продолжал ныть Освальд, принимая из рук Джима бумажный стакан. Думал, что кофе, оказалось — глинтвейн. Да еще и крепкий, зараза, вкусный и пряный. — Подожди отчаиваться, — Джим деловито поправлял шарф, уже отбирал стакан глинтвейна, за которым, как ребенок за соской, потянулся Освальд, практически падая в руки любимого служителя закона. Двое замерли посреди праздничных огней, неловко топтались, однако не спешили разрывать тёплые объятья. Джим мельком взглянул в одну из витрин и подавил вздох: они выглядят как парочка влюблённых, на деле же — между ними пропасть из недомолвок и недоговорённостей. Освальд, воспользовавшись моментом, снова пил глинтвейн; видимо, на свой лад скрывал смущение и неловкость. — Благодарю, — он отстранился и вернул Джиму стакан глинтвейна, который стал заметно легче. — На здоровье, — Джеймс невесело улыбнулся. Очень хотелось добавить «милый» или намекнуть, что его можно поблагодарить иначе, например, поцеловать, но какое там… — Я на машине, поэтому вот, — Освальд настойчиво толкнул ему в руки скомканный шарф. Ещё бы ему было что-то надо от Джима… Мечтать не вредно, а чудеса случаются с кем угодно, но точно не с Джимом. — Подожди, — Джим поймал Освальда уже около машины. К сожалению, удивлённый взгляд Освальда не придавал уверенности — наверняка забыл, что они полминуты назад стояли в обнимку. Конечно, он слишком погружён в свои мысли, но это было чертовски обидно — Джим привык к иному вниманию Освальда. И сейчас он готов сделать что угодно, только бы снова увидеть в глазах Освальда знакомый блеск, а не эту вселенскую печаль! О чём он там говорил? Живая ёлка в горшке? — Нет, ну это не подойдёт, — Освальд с сомнением смотрел на крошечные ёлочки на полке супермаркета. Язык у короля Готэма чуть заплетался после четвёртого стакана глинтвейна; пятый они передавали друг другу. — Зато — живые и в горшках. Мартин же так хотел? — Джим оставил Освальду стакан и уверенно направился к кассам с одной из ёлок. — Джииим, говорю тебе, он не купится на такое, — заныл Освальд, однако послушно поплёлся следом. Вариантов было немного, но стоило отдать должное — Джеймс оказался намного эффективнее всех бестолковых помощников Освальда, которые только и делали, что предлагали искусственные и варварски срубленные ели. — Хорошо, тогда можешь свалить вину на меня, идёт? — они уже ехали к дому Освальда в компании крошечной, но совершенно живой ёлки. — Нет, искали-то мы вместе. Значит, виноваты будем оба, — сокрушённо вздыхал Освальд. Надо сказать, ёлочка была симпатичная — пушистая, маленькие ветки нежно-зелёного цвета вкусно пахли морозом и хвоей. Освальд только сейчас заметил, что сидели они с Джимом очень близко несмотря на то, что свободного места в салоне было достаточно. Неизвестно, что именно стало причиной — пьянящее тепло салона, пятый стакан глинтвейна на двоих на голодный желудок или благодарность за попытку спасти их с Мартином первое Рождество в семейном кругу — но Освальд осторожно потянул Джима за шарф к себе поближе и поцеловал в чуть обветренные сухие губы. — Спасибо тебе, — смущенно пробормотал он, отстраняясь. Надо бы извиниться за такую вольность, что он себе позволяет, в конце концов? — Абсолютно не за что, — Джим поставил ёлку на свободное сиденье и привлёк к себе Освальда для нового поцелуя. Омелы, правда, не хватало для полноты картины, но приходилось работать с чем, что в наличии. Мартин остался в полном восторге — водрузил главный символ праздника на каминную полку, обсыпал конфетти так, что ёлку едва можно было разглядеть, а затем повис на шеях у двух незадачливых спасителей Рождества. Джим и Освальд не ожидали такой реакции и только смущенно переглядывались, хихикали, как провинившиеся школьники. То, что они чуть не раздавили ёлку, пока обжимались в машине, Мартину знать вовсе необязательно. — Ну, Рождество спасено, я могу… — Джим замер у двери, чувствуя себя ужасно неуместным. Идиллия, сплошная рождественская семейная идиллия — счастливые отец и сын стояли, обнявшись, в тёплом свете красно-зелёных огней гирлянд и мягких отсветах камина. — Нет, ни в коем случае, Джим, — Освальд молниеносно возник между ним и дверью. — Ты очень помог, и уже так поздно, но, конечно, если тебя ждут… Он снова смутился своей поспешности. Наверняка Джим встречает Рождество не один, и это неправильно — настаивать на их с Мартином компании. Простая вежливость, желание помочь Освальду, а так Джим совершенно не обязан ничем. Но он всё же стоял, как вкопанный, и продолжал смотреть куда-то в сторону, избегая встречаться взглядами. Положение спас Мартин: юность, как и всегда, беспардонна и напориста, а также демонстрирует завидную для своих лет находчивость. Он требовательно потянул Джима за рукав — видимо, понял, кто отвечал за появление в их доме живой ёлки. «Посадим ёлочку?»  — Э… Милый, ну не сейчас же… — растерялся Освальд, чем вызвал негодование сына, и замену вопросительного знака на восклицательный. — Посмотри, Мартин, на улице холодно. Ты бы сам захотел расти в снегу, да ещё и когда солнца совсем мало? — Джим очень мягко обратил внимание Мартина на вполне очевидные вещи. Мартин склонил буйную кудрявую голову, нехотя соглашаясь с разумным доводом. «А когда?» — Думаю, в этом вопросе нам нужен эксперт… — Джим умоляюще посмотрел на Освальда. Когда там отец уже отомрёт и придёт на помощь, застигнутый врасплох очаровательной картиной: два его самых любимых человека беседовали на равных — Джим опустился на одно колено, а Мартин доверчиво прильнул к нему. И оба взирали на Освальда снизу вверх. — Завтра же позвоню Айви, сейчас поздно. И вообще… Я проголодался. Джим, составишь нам компанию за поздним ужином? — наконец-то обрёл дар речи Освальд. Мартин кивнул и вприпрыжку побежал в столовую. — Кошмар, даже не знаю, ел ли он сегодня нормально, что я за отец… — пробормотал себе под нос Освальд, сопровождая Джима вглубь дома. — Самый лучший, серьёзно, — Джим ободряюще кивнул ему и, будто, умножая их взаимную неловкость, приобнял за плечо. Не решаясь спорить, Освальд просто наслаждался моментом — даже прикрыл глаза, ощущая тепло ласковых и сильных рук Джима. Затем он с умилением наблюдал, как Джим бережно подхватил сонного Мартина, унося в детскую. — Ну вот, все хорошие мальчики спят… — улыбнулся Джим, прикрывая дверь детской за собой. Освальд скользнул взглядом по его рукам, выше, к закатанным рукавам рубашки… Нет, это уже слишком. — А что делают плохие? — Освальд запоздало вспомнил, что отпускать подобные комментарии не в его духе. — То есть я хотел сказать, что пора спать всем мальчикам, и гостевая спальня здесь. — Мне всегда было интересно, что случается с плохими детьми, — Джим внезапно оказался очень близко и настойчиво тянул его к дверям указанной комнаты. И разве потакание любым желанием гостей не часть ритуалов гостеприимства? Освальд не нашёл, что возразить, и позволил Джиму не только уложить себя на кровать, но и немало способствовал тому, чтобы на нём и его драгоценном госте осталось как можно меньше одежды. А по утру они проснулись, но не совсем так, как хотелось обоим. Их разбудил даже не Мартин, который уже оделся потеплее и возбуждённо тянул их на улицу, ни капли не смущаясь, в отличие от своего отца и его гостя. За пределами дома стоял жуткий шум — он-то и стал причиной далеко не самого томного пробуждения. «Папа, у нас будет ещё одна ёлочка!» Ёлочка и правда была в наличии — если ёлочкой можно назвать двухметровую ель с внушительными корнями, загородившими почти весь выезд. — Боже, что это… — пролепетал Освальд, глядя на зелёного монстра в кузове грузовика, вокруг которого суетились Зас и Бутч. — Босс, нашли только такую, — пожал плечами Виктор. — Куда будем сажать? — Прошу учесть, что место должно быть хорошо защищено от ветра… — из кабины грузовика показалась Айви. — А, ну если тут Джим, то вопрос про «сажать» уже решён! Воспользовавшись суматохой, Освальд и Джим спрятались в доме. Снаружи холодно, а они не особенно одеты. Поводов для сплетен у всех будет в избытке. — Главное же, что ребёнок доволен, правда? — растерянно вопрошал Освальд, глядя из окна на то, как варварски потрошат его любимый сад около дома, чтобы устроить на новом месте ёлку. — Конечно, вон как радуется, — Джим обнял его за плечи, заботливо укутывая в плед. Мартин валялся в снегу в компании Айви и играл в снежки. — Быть родителем — ужасно трудно, и я пока что справляюсь не очень… — Освальд жалобно ныл, уткнувшись Джиму в плечо. — Я не эксперт, но, по-моему, ты зря переживаешь. И определённо заслуживаешь поощрения, — Освальд почувствовал, как его подхватили на руки и абсолютно не стал сопротивляться «поощрению», которое последовало затем в спальне. -…Это всё прекрасно, но надо загонять Мартина завтракать, — строго нахмурился Освальд, нехотя отстраняясь от Джима спустя час разнообразных убеждений его в отличных родительских навыках. — Надеюсь, ты не против, что называет тебя «папочкой» не только Мартин? — игриво подмигнул ему Джим, натягивая одежду. Во всей ситуации определённо доволен был не только ребёнок.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.