ID работы: 10273937

Mistletoe (Омела)

Фемслэш
Перевод
PG-13
Завершён
311
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
311 Нравится 4 Отзывы 48 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Гермиона была пьяна. Несмотря на то, что мир вокруг нее вращался , она пыталась убедить себя, что ей еще не нужно идти домой, и она может остаться в доме.. Она споткнулась и полетела в сторону, проклиная Джинни за то, что та заставила ее надеть каблуки, и врезалась прямо в высокую фигуру с удивительно вьющимися волосами ... Вот дерьмо. Беллатриса Блэк посмотрела на нее ,явно слегка подвыпившую, сверху вниз, и одарила той знойной улыбкой, от которой у Гермионы всегда появлялась слабость в коленках. Она тосковала по этой женщине в течение многих лет, с тех пор, как Энди начала приглашать ее на семейные мероприятия, а теперь.... Беллатриса что-то сказала, и Гермиона вышла из оцепенения. -Что? Гермиона почувствовала, как кровь прилила к ее лицу, когда Беллатрикс усмехнулась. -Омела, зверушка. Кажется, мы попали под неё . Она сразу почувствовала бабочек в животе, когда подняла глаза к потолку кухни - и, конечно же, вот она. Нет. Если что-то и могло помешать, то это было чистое смущение. -О-э-э-э-э-э-э ... Ее заикание было прервано ощущением, как холодная рука прикоснулась к ее щеке, пальцами слегка касаясь области вокруг глаз. -Я считаю, что у нас есть традиция, которую нужно поддерживать, а? Если, конечно, ты не хочешь.. В тот момент Беллатриса выглядела крайне неуверенно, прежде чем ее лицо вернулось к обычному выражению, которое казалось зарезервировано для Гермионы - надутые губы скривились в легкой ухмылке, всегда поддразнивая и намекая на кокетливость, хотя это, вероятно, было всего лишь ее воображение и ... О верно. Она ждала ответа. - Вообще-то, я не возражаю. -Хорошо. Прежде чем она осознала это, невероятно мягкие губы были прижаты к ее собственным, сначала неуверенно, а затем приблизились ближе, одна рука лежала на ее талии, а другая запуталась в ее волосах. Она подняла руку, чтобы обнять Беллатрикс за шею, прижимая ее еще ближе, и она издала непроизвольный стон, когда язык выскользнул и прошёлся по ее губам. Поцелуй стал глубже, и Гермиона была бы счастлива, если бы это не закончилось, но Беллатрикс отстранилась, волосы были растрепаны больше обычного, а глаза слегка остекленели. Восстановив самообладание, она протянула руку и заправила заблудшую прядь волос Гермионы за ухо, прежде чем снова подойти ближе. -Поправь меня, если я ошибаюсь, зверушка, - промурлыкал тихий голос ей в ухо, - но мне бы очень хотелось когда-нибудь сделать это снова, без каких-либо глупых обязательств. Она неопределенно указала на омелу над ними. Гермиона решила притянуть ее для еще одного поцелуя вместо того, чтобы ответить, прежде чем снова отстраниться. -Ты не услышишь от меня никаких возражений. Беллатриса улыбнулась самой искренней улыбкой, которая осветила все ее лицо, и чмокнула Гермиону в щеку. -С Рождеством, зверушка.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.