ID работы: 10275255

Подружимся?

Слэш
R
В процессе
247
Размер:
планируется Миди, написана 51 страница, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
247 Нравится 97 Отзывы 24 В сборник Скачать

Глава девятая. Активная

Настройки текста
Примечания:
— Ты… уверен? — переспросил Джотаро на всякий случай. В руке он чувствовал фантомное тепло от щупальца Хаерофанта в руке Стара. Джоджо даже пошевелил пальцами, надеясь рассеить это ощущение, которое стало слишком реалистичным. Какеин бодро кивнул, зеленые змейки вокруг его туловища затянулись крепче. — Не переживай, Джоджо, у меня крепкий желудок. — рыжий нервно хохотнул, и заглянул Джотаро прямо в глаза. — Все будет в порядке, я никогда не принимаю безрассудных решений. Джотаро нахмурился. Раньше ему было тяжело выдерживать пристальный взгляд Какеина, но сейчас смотрел на него так жадно, что самому стало страшно. Джоджо вдруг стало жаль, что они решили открыться друг другу только сейчас. За эти жалкие пару дней. Почему он раньше был так слеп? Почему он раньше не мог открыть глаза и увидеть, как тяжело лучшему другу? Почему он раньше не понял, что Какеин ему нравится? «Что за глупости» — поругал себя Джоджо, подойдя к Какеину ближе. — «Незачем именно сейчас заниматься самокопанием, придурок.» — Я… Хотел бы сходить с тобой куда-нибудь. — пробурчал Джотаро совсем тихо. — Когда все закончиться. Какеин тоже приблизился к нему. Тонкая ладонь легла Джоджо на плечо. Рыжему пришлось здорово задрать голову, чтобы поддерживать зрительный контакт. Но он, кажется, не выглядел сильно недовольным этим фактом. Хотя Джотаро подозревал, что такое может ранить горделивую натуру друга. — То есть… Ты зовешь меня на свидание? — спросил Какеин. Просто спросил. Немного застенчиво, но прямо. Джоджо ожидал бы в его голосе заигрывающих ноток, хитрого взгляда, еще дерьма вроде такого, но… Какеин просто спросил. Джотаро нервно сглотнул, когда заметил на ушах друга красноватые пятна. Вот черт. Им следовало бы поторопиться. А то Какеин, того и гляди, сгорит на солнце со своей нежной, молочно-белой кожей, невероятно мягкой и податливой. Джоджо и сам не заметил, как его большой палец невесомо скользит по щеке рыжего. — Да. — Джотаро сглотнул сухой комок в горле. — Первое. Вот опять! Эта чертова хитринка в прозрачных глазах мелькнула. — Ах, то есть, тот раз ты за свидание не считаешь? — нарочито обиженным голоском протянул Какеин, пытаясь отшатнуться от друга. Но Джотаро, быстро и аккуратно, разместил руки за спиной рыжего. Рывок — и вот Нориаки, смущенно моргающий, прямо напротив. — Ты про какой раз говоришь? — хмуро уточнил Джоджо, шутливо нахмуривая густые брови. Но, увидев легкую улыбку на лице друга, быстро расслабился и тоже улыбнулся. — Узнаешь. — прошептал Какеин ему в губы. — Когда все закончится. Легко, как если бы Нориаки и сам был змееподобным существом, рыжий выскользнул из рук Джотаро. Последний взволновано смотрел в след другу, который вновь повторял незамысловатые инструкции своему станду. Фиолетовый великан пристально смотрел на Какеина. Как щенок, ожидающий команды. Он даже отвечал так, как гавкал бы пес. — Самое главное тут — резкость. — Ора! — Не стесняйся набирать обороты, Стар, в этом и смысл. — Ора-ора? — Ну конечно, я буду в порядке. — Какеин показательно закатил глаза. — Ора? — на этот раз Платинум посмотрел на Хаерофанта, чей «хвост» он сжимал в руках. Зеленый станд сощурил свои яркие фасеточные глаза. Наверное, это что-то значило. Ведь Стар в ответ кивнул с самым серьезным лицом, которое Джотаро у него видел. Они начали. Фиолетовый великан крутанулся вокруг своей оси, увлекая за