ID работы: 10274687

Послевоенные будни в Малфой-мэноре

Гет
PG-13
В процессе
52
Горячая работа! 30
автор
Lotraxi бета
Размер:
планируется Макси, написано 138 страниц, 32 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
52 Нравится 30 Отзывы 19 В сборник Скачать

Глава четырнадцатая

Настройки текста
      Нарцисса жила словно в сказке. Она уже получила приглашение на ужин в поместье Малфоев, что обрадовало отца, но слегка огорчило мать.       — Люциус Малфой… Очень хорошо, Нарцисса. У тебя определённо есть вкус, — отметил отец, когда Нарцисса связалась с родителями с помощью камина.       — Но она совсем юна для брака! — воскликнула мать.       — Мам, Малфои такого же мнения. Насколько я знаю, они не планируют играть свадьбу до окончания университета. Наверняка хотят посмотреть на Нарциссу и понять, с кем имеют дело, — сказала Белла.       Нарцисса расстроилась, но она прекрасно понимала, что Белла права. Малфой лично ей про это говорил, предостерегая её от иллюзий, что было благородно с его стороны, но ничуть не утешало.       — Да, они прекрасно понимают, что их сын — завидный жених, — дополнила Андромеда.       «Завидный» — это ещё очень мягко сказано. Люциус был богат, успешен, амбициозен и красив. Ему уже восемнадцать лет, но у него все равно требуют показать лицензию на аппарацию. О том, чтобы спокойно купить алкоголь, не могло быть и речи, всегда приходилось ждать братьев Лестрейнджей, которые отращивали бороды и выглядели лет на двадцать точно.       Нарцисса до последнего не могла поверить, что Люциусу удалось продвинуть своего кандидата и занять почётное второе место на весенних выборах в представители молодёжи, обогнав собственного отца. Написанная им речь и продуманный до мелочей образ кандидата завоевали доверие избирателей. Конечно, не обошлось без небольших манипуляций Люциуса и авторитета старосты. Малфою удалось встретиться с протеже Абраксаса Малфоя и записать на, как говорил Снейп, диктофон его ужасные слова об инвалидах и грязнокровках, которые потом все услышали на дебатах. Поступок был не самый лучший, но зато Люциус смог ворваться в мир политики, пусть и с небольшим скандалом.       Люциус неплохо сдал экзамены, что позволило ему поступить в университет. О том, что университет его мечты находился в другой стране, Нарцисса узнала совсем недавно.       — В Германию? Почему не Англия? У нас отличные университеты! — возражала она, не веря, что их отношения вот так закончатся. В любовь на расстоянии Нарцисса не верила. Она надеялась, что он будет на выходные приезжать в мэнор и заодно гостить у неё.       — В Бамберге тоже отличный университет. Тем более, он находится на юге Германии, мы сможем вместе гулять по Италии, Франции, Австрии и Швейцарии. Там всё очень близко.       — Но почему не Англия? Наши дипломы котируются во всем мире! — Нарцисса прекрасно понимала, что Люциус пытался её успокоить, и в лучшем случае вместе они будут гулять на рождественских каникулах по парку мэнора.       — Отцу не нравится нынешняя обстановка в стране… Он боится, что я вступлю в… «джентльменский клуб», где молодые люди нашего поколения обсуждают политику и влезают, куда не стоит.       — Ты говоришь по-немецки? — Нарцисса, казалось, цеплялась за последнюю ниточку.       — Natürlich, kann ich Deutsch! И всё благодаря твоей сестре и братьям Лестрейнджам.       Нарцисса мысленно прокляла их подарок на день рождения.       — Я прекрасно понимаю твоё недовольство. Но и ты пойми меня, мне нужно получить высшее образование, а тебе — закончить школу. Мы бы при любом раскладе не так часто виделись бы.       — Люци, ты уезжаешь на три года! За это время всякое может произойти…       — Ты намекаешь на замужество? Брось, лучше меня ты здесь точно никого не найдешь. Посмотри вокруг! Я, честно, думал об этом, но мои родители категорически против. Они даже про брачный контракт слушать не хотят, считают, что за три года я могу к тебе остыть. Представляешь?       Нарцисса была в настолько подавленном состоянии, что была готова согласиться на брачный контракт, в котором Малфой обязуется жениться на ней после окончания университета. Но вместе с этим она понимала опасения родителей, да и Хогвартс никто не отменял.       — Ты хоть немного рада за меня? — возмущенно спросил Малфой, наблюдая за Нарциссой.       — Конечно, рада, дорогой. Просто это так неожиданно, я буду очень скучать, — соврала Нарцисса, понимая, что любой другой ответ приведёт к ссоре. Она так мечтала о кольце на пальце, что сейчас, когда эта мечта ускользнула из рук, не хотела ни обнимать Малфоя, ни целовать. А если он вернётся из Германии с невестой?       «Нет, это глупо. Все знают, что немки страшные», — успокаивала она себя.       — Между прочим, ты одна из немногих, чью семью мои родители захотели увидеть. Это значит, что они тебя рассматривают в качестве невесты. Не сейчас, но позже.       Люциус был абсолютно прав. Нарциссе не понадобилось много времени, чтобы увидеть, что Абраксас Малфой при всей его сдержанности и миссис Малфой при всей её учтивости критически изучали и оценивали её, а заодно и всю её родню. Нарцисса понимала: Люциусу очень хотелось, чтобы она произвела хорошее впечатление.       Нарцисса сразу увидела, что Абраксас Малфой далеко не так страшен, как она ожидала. В его чертах сквозило несколько подержанное благородство. Держался он любезно, но сдержанно. Он был ни раздражителен, ни деспотичен, как боялась Нарцисса. Миссис Малфой была стройной высокой женщиной, куда выше мужа. В её лице сохранились следы былой привлекательности, и можно было поверить, что в молодости она была настоящей красавицей. Сейчас миссис Малфой едва ли походила на серьезно больную. Не особо разбираясь в косметических процедурах, Нарцисса отметила, что миссис Малфой тратит едва ли не целое состояние на поддержание красоты и здоровья. Она была очень ухоженной и роскошной женщиной. У неё был потрясающий вкус (Нарцисса не могла не оценить отлично подобранное платье), хорошие манеры и тонкое чувство юмора. Благодаря росту и классическим чертам лица миссис Малфой показалась Нарциссе при первой встрече внушительной, что было правдой. Нарцисса также отметила, что внешне Люциус походил на маму, что не могло не радовать. Несмотря на показную покорность и учтивость, в миссис Малфой чувствовался особый стержень. Было заметно, что у этой женщины своё особое мнение и четкая жизненная позиция. Со стороны казалось очевидным, что Абраксас Малфой — глава семьи, чьими указаниями следуют без возражений, однако Нарцисса была убеждена, что без миссис Малфой ни один серьёзный и важный вопрос не будет рассмотрен, поэтому для неё стало ясно, кому ей точно нужно понравится.       Нарцисса не могла не заметить, насколько Люциус привязан к матери. Это проявлялось в мелочах: Люциус то и дело пытался поухаживать за миссис Малфой, подливая в фужер гранатовый сок, пододвигая стул, и то и дело посматривая на неё. С одной стороны, это было очень хорошо: она надеялась, что в будущем Люциус будет так же заботиться и о ней; но с другой, она опасалась, что Мелинда Малфой окажется из тех матерей, которые постоянно ревнуют сына к невестке, боясь отпустить его. В любом случае, с тактикой Нарцисса определилась быстро. Весь вечер она то и дело посматривала на Люциуса, изображая стеснительную без памяти влюбленную девушку. Иногда отмечала успехи Люциуса, добавляя, что будет по нему очень скучать. Нарцисса видела: миссис Малфой очень гордится Люциусом, и внутренний голос ей подсказал, что той понравится, если она покажет (конечно, чрезвычайно тактично, словно предпочла держать это в тайне и лишь нечаянно выдала себя), что она, Нарцисса, по уши влюблена в его сына. Она говорила с миссис Малфой и о моде, но аккуратно, чтобы Абраксас Малфой не подумал, будто она любит спускать все деньги на платья (от чего бы она не отказалась). Поэтому, когда миссис Малфой предложила ей прогуляться по парку мэнора, Нарцисса восприняла это как хороший знак.       — Я знаю, что вы влюблены в моего сына. Вы мне это показали сегодня всеми доступными способами, и я вам верю. Но этого мало, — сказала миссис Малфой, стоило им только выйти к тропинке.       — Я не понимаю… — Нарцисса воистину была сбита с толку. Ей казалось, что она сделала всё возможное и невозможное, чтобы понравиться родителям Люциуса.       — Вы сообразительная и красивая девушка, но вы ещё слишком юны. Вы наивны, вам не хватает опыта. Я хочу, чтобы рядом с моим сыном была не только учтивая жена, с которой не стыдно прийти на приём, но и поддержка и опора. Пока что вы производите впечатление хорошенькой девочки, мечтающей о беспечном замужестве и красивом наследнике. Я прекрасно понимаю, почему вам понравился мой сын и почему вы ему приглянулись, но на данный момент вам обоим нужно повзрослеть. Вы поженитесь не раньше, чем через три года, если, конечно, к этому моменту вы не отдадите предпочтение другому молодому человеку.       — Но опыт приобретается с годами…       — Я это прекрасно понимаю, но тут речь идёт не столько о жизненном опыте, сколько о зрелости. Этого вам не обоим недостаёт. Вы не переживайте, если вы действительно любите моего сына так, как сегодня это демонстрировали, то вам не составит труда подождать каких-то три года. В любом случае, при выборе невесты мы с мужем будем учитывать вашу кандидатуру.       Этот разговор совершенно не понравился Нарциссе.       «Вашу кандидатуру? За кого она меня принимает? Между прочим, это мужчина должен добиваться расположения дамы, а не наоборот!» — думала Нарцисса, пытаясь завершить неприятный разговор. Она согласилась с миссис Малфой, внутренне досадуя, что, похоже, слишком перестаралась с ролью «влюбленной дуры».       — О чём вы так долго говорили? — спросил Люциус, когда они вернулись в поместье.       — О тебе, о чём же ещё? — Нарцисса мило улыбнулась, показывая, насколько ей было приятно находиться в обществе его матери.       — Мерлин, какой ужас. Надеюсь, ничего лишнего?       «По-другому и не скажешь», — подумала Нарцисса, но вслух сказала:       — Конечно, нет! Твоя мама — приятный собеседник.       — Ты, судя по всему, ей тоже очень понравилась. И отец хорошо о тебе отзывается, говорит, что ты настоящая леди.       Нарцисса опустила глаза, словно похвала была слишком преувеличена. Мысленно она пообещала устроить подобный вечер специально для Люциуса его родителей в компании с Вальбургой и Сириусом, хоть и это могло отпугнуть потенциального жениха.       Спустя некоторое время Нарцисса успокоилась и стала утешаться тем, что ей не отказали, а просто порекомендовали не торопиться с таким серьёзным шагом. Вероятно, миссис Малфой, обрученная уже в малолетнем возрасте, не желала подобной судьбы сыну.       Когда Люциус уезжал с мамой в Италию, Нарцисса пришла попрощаться с ним у перрона. Она прекрасно понимала, что в следующий раз они увидятся на рождественских каникулах, но старалась об этом не думать. Они долго обнимались, Люциус обещал ей писать и присылать открытки, Нарцисса смущённо улыбалась, надеясь, что три года пролетят быстро.       На следующий день мама сообщила, что к ним в гости на всё лето приедет Ивэн Розье, чему Нарцисса несказанно обрадовалась. Так разлуку с любимым было легче пережить.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.