ID работы: 10274148

Ирония судьбы или запертые в кабинете зельеварения

Гет
R
Завершён
111
автор
Размер:
32 страницы, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
111 Нравится 7 Отзывы 37 В сборник Скачать

Выпей и узнаешь

Настройки текста
Честно говоря, после странной отработки с Малфоем, Гермиона думала, что будет вспоминать об этом разговоре все каникулы. Но прибыв в Нору она вновь столкнулась с реальностью в лице беспечного Рона, к которому прилагалась Лаванда, рассекающая по дому в платье с рождественскими оленями. Ревность и злость так и колыхали где-то внутри, когда она видела пару вместе. А когда Рональд подарил Гермионе на Рождество набор чая, она потеряла дар речи. — Наверно, надо признать, что Рон ко мне равнодушен и просто забыть его, — думала девушка, сидя в кресле и наблюдая, как перешептываются и хихикают Гарри с Джинни. — Но ведь он начал встречаться с Браун, как только узнал, что я целовалась с Виктором? Вдруг это просто представление для меня? Может быть все-таки есть шанс? — беседовала сама с собой Гермиона. Объект ее внимания тем временем словно приклеился к Лаванде и, вообще, похоже, подзабыл, что в комнате кто-то есть. Готовясь ко сну, Гермиона жалела лишь об одном: всех девочек поселили в одну комнату, и она не может вволю наплакаться по поводу своей безответной любви. Полностью добила девушку Лаванда, которая переоделась в кружевной пеньюар и светилась, словно к ней применили заклинание «Люмос». Гермиона посмотрела на свою обычную пижаму и ощутила себя совершенно непривлекательной. Она мало уделяла внимания всяким девчачьим штучкам, одевалось, как ей было удобно: просто и скромно. Может быть, стоит сменить стиль, раз Рональда такое привлекает? — подумалось Гермионе. — Ну уж нет, я не стану ничего такого делать. Если парень ведется на кружевные сорочки и тушь для ресниц, мне такой не нужен. Тут вдруг в голову пришел Малфой со своими признаниями и Гермиона снова провалилась в размышления о том, что скорее всего это неправда. Слизеринец просто не мог влюбиться в нее. Это также невероятно, как если бы Люциус Малфой и Молли Уизли объявили о помолвке. Даже если это правда, Гермиона же терпеть его не могла: вечно в черном, с ледяным взглядом, ворчливый и мерзкий слизеринец. Ну ладно, может в последние годы он стал немного лучше, но что это меняет? Совершенно ничего — решила для себя гриффиндорка и провалилась в сон. На следующее утро все семейство Уизли с гостями дружной толпой отправились на вокзал. Как обычно миссис Уизли обнимала всех и давала различные наставления. Гермионе вдруг подумалось, если вдруг она в будущем выйдет замуж за Рона — а девушка, конечно, в своих мечтах доходила и до свадьбы и до детей — Молли тоже будет так себя вести? Посмотрев на слащавую Лаванду, которая щебетала с миссис Уизли о каком-то пироге, Гермиона с ужасом подумала, что Рон наверняка ожидает от нее того же. Нет, она, конечно, любила миссис Уизли, но, Волан-де-Морт ее побери, жить они точно будут отдельно. Тем временем Хогвартс-экспресс подал последний гудок и все студенты расселись по купе. Джинни чуть отстала от ребят и вскоре стало понятно, почему. — Ребята, мне только что Парвати рассказала обалденную новость! — воскликнула Джинни, влетая в купе, как ураган. — Представляете, Дамблдор пригласил настоящего святого Валентина на день Влюбленных. — Зачем это? — спросил Гарри, не понимая восторгов девушки. — Ну, святой Валентин, он помогает в любви, как ты не понимаешь, Гарри! Это же так интересно, — с горящими глазами объясняла Джинни. — Это не может быть святой Валентин, — насмешливо сказала Гермиона. — Ой, вечно ты ни во что не веришь. Ну ладно, может быть это его пра-правнук, — отмахнулась мисс Уизли. — Кажется, ты забыла еще тысячу пра-пра. — Гермиона, знаешь, ты просто из семьи маглов и не веришь в такое, — ехидно сказала Лаванда. — Я обязательно схожу к нему и хотя у нас с Ронни все хорошо, я бы хотела получить совет на будущее. Гермиона так растерялась от наглости однокурсницы, что просто не нашлась с ответом. Мимолетом взглянув на Рона, который, слава Мерлину, заметил нетактичную реплику подруги, девушка вскочила с места и вышла в коридор. Кипя от негодования, гриффиндорка быстро пошла по вагону, как вдруг ее взгляд уцепился за две слизеринские мантии. Присмотревшись она узнала в паре Малфоя с Паркинсон, которые о чем-то переговаривались, находившись довольно близко друг от друга. Гермиона остановилась, как вкопанная и, поняв, что ей совсем не хочется проходить мимо слизеринцев, развернулась обратно. В купе тем временем царила напряженная атмосфера. Рон с Лавандой похоже повздорили из-за случившегося и тут же замолкли, как только Гермиона появилась в дверях. — Ой ради, Мерлина, не ссорьтесь, — махнула рукой девушка, усевшись на сиденье. — Лаванда, сейчас же извинись перед Гермионой, — раздраженно сказал Рональд. — Да что я такого сказала, — возмущалась Лаванда. — Я никого не хотела задеть, прости Гермиона, если я чем-то тебя обидела. — Все, проехали, — отмахнулась девушка, достала из сумки книжку и абстрагировалась от всех. Правда, в голове радостной птицой кружилась мысль о том, что Рон заступился за нее и как бы гриффиндорка скептически не относилась к приезду святого Валентина, ей все же было интересно, что будет происходить в Хогвартсе в феврале. Бесконечные задания по учебе обрушились на ребят мощным потоком. Гермиона едва поспевала общаться с друзьями, вздыхать по Рону и изредка поглядывать на Драко, к которому похоже навечно прилипла Паркинсон. Малфой ругался, раздражался, уходил, но тщетно: похоже, Пэнси решила взять его измором. По отношению к Грейнджер Малфой вел себя как ни в чем не бывало, и Гермиона совершенно не знала, что и думать. Сама подходить она боялась, да и зачем? Драко ей все равно не нравился и гриффиндорка надеялась, что тот тоже понял, что у них нет никаких шансов в плане отношений. Январь пролетел в учебных делах, а уже в начале февраля в Хогвартс прибыл обещанный Валентин. Это был молодой волшебник приятной наружности, который занял небольшой кабинет рядом с директором. У входа в его класс стоял огромный розовый котел, в котором бурлила странная смесь из пузырей и сердечек. — Студенты, внимание! Если вы хотите отправить кому-нибудь валентинку, бросайте ее в специальный котел у кабинета святого Валентина, — сообщил однажды за ужином директор Дамблдор. — И еще, — добавил он, — на двери моего друга висит расписание, каждый может придти к нашему дорогому гостю за советом. Мгновенно шепот и хихиканье разнеслось по Большому залу и по всеобщему ажиотажу стало понятно, что Валентин будет раздавать советы круглосуточно. В день влюбленных у кабинета волшебника столпилась целая толпа девочек, кто-то бросал в котел валентинки, некоторые ведьмы выбегали от Валентина в слезах, иногда в этой тусовке мелькали и парни, делая вид, что просто заблудились. Гермиона ненавидела этот праздник всей душой, с самого утра она слушала невыносимый бред от Лаванды, которая рассказывала всем и каждому, о том, что сказал ей святой по поводу Ронни. Особенно часто она крутилась вокруг своей «соперницы» Грейнджер (так она иногда называла Гермиону) и щебетала что-то о свадьбе, родственных душах и другой белиберде. Гермиона встала сегодня ни свет ни заря, отправила валентинки Гарри и Рону, а потом провела весь день в библиотеке, укрывшись от всеобщего сумасшествия. Вечер походил к концу, когда глаза Гермионы уже так устали читать, что она была готова уснуть прямо на столе. Сдав книги, девушка быстро пошла в сторону гостиной Гриффиндора, как вдруг чуть не столкнулась со «святым» Валентином. — О мисс Грейнджер, здравствуйте, — улыбнулся тот дружелюбно. — Не видел вас сегодня. — Добрый вечер, — ответила девушка, удивляясь, откуда этот странный волшебник знает ее имя. — Я была в библиотеке весь день. — Прекрасное место, чтобы провести день влюбленных, — захихикал мужчина. Гермиона натянула улыбку и уже хотела было пожелать Валентину спокойной ночи, однако тот, похоже, не собирался отпускать девушку. — Вы знаете, Гермиона, несмотря на то, что вы в меня не верите, я все же скажу. Знаю, что сердце ваше тоскует. Но в школе мы не понимаем, что наши желания ошибочны. Поэтому я вам помогу, — на одном дыхании выпалил святой и достал из кармана пузырек с фиолетовой жидкостью. — Перед сном сегодня выпейте зелье и подумайте о том, о ком сейчас мечтаете. Во сне вы увидите ваше будущее. Поделите зелье на два раза, тогда за одну ночь вы сможете посмотреть два сна про разных людей. Желаю вам удачи, — сказал Валентин и буквально унесся по коридору. Гермиона целую минуту стояла с открытым ртом в пустынном коридоре, сжимая в руке флакон с сомнительным зельем. В голове крутились мысли о том, что друг Дамблдора наверно сумасшедший и стоит выбросить эту бутылку куда подальше. Решив разобраться с зельем в комнате, девушка поспешила в сторону гостиной. Было уже около девяти часов, когда Гермиона зашла в комнату и сразу же налетела на Лаванду с огромным букетом пионов. Желание выбросить флакон с зельем ожидаемо исчезло, и гриффиндорка скрылась в своей кровати, задвинув полог. Кое-как дождавшись, когда все девочки улягутся спать, Гермиона проверила зелье и, убедившись, что оно безопасно, выпила ровно половину флакона. «Так, теперь надо подумать о ком-то, — всплыло в ее мыслях, — конечно о Роне, о ком же еще.» Ночь тем временем наступала на комнату девочек стремительными шагами и уже в двенадцать все студенты спали.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.