собой Хаерофанта. Еще раз. И еще. После пятнадцатого раза Джоджо сбился со счета, его начало слегка мутить. Единственным позитивным моментом был легкий ветерок, что создавали станды. Джотаро оглянулся на Какеина, который стоял неподалеку с каменным лицом. Видимо, его желудок и правда был крепче, чем у Куджо. Чем большую скорость они набирали, тем сильнее в животе Джотаро сжимался крепкий узел волнения. Рука неосознанно потянулась к Какеину. Вспомнив, что его может унести вместе со стандом в любой момент, и лишний груз только повредит другу, Джоджо заставил себя засунуть руки в карманы. Когда станды уже превратились в смазанное пятно, Джотаро понял — пора. Крутанувшись в последний раз, Стар отпустил щупальца Хаерофанта. Только одна, тонкая змейка, осталась обернутой вокруг крепкого фиолетового запястья. Внутри Джоджо осталась только пустота. Казалось, он физически был не способен волноваться сильнее, поэтому организм отключил ему все чувства вообще. Как во сне, он наблюдал, как быстро удаляется зеленая фигурка Хаерофанта, как все сильнее натягивается щупальце на руке Стара. Если щупальце порвется — все будет кончено. Если расстояние будет слишком большим и Какеин улетит вслед за Хаерофантом — все будет кончено. Если случиться еще какое-либо непредвиденное дерьмо — все будет кончено. Сколько времени уже прошло? Все вокруг словно застыло, только Хаерофант уже исчез из поля зрения. Зеленая точка растворилась где-то вблизи тонкого силуэта города. Ничего больше не происходило. Какеин тоже так и остался на месте. Но Джотаро боялся смотреть на него. Он боялся увидеть на лице друга ужас, слезы, или, что еще хуже, кровь. Поэтому он посмотрел на свой станд. Стар выглядел растерянным, испуганным. Наверное, и сам Джоджо выглядел так же. Но. Щупальце так и осталось в руке Платинума. Джотаро не смог сдержать вздох облегчения. Щупальце не двигалось, но и не висело безжизненной веревочкой. Оно оставалось все таким же туго натянутым, уходящим в сторону призрачного города. У них… получилось? — К-Какеин? — совладав с собой, Джоджо все же обернулся к другу. Не увидев на рыжем явных повреждений, Джотаро стало совсем легко на душе. Нориаки выглядел слегка растерянным, часто хлопая глазами. — Ты что-нибудь видишь? Какеин помолчал пару секунд, как бы собираясь с мыслями. Он все продолжал часто моргать. — Да. — сухо ответил он, протирая руками глаза. — Хаерофант упал в песок, так что… Все вокруг очень нечеткое. — Какеин неловко улыбнулся. — Но это определенно город. Правда, есть что-то странное. При любом упоминании песка у Джоджо непроизвольно сжимались кулаки. Пусть они и провели черт знает сколько времени в пустыне, он ничего не мог с собой поделать. Что, если на Хаерофанта сейчас нападет этот песочный чертила? Они просто не успеют прийти к нему на помощь! Джотаро очнулся, когда приблизился к Какеину вплотную, вцепившись в его предплечье. Заметив на лице друга гримасу боли, тут же отпустил. Но уходить не стал. — Что не так? — грубовато спросил Джоджо. Через секунду он пожалел об этом, но им просто нельзя терять времени! — Джоджо? — Какеин уставился на него, неловко убирая прядь рыжих волос за ухо. — Я-я просто хотел сказать, что что-то не так с городом. Я имею в виду, он казался намного дальше, чем оказалось на самом деле. — Джотаро вдруг почувствовал себя глупым параноиком. Натянув кепку на самые глаза, он слегка отстранился от рыжего. — Хаерофант увидел город уже через пару секунд, а сейчас он на какой-то площади. Вероятно, в центре. — Яре-яре, и правда странно. — Джоджо поглядел в сторону города. Он казался таким далеким, словно до него тысячи и тысячи километров. За почти двадцать дней пути он немного научился определять расстояние на глаз. Возможно, это Стар слишком сильно запустил Хаерофанта, поэтому тот так быстро преодолел это расстояние. Сплошные загадки, яре-яре. — В первую очередь надо доставить тебя до города. — серьезно заявил Какеин с видом, не терпящим возражений. Но Джотаро как раз и хотел возразить. — Но тогда ты тут останешься совсем один. — Джоджо нахмурился. — А если на тебя здесь нападут? — Что мешало врагу сделать это раньше? — Какеин вздохнул. — К тому же, ты сейчас более легкая цель для нападений, уж извини. — Рыжий выразительно глянул на ногу Джотаро. Аргумент звучал более чем убедительно, но Джоджо все равно не хотел соглашаться. — Я просто… Переживаю. — нехотя признался Джотаро. — Понимаю, это глупо, и сейчас совсем не время для этого, но… — Джоджо вновь натянул козырек кепки на глаза. — Ладно, забудь. Я верю в тебя и в то, что эта идея не такая уж и безумная. — Джоджо, — казалось, Какеин и правда тронут его признанием. Из-за разницы в росте, как бы Джотаро не опускал глаза, Нориаки в любом случае мог в них заглянуть. Вот черт рыжий, везде найдет для себя преимущество. — Все будет хорошо. — Тонкая ладонь легла Джотаро на подбородок, осторожно поглаживая. — Скоро все закончится. Легкие, нежные прикосновения Какеина успокаивали, и Джоджо смог собраться с мыслями. — Хорошо, — хрипло сказал он, моргая сухими глазами. — давай покончим с этим поскорее. Стара подлетел к Джотаро, надежно сжимая тонкое щупальце в руке. Джотаро взял зеленый усик в руку, и он тут же крепко обернулся вокруг его предплечья. — Готов? — спросил Какеин, предусмотрительно отходя на небольшое расстояние. — Хаерофант нашел достаточно крепкую основу, чтобы держаться. Джотаро сдержанно кивнул. Он понимал, что все будет в порядке. Все будет в порядке. Все будет в порядке. Все будет… Что-то мягкое и влажное коснулось его губ. Нежно, призрачно. Последнее, что Джотаро увидел, прежде чем отправиться в полет, это Стар Платинум. Он склонился над Какеином, осторожно придержвая того за плечи. А дальше был лишь полет. Ветер ревел в ушах. Ветер и смазанное окружение. Джоджо был морально готов к тому, чтобы пролетать километры пустыни, но город и правда появился уже через секунду. Дома, дома, дома, каменная кладка кое-где. Людские фигуры, отскакивающие от него. И ветер. Чем ближе к Хаерофанту, тем больше усиков появлялось, помогая Джотаро сгруппироваться. Секунду — и вот он уже не стоит на песке посреди черт знает какой пустыни, а лежит на песке посреди черт знает какого городишки, опутанный щупальцами с ног до головы. Можно назвать это успехом. Первое, что пришлось сделать Джоджо, так это заново научиться дышать. Казалось бы, он пролетел над пустыней быстро, но противный песок все равно хлынул в ноздри и горло, раздирая слизистые. Стоило ему сделать пару чистых, не забитых колючими крошками, вдохов, как его что-то придавило. Джотаро, к своему стыду, мог сейчас только пискнуть. А ведь он знал, что ничего не может так гладко пройти! — П-прости, ДжоДжо — неловко раздался над ним голос Какеина. — Немного не рассчитал, не хотел терять времени. Джотаро пришел к логичному выводу, что внезапно вес тела на нем внезапно стал приятным, и он был бы не против и дальше так полежать. Вот только нога, ноющая от такого резкого перемещения, портила идиллию. ДжоДжо сдержал первый стон, но, когда Какеин на нем завозился, позволил легкому кряхтения вырваться. — Ты в порядке? — над раненным подростком навис встревоженный Какеин, протягивая руку. Джотаро ухватился за нее, и с трудом поднялся. — Бывало и хуже, — отмахнулся Джотаро, снимая кепку и стряхивая с нее песок. Какеин тоже начал очищать форму и волосы, исподтишка оглядываясь по сторонам. В итоге Хаерофант вытянул их в какую-то подворотню. Судя по многочисленным ящикам рядом, это было что-то вроде импровизированного склада под открытым небом. В животе заурчало. Джоджо вспомнил, что в последний раз они ели черт знает когда. Подкрепиться им бы не помешало. Подойдя к одному из ящиком, он призвал Стара, чтобы тот помог открыть плотно закрытую крышу. Мысль о том, чтобы взять что-то чужое, была крайне неприятна, но сейчас, без денег и сил, у них не было выбора. — Джотаро, что ты делаешь? — недоумевающе спросил Какеин, приведя прическу в порядок. — Ищу нам еды. — пробурчал Джоджо, наблюдая за тем, как одним резким движением крепкие фиолетовые руки оторвали деревянную крышку. Мысли о том, что буквально пару минут назад эти самые руки держали плечи Какеина сбивали мысли в кучу. Так что Джотаро настойчиво от них отмахивался. — Мы не можем просто украсть чью-то еду, Джотаро! — заявил Какеин. Правда, не так уверенно, как можно было бы от него ожидать. Конечно, он тоже должен быть голоден. В таких ситуациях морально правильные поступки даются совсем тяжело. Правда, когда Джоджо, наконец, заглянул в содержимое ящиком, понял, что Какеин прав. Они не смогут украсть чью-то еду. Потому что ее здесь и нет. В ящике, что открыл Стар, стройными рядами стояли узкие белые кувшины. Они были похожи на те, что хранил у себя тот старик, приютивший их компашку. Имеет смысл, в такую жару было бы глупо хранить съестные запасы на улице. — Нашел что-нибудь? — с легкой надеждой спросил Нориаки, приближаясь. Вместо ответа Джотаро отошел в сторону, демонстрируя содержимое ящика. Какеин, скорее из праздного любопытства, чем из надежды увидеть что-то съестное внутри, взял один из кувшинов. — Топорная работа. — заявил он, постукивая по белесой стенке сосуда. — Почему? — Джоджо наклонился, чтобы получше рассмотреть кувшин. — Выглядит обычно. — подросток пожал плечами. Какеин, надув губы, с видом профессионального критика, повернул сосуд отверстием к лицу Джотаро. Тонкий бледный палец обвел керамические края. — Кривые. — заключил Какеин. — Делал явно неопытный гончар. Да и толщина стенок, если судить по звуку, — коротко стриженные ногти простучали по бледным стенкам кувшина. — неравномерна. — И откуда ты все это только знаешь. — вздохнул Джотаро, запихивая руки в карманы. — Просто люблю смотреть передачи про такие вещи. — смутившись, рыжий пожал плечами, и положил кувшин на место. — Ну, и родители тоже увлекаются подобным, так что в детстве я часто читал энциклопедии. Джотаро удивленно хмыкнул, впечатленный неожиданным фактом. — Как думаешь, эти кувшины на продажу пойдут? — спросил Джоджо, желая разрешить насущные проблемы. — Наверное. — кивнул Какеин. Его челка, почему-то совсем не пыльная, после всех их приключений, плавно качнулась вслед движению. — Может, их делают где-то здесь какие-нибудь мальчишки. А потом их везут в города покрупнее, чтобы продать туристам втридорога. — заметив заинтересованный взгляд Джотаро, рыжий пояснил. — Об этом я тоже читал, вроде, в индийских деревнях такое проворачивают. — Что ж, не могу их за это судить. — заключил Джотаро, невольно перенося вес на здоровую ногу. — Не то, чтобы у них жизнь была сахаром. Как думаешь, горе-гончары уже получили деньги за свою работу? Какеин открыл было рот, чтобы ответить, но потом хитро сощурил прозрачные глаза. — Ты… Задумал что-то, Джоджо? — протянул он, усмехаясь. — Д-даже если и так, что это за тон? — не понятно от чего, смутился Джотаро. Хотя, понятно от чего. Точнее, от кого. От рыжего засранца, который, судя по всему, слишком осведомлен о своем влиянии на друга. Черт. — Ну, ты чаще решаешь проблемы кулаками. — пожал плечами Нориаки, напустив на себя невинный вид. — Поэтому услышать от тебя план решения проблемы довольно занимательно. — Кто бы еще говорил про решение проблем. — пробурчал Джоджо, слегка задетый выводом друга. Пусть он и не был далек от правды. — Не я ребенка дерьмом накормил! — Эй, мы сейчас говорим о твоих промахах, не моих. — нарочито строго заявил Какеин, глянув Джотаро в глаза. Последний не сдержал смех. — Какой же ты засранец! — не удержался он и наклонился к другу ближе. — Ты всегда таким был? — А ты не замечал? — ехидно спросил Какеин, слегка прикрывая глаза и наклоняя голову в бок. Его рука легла Джотаро на предплечье, плавно перетекая на спину. Джоджо совсем низко нагнулся, так, что между ними оставались лишь пара сантиметров. Еще чуть ниже — и вот, его губы мягко касаются губ Нориаки. Потрескавшихся после пустыни, искусанных от стресса, но все еще безумно мягких. Уже через мгновение Джотаро отстранился, как бы удостоверяясь, что все в порядке, и никто не возражает. Внезапно он понял, что сейчас рядом с ними никого нет. То есть, совсем никого. Он так и не призвал Стара обратно, а Хаерофант сам испарился, когда они поднялись. Они остались наедине. — Джоджо?.. — шёпотом спросил Какеин. — Тогда, прежде чем Хаерофант отправил тебя сюда… Ах, точно. Стар Платинум целовал Нориаки. Как объяснить это самому себе, Джотаро не представлял. — Станд — отражение души, верно? — спросил Какеин. Как будто он сам этого не знал. Хотя, чем дальше они продолжали свое путешествие, тем больше Джоджо в этом сомневался. Станды уже начали восприниматься им как отдельные личности, со своим характером и особенностями. — Я пока не знаю, что об этом думать. — признался Джотаро нехотя. — Можем мы поговорить об этом в другой раз? — О, конечно, — Какеин согласился даже слишком быстро. — Прости, если доставил дискомфорт. — Все в порядке, — Джотаро позволил себе легкую улыбку. — а теперь можем мы, наконец, поцеловаться? — Я уже думал, ты не попросишь. — Рыжий широко улыбнулся, и вдруг схватился за цепочку, что висела у Джоджо на воротнике. Он притянул их лица нос к носу, и вдруг остановился. Джотаро сам потянулся за поцелуем. Второй раз показался намного лучше. Возможно, у них талант. Чужой язык ощущался щекотно, непривычно, от чего хотелось смеяться. Но все же приятно. Настолько приятно, что отрываться не хотелось. Но бурчащий живот Какеина и потребность в кислороде заставили их прекратить. — Черт, нам определенно стоит найти еды. — устало пробурчал Джотаро. — И воды. — добавил Какеин, расслабленно улыбаясь. — Определенно. Но приступать к поискам не хотелось совершенно. Так они и стояли, расслабленно обнимаясь, в каком-то богом забытом углу, возле дешевых кувшинов. Но счастливые. — Так какой у тебя там план? — тихо спросил Нориаки, прижатый к широкой груди Джотаро. Обмозговав идею, Джоджо выдал: — У меня такое ощущение, что она тебе понравится. И не понравится. * — Двацать! — выдал мужик, почесывая неопрятную бородку. — Пятьдесят. — безапелляционно заявил Какеин. Джотаро хотелось под землю провалиться. Эти двое спорили посреди базара вот уже добрые полчаса. Джоджо вообще не понимал, зачем мужику кувшин, который Нориаки продавал как ебучую реликвию. Как будто тут других кувшинов не продают. Но и Какеин хорош! Им бы сейчас на краденных вещах хоть какие-то гроши заработать. Но рыжий не сдавался. — Смотри! — он сунул кувшин мужичонке чуть ли не в нос. — Пятый век! Пятый! — он начал тыкать теперь пятерней мужику в лицо. — Ты посмотри, какая красота! Сощурившись, мужик уставился на замысловатый рисунок на когда-то белом сосуде, как будто не смотрел на него минимум раз сто. Джотаро смутился оценке друга. Пришлось вспомнить рисунки на ценностях того старика, что их приютил, и воссоздать с помощью Стара. И какой-то грязи, что они нашли. Рисунок, скорее всего, сотрется, если помыть сосуд хорошенько. Но зато он здорово помог повысить цену когда-то простых кувшинов. А еще Какеин сказал тогда, что тоже любит рисовать. Что он ходил в своей школе в художественный класс. Что Джотаро тоже мог бы туда записаться. Что было бы прекрасно. Просто идеально. От воспоминаний Джоджо совсем размяк. Поэтому, когда мужик начал жалостливым голосом причитать, что хочет купить кувшин в подарок матери, дернул Какеина за рукав. — Слушай, ну матери-то это святое… — но, встретив свирепый взгляд Нориаки, опешил. — В бизнесе нет места для жалости, Джотаро. — серьезно заключил он. — Этот придурок принципиально хочет у нас задешево взять. Так как они говорили по-японски, мужик смотрел на них непонимающе. — Двацать? — спросил он уже не так уверенно. — Пошел вон, если нет пятидесяти! — грубо ответил Нориаки на местном диалекте. Джотаро слегка поежился, увидев эту сторону парня. Он бы, наверное, уступил. Посверлив их пристальным взглядом еще пару секунд, мужичок удалился, что-то бормоча под нос. Вздохнув, Какеин посмотрел под прилавок. Они решили взять (не украсть!) всего десять кувшинов, чтобы не сильно травмировать чужой бизнес. По идее, подростки должны были бы выручить, как минимум, пятьсот монет, если не удастся сторговаться на большую сумму. Этого вполне должно было хватить на какой-никакой ночлег и еду с водой. Но продажи шли туго, никто не хотел брать за полную цену. Если продавал Джотаро, то соглашался на тридцати. Если Какеин — то либо заставлял бедолаг выложить семьдесят монет, либо они, как и этот мужик, уходили ни с чем. Каждый раз завязывалась жаркая перепалка, из-за чего местные торгаши обращали внимание на их прилавок, сколоченный из каких-то ветхих досок. Порой Джоджо удивлялся тому, что еще может сотворить Стар из того, о чем сам подросток даже не слышал. Помимо того, чтобы целовать его парня. Станды почему-то перестали появляться сами по себе. Может, не хотели жариться под солнцем, как их хозяева. Хотя Джотаро не был уверен в том, что они вообще в состоянии чувствовать погоду. Стар появлялся строго для того, зачем его вызывали, и лишнего себе не позволял. Такие перемены… настораживали. Они сидели под хиленькой крышей уже минут двадцать, изнывая от жары и голода, когда удача вновь повернулась к ним причинным местом. Жопой. — Джоджо, — внезапно Какеин прижался к нему. — Это же тот мужчина, что был недавно? Прищурвшись, Джотаро и правда разглядел знакомый силуэт вдалеке. А рядом с ним шли двое одинаково одетых мужчин. Вряд ли они были принципиальными близнецами или чем-то в этом роде. Неужели… — Ублюдок! Позвал полицию! — прошипел Какеин, вцепившись Джотаро в руку и волоча из-за прилавка. Ничего не понимающий, Джоджо просто позволил тащить себя следом. Но тут случилось то, чего он одновременно ждал и боялся. Сначала в лицо просто ударила пригоршня песка. Как если бы дети игрались и кидали его в прохожих. Но потом поток песчинок ударил с такой силой, что Джоджо едва смог устоять на ногах. Раненная нога завыла от чрезмерной нагрузки. Все затихло. На секунду. — Ч-что за… — хрипло спросил Какеин, отплевываясь от песка. Он все так же держался за предлечье Джотаро. — Колдуны! — заорал мужик, которого послал Нориаки ранее. