ID работы: 10275255

Подружимся?

Слэш
R
В процессе
247
Размер:
планируется Миди, написана 51 страница, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
247 Нравится 97 Отзывы 24 В сборник Скачать

Глава первая. Интересная.

Настройки текста
Кто-то осторожно постучал по плечу. Джотаро нервно огляделся. Никого. Ну, не считая остальных членов их необычной компашки. Они стояли перед автосервисом, где старик договаривался насчёт скорой починки их внедорожника. Польнарефф сидел прямо на песке, явно скучая. Абдул кормил Игги жвачкой. А Какёин стоял чуть поодаль от остальных, читая какую-то книжку. Скорее всего, путеводитель. Кто-то снова ткнул Джотаро в плечо. Раздраженный, он обернулся. За ним чёртова стена, как кто-то может… Увидев собственный станд неподалёку, он недовольно фыркнул. Стоило догадаться. Сам Стар Платинум, похоже, веселился. Фиолетовый великан парил, настороженно вглядываясь в песок. Вдруг тонкое щупальце выскочило за его спиной, подняв кучу песчинок в воздух, и ткнуло в плечо. Стар обернулся, практически схватил его и… Не успел! Джотаро даже почувствовал секундную досаду своего станда. Однако, последний не был раздражен, напротив, великан широко улыбался и воодушевленно ждал следующего хода соперника. Однако Джотаро был не в настроении для игр. Он подошёл к Какёину вплотную, убедившись, что загородил собой солнце, чтобы товарищ точно обратил внимание. — Что такое, Джоджо? — невозмутимо спросил Какёин. — Утихомирь свой станд. — товарищ скептически дёрнул бровью. Джотаро вздохнул. — Пожалуйста. Зелёный станд, как оказалось, был недалеко от Какёина. Он размотался почти на половину, отправив нижнюю часть под песок. Хаерофант осторожно выглядывал из-за ног Какёина, его плечи, казалось, тряслись от смеха. Нориаки удивлённо смотрел на собственный станд. — Я не понимаю, в чем-Ах! Какёин вдруг вздрогнул. Джотаро, почувствовав в руках какую-то тяжесть, обернулся. Стар все же выиграл. Схватив щупальце, он принялся тянуть его, с явным намерением вытащить Хаерофанта из-под песка. Последний судорожно вцепился в икру хозяина, явно не собираясь сдаваться. — Джоджо, успокой его! Джотаро задохнулся от возмущения. — Я первый тебя попросил об этом! — Это твой станд пытается оторвать мне ноги! Джотаро строго посмотрел на Стара. Нет, Какёин был не прав. Может, Платинум тянул и настойчиво, но явно не настолько сильно, чтобы оторвать ногу. — Клевета. — припечатал Джотаро. — Вы что делаете? — оживился Польнарефф. — Он отрывает мне ноги! — Какёин картинно впился в плоскую стену. — Хаха! — Польнарефф на удивление быстро смекнул, что к чему. Грациозно взмахнув рапирой, Силвер Чариот проявился за спиной хозяина. — Я с вами! И серебристый станд тоже начал тянуть несчастного Хаерофанта. Последний, казалось, пищал от безысходности, разматываясь все больше. Какёин уже всерьёз вцепился в жёсткую каменную кладь за спиной. Стар счастливо гоготал. — Ну и ну, — Джотаро натянул козырёк кепки пониже. — Совсем как дети. Какёин, не цепляйся за стену, руки повредишь. — Как скажешь, мамочка. — Нориаки с невозмутимым видом резко оторвался от стены. Однако, прежде чем вредные станды могли бы уронить его, Какёин навалился на Джотаро, крепко обняв посередине туловища. Польнарефф восторженно присвистнул. Абдул и Игги, наконец, отвлеклись от компании друг друга. — Какого хрена?! — Джоджо от неожиданности отпрянул, потащив Какёина за собой. — Если эти ублюдки и утащат меня, я заберу тебя с собой! — кровожадно выплюнул Какёин. Тот даже не волновался о том, что ботинки волочатся по песку, пачкаясь. Боже, он настроен серьёзно. Что то в Джоджо жалобно сжалось от решимости в фиолетовых глазах. Нахмурившись, Джотаро отбросил все сомнения и попытался отцепить от себя товарища. — Ребята, плохие новости! — дед, как всегда, возник громко и неожиданно. Растерявшись, станды отпустили несчастного Хаерофанта. По инерции Какёина отбросило в сторону. Сторону Джотаро. Из Джоджо на секунду выбило дух под тяжестью чужого тела. — А вы что делаете?.. — вот теперь дед, наконец-то, научился сбавлять громкость. Джотаро настолько устал от всего дерьма в жизни, что решил просто лежать, не подавая никаких признаков жизни. Лёгкий дискомфорт доставлял разве что охающий и ахающий Какёин. Но на то он и лёгкий, что в Какёине всего 60 килограмм. — Я уж испугался, что ты проткнешь меня своими рёбрами, Джотаро. — Вздохнул Какёин, скатившись с товарища. — Кто бы говорил. — Буркнул Джоджо. Какёин уже вскочил и протягивал ему руку предлагая помощь. Джотаро поднялся сам, постаравшись как можно более невозмутимо отряхнуть руки от песка. Прежде чем старик успел бы съязвить на тему недавнего происшествия, Абдул вкрадчиво спросил: — Мистер Джостар, так что там с машиной? Старик вздохнул, картинно уперев руки в бока. Однако его голос был серьёзен, Джотаро уловил усталую хрипотцу в голосе. — Этот чёртов песок повсюду! Не думаю, что её вообще удастся починить, однако мастер попросил дать ему денёк. — Думаешь, ему стоит верить? — с сомнением спросил Джотаро, запихнув руки в карманы. Ребята с волнением и сочувствием глянули на него. Все понимали, почему Джоджо так не терпится поскорее добраться до пункта назначения. Парень был тронут их заботой, но не находил в себе сил это демонстрировать. — Знаю я местный народ, ради денег они и мёртвого поднимут! — Дед ободряюще улыбнулся. Джотаро не был слишком рад слышать о чьей-либо смерти, но невольно усмехнулся. — Что ж, — Польнарефф расслабленно закинул руки за голову, — значит, у нас есть целый день, чтобы отдохнуть! — Найти бы ещё нормальный ночлег, — вздохнул Абдул. Дед похлопал его по плечу. — Как я и говорил, местный народ за лишнюю пару баксов мёртвого не только поднимет, но и приютит! * Чёртов песок был повсюду. Не только в таких довольно очевидных местах, как обувь, волосы, одежда, но и внутри вроде как приличных заведений. Столы, стулья, барная стойка — все было покрыто колючими песчинками. Джотаро понадеялся, что хоть пиво, которое он заказал, будет чистым. Какеин взял себе какой-то химозный лимонад и опять уткнулся в книжку. Джотаро неловко огляделся по сторонам. Дед пошел договариваться насчет комнат у какого-то подозрительного на вид старикана, а Абдул с Польнареффом и Игги отправились пополнять запасы провизии. Так что Какеин и Джоджо пока что сидели вдвоем в полупустом ресторанчике. Наверное, со стороны они выглядели как парочка на не самом удачном свидании: Какеин в его сторону даже не смотрел, а Джотаро чувствовал какую-то нетипичную для себя потребность заполнить звенящую напряжением тишину. А о чем говорить-то? Обсудить то, что их станды в последнее время все чаще начали самовольно появляться и творить всякую херню вместе? Вообще-то, достойный повод. Джотаро, в конце-концов, был новичком в этом дерьме со стандами. Поэтому он даже не понимал, нормально ли то, что воплощение его души может появляться самовольно. Джоджо уже открыл рот, собираясь задать вопрос, как его отвлекло резкое движение на переферии зрения. — Что-то не так? — Какёин, наконец-то, отвлекся от чтения. Его голос звучал раздраженно. Джоджо задумался. С одной стороны, они находятся в таком положении, что напасть могут с любой стороны, поэтому любая мелочь может выдать врага. Но с другой… Джотаро настолько заебался, что вполне мог начать слишком бурно реагировать на всякие мелочи, тем самым напрягая нервы товарищей. Почему-то заставлять Какёина нервничать очень не хотелось. Было ли это связано с тем, насколько сурово он глядит на всякого, кто его дергает не по делу, или с тем, как что-то в груди болезненно сжимается, когда Джоджо видит, насколько Какёин измотан в конце каждого дня? Хуй его знает, вот честно. Пока Джотаро предавался глубоким размышлениям, его станд снова пошел в самоволку. Стар материализовался возле Какеина, обхватил лицо товарища своими огромными ручищами и направил его в сторону недавней подозрительной активности. К несчастью, подозрительная херня уже пропала. Но на этом же самом месте был плакат. Плакат, судя по всему, какой-то местной звезды. С отличной, подтянутой фигурой, которую не скрывала облегающая одежда. Жаль, что мужской. — Эм, тебе не только сумо нравится, но и… — Какёин прищурился, пытаясь прочитать надпись на ломанном английском. — Мужское шоу? Что это, черт возьми, значит? — Фильм какой-то, скорее всего. — Джотаро отозвал станд, но Какёин от плаката не отвернулся. Джоджо старался не думать о том, как внимательно рыжий разглядывает грудные мышцы у мужика на плакате. Но Какёин, судя по всему, заметил его внимание. — Не переживай, у тебя больше. — постарался рыжий успокоить друга. Джотаро поперхнулся пивом. — Ора? — блять, и снова Стар появился не вовремя. — Ну, у Стара, наверное, еще внушительнее. — задумчиво пробормотал Какёин, откладывая книгу в сторону. Ах, так вот значит, какие разговоры его могут отвлечь. Джотаро подумал, что в таком случае готов накачать сиськи еще больше, плевать, сколько подходов со штангой это потребует. Широко улыбаясь, Стар принялся играться мускулами, позируя то так, то эдак. Какёин прыснул от этой сценки. Джотаро решил, что это понты на пустом месте, ведь физическая форма Стара, по сути, зависит только от Джоджо. Так что, если кем тут и стоит восхищаться, то им. Джотаро продолжил хлебать пиво, когда почувствовал невесомое давление на свое запястье. Хаерофант бессовестно обернулся вокруг руки Джоджо, легонько вытягивая банку. — Ой, прости. — тонкая змейка тут же покинула запястье. Джотаро еще ощущал фантомное тепло от нее. — Я просто подумал, что пить пиво днем как-то… неосмотрительно. — товарищ неловко заправил челку за ухо. — Но ты можешь делать все, что хочешь, конечно же. Джоджо задумчиво уставился на полупустую банку. Какеин прав, это совершенно не его дело. Джотаро просто нужно хоть что-то, благодаря чему можно не думать о том, что твоя мать или кто-то из друзей могут умереть в любой момент, а батя шляется неизвестно где. Хотя последнему, как всегда, плевать. Разозлившись, Джотаро прикончил банку одним махом. Под неодобрительный взгляд Какёина. * Старикан, которого удалось уговорить приютить у себя кучу незнакомцев и злобную псину, жил в скромном домишке с тесными комнатами. Хотя, если верить деду, в городе он считался зажиточным человеком. Глядя на кучу ковров и странной посуды, Джотаро понимал, куда ушли все его деньги. Лично его захламленные пространства раздражали, хотелось простора. Наверное, у всех людей его размера возникают подобные проблемы. Но дед передвигался по немногочисленному свободному пространству довольно ловко, не роняя ничего по пути. Джотаро, в силу возраста и не слишком высокой самооценки, не был так уверен в способностях своего вестибулярного аппарата. Стара Платинум лишний раз вызывать не хотелось, учитывая, каким своевольным он стал в последнее время. Так что, Джоджо со спокойной совестью сидел на жопе ровно. Точнее, разлегся на низенькой кушетке, слишком короткой для него, и лениво слушал как его товарищей просвящают насчет местной культуры. Какёин, наверное, обоссаться готов от восторга. Пусть глаза Джотаро и были закрыты, но он видел образ друга невероятно четко. Тот с интересом пригнулся, разглядывая какие-то мелкие детали на очередной кастрюле, которую показывал хозяин жилища. Изящные руки легли на крутой изгиб бедра, из-за согнутого положения плотная ткань гакурана обтянула задницу. Еще во время их первой встречи, когда Джоджо пришлось тащить будущего товарища на плече, он мимолетно обратил на нее внимание. И решил нести его другой стороной, потому что домогательства до незнакомых людей были явно за его рамками морали. Словно что-то почувствовав, Какёин резко обернулся в его сторону и шепотом спросил: — Стар? Блять! Неужели Джотаро снова неосознанно выпустил станд? Решив, что если он не будет двигаться, то до него не доебуться, Джоджо замер. Как олень, случайно попавший под ослепляющий свет фар. Как застигнутый врасплох преступник. «Ты пялился на его жопу, гений. Есть за что осуждать» — услужливо подсказала совесть. Джотаро послал ее в жопу. Решив закрыть тему с задницами раз и навсегда, передумал и послал нахуй. — Джотаро, идем есть! — Дед навис над ним. С такого ракурса выглядел он на редкость глупо. — На самом деле, я бы лучше лег спать пораньше. — Пробормотал Джоджо. — Ты уверен, Джоджо? За сегодня ты только пиво выпил. — Какеин присоединился к деду, нахмурившись. В отличии от старика, даже так он выглядел… Симпатично. — Уверен. — Джотаро постарался как можно скорее отвести взгляд, пока он не зацепился еще за что-нибудь за внешность, на минуточку, его боевого товарища. — Так где тут поспать можно? * Устало плюхнувшись на невысокую кровать, Джотаро вздохнул. Он совсем ничего не понимал в своей ебаной жизни. Мать умирает, станд шалит, Какеин… существует. Одни проблемы и всего одно решение — надрать Дио… что-нибудь и как можно скорее. Джоджо положил кепку на стол и аккуратно сложил гакуран на кривоногий стульчик рядом. Снова лег на кровать, на этот раз обняв одну из многочисленных подушечек. Он так устал блять. Просто устал. Должно быть, Джотаро и сам не заметил, как отключился. Его разбудил хлопок двери. — Какёин? — хрипло спросил он, распознав в полумраке тонкий силуэт, чем-то нагруженный. — Прости что разбудил, руки заняты. — пробормотал рыжий. — Ты мог типа… буквально использовать Хаерофанта, а не таскать все самому? — Пусть Джотаро и соображал спросонья туго, но мотивов товарища сейчас все равно не понимал. — Не хотел бы, чтобы хозяин дома увидел, — Какеин прошел вглубь комнаты и бросил свою ношу на пол. Как оказалось, это было что-то вроде матраса, только тоньше. — К тому же, мне совсем не тяжело. Джотаро тупо смотрел на то, как товарищ с невозмутимым видом раскладывает матрас. — А почему?.. — не успел он договорить, как Какёин резко обернулся на него. — Не то чтобы тут было много места, знаешь ли. — грубовато ответил он. Видимо, тоже устал за день. От самой ситуации в целом или от компании Джотаро в частности, очевидно не было. — Но… почему на полу? — Потому что на кровати мы не поместимся. Ты и один на ней едва помещаешься. — Ну… ты прав. Так может, ты ее и займешь? Какёин, который уже расправился с матрасом и начал расстегивать форму, замер. — Зачем? — Ты сам сказал, — Джотаро отвернулся, не признавая, насколько он был смущен внимательным взглядом товарища. — У меня с этой ебаной кровати ноги торчат. А на полу будет удобнее. Рыжий, видимо, обдумывая предложение, помолчал еще немного. — Если тебе так будет удобнее, то я не против, конечно. — в его мягком голосе слышалась улыбка. Если Джоджо еще и на голос Какёина залипать начнет, это будет пиздец. Окончательный и бесповоротный. Пока товарищ переодевался и устраивался, Джотаро решил попялиться в окно. Ничего необычного он не заметил, пыльная улочка, редкие прохожие. — Доброй ночи, Джоджо. — Доброй ночи, Какеин. Ложась на тонкий неудобный матрас, Джотаро старался не думать. Не думать об опять мелькнувшей темной фигуре на периферии зрения. На этот раз намного ближе.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.