ID работы: 10271626

Я знаю твою тайну

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
145
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
93 страницы, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
145 Нравится 10 Отзывы 55 В сборник Скачать

Часть тринадцатая. План

Настройки текста
В целом, Алек держался хорошо, учитывая то, что за ним, оказывается, следили. И этот сталкер, очевидно, знал его тайну. Тайну, о которой не догадывалась даже его семья. Он был более чем расстроен, но старался вести себя как обычно — посещал занятия, делал домашнее задание и проводил как можно больше тренировок по квиддичу. Парень не знал, нормальным ли было то, что теперь ему постоянно казалось, что на него непрерывно смотрят. Оставаясь один, он слышал звуки, такие, будто кто-то следил за ним. Из гардероба начали пропадать вещи. Сначала Лайтвуд хотел рассказать Магнусу о записках, но после отверг эту мысль — он и так взвалил на Бейна слишком много. Магнус, тем не менее, сдержал свое обещание и пытался помочь. Каждый день они пытались найти информацию, пролистывая книги и сидя рядом на постели Алека в его комнате, пока их коты играли с мягкими игрушками на полу. Когтевранец даже нашел время перечитать старые исследования брюнета на случай, если тот мог пропустить что-то. Хоть там и была информация о проклятиях, похожих на то, что было у Алека — одни оставляли след на человеческом теле, другие приносили невыносимую боль, — но волшебники не смогли найти ничего, касающегося дерева. В один из дней Лайтвуд сидел в библиотеке рядом с Джейсом во время обеденного перерыва пока у обоих не было уроков. — Алек, ку-ку! Обрати на меня внимание. — Ну что?! — Рявкнул парень, подняв взгляд на брата. — Ничего, просто ты кажешься взвинченным. — И ты решил разозлить меня еще сильнее? — Нет. Я хотел узнать, что тебя так раздражает. — Ты, идиот. — Ты понял, что я имею в виду! — фыркнул Джейс. Алек тяжело вздохнул, роняя голову на руки. — Просто в последнее время много всего навалилось. — Хочешь поговорить об этом? — Поинтересовался блондин, и его брат провыл. — НЕТ! — Ладно, — Джейс пожал плечами. — Тогда, может, хочешь выпустить пар на изнурительной тренировке? Алек поднял голову, поняв, что волшебник от него не отвяжется, и нехотя согласился. Они переместились на поле для квиддича, когда блондин с интересом взглянул на него. — Устроим соревнование? — Предложил он. — Только, если ты готов к проигрышу, — язвительно отозвался брюнет. — Ну-ну, мистер «Милашка». Алек закатил глаза, и они начали соревнование «Кто больше подтянется?». После нескольких подтягиваний начали появляться ученики, заинтересовавшиеся происходящим. Группа девушек наблюдала за ними с края поля. Алек выиграл, когда Джейс обессиленно грохнулся после четырнадцатого подтягивания. Послышались аплодисменты. Он прилег, радостно улыбаясь, в мыслях жалея, что Магнуса не было рядом. — Ты проиграл Мистеру «Милашке», — объявил он, пытаясь перевести дыхание. — У меня просто давно не было практики. В следующий раз я выиграю. И да, Лайтвуд явно чувствовал себя лучше. Он вернулся в свою комнату, собираясь потратить свободное время на очередную попытку найти хоть какую-то информацию. Брюнет достал сумку, в которой прятал книги и записи, и открыл ее. Их там не было. Ни одной книги. Ни одной его записи. Вообще ничего. Алек перерыл свои вещи, бросая одежду и учебники на пол. Ничего не было. На следующий день во время завтрака он уже не удивился очередной упавшей на тарелку записке, на этот раз в сопровождении тяжелого свертка. «Алек Лайтвуд. Ты действительно надеешься найти в них ответы?» Открыв сверток, парень обнаружил свои пропавшие книги. Он начал закипать. Кто-то явно считал это забавным и играл с ним, — врывался в его спальню, рылся в его вещах и сводил с ума дебильными посланиями. Надо было понять, кто это делает. Алек начал формировать план. Волшебник постарался выглядеть как можно подозрительнее, пропуская первую пару. Конечно, могла пострадать его репутация человека, посещавшего абсолютно все уроки, но он надеялся, что такое изменение в привычном поведении подогреет интерес сталкера, заставляя идти за ним. Брюнет применил на себе заклинание сверхчувствительности, чтобы замечать все вокруг и не пропустить слежки, если его план все же сработает. Он прошел через поле мимо большого озера, дошел до границы школьной территории и проскользнул между деревьями на окраине Запретного леса. Алек прошел довольно-таки большое расстояние, когда, наконец, услышал ветку, треснувшую от наступившей на нее ноги позади себя. Его действительно преследовали. Он притворился, что не заметил этого, и продолжил идти, пытаясь предугадать действия сталкера. Несмотря на напускное спокойствие, парень почувствовал, что волнение начало накрывать его волнами — он вдруг понял, насколько уязвимым сделала его эта ситуация. Лайтвуд понятия не имел о мотивах незнакомца, тот ведь мог хотеть убить его. Оставалась только надежда на то, что во время возможного боя он успеет достать палочку и окажется быстрее преследователя. Алек попытался идти в определенном направлении так, чтобы выглядело, будто он ищет что-то, дабы не вызвать подозрений у незнакомца. Он продолжил идти вглубь леса, деревья склонились ниже, а ветки сгущались, погружая окружающий его мир в плотный покров темноты. Благодаря заклинанию он мог видеть даже при таких обстоятельствах и засчитал это плюсом в свою пользу. Снова послышался хруст ветки, и Алек понял, что сталкер был максимально близок к нему, и это был шанс ударить заклинанием на опережение. Парень моментально обернулся и выставил палочку вперед. — Остолбеней! — Крикнул он, направляя заклинание туда, откуда слышался шум. Тело повалилось на землю, и брюнет с облегчением выдохнул, только сейчас заметив, что успел задержать дыхание. Он проскользнул мимо деревьев, надеясь, наконец, узнать, кто решился на такое издевательство над ним и какие у него были мотивы. И, конечно же, дать этому конец. Парень быстро приблизился и остолбенел от шока. На земле лежало тело Хайди Маккензи.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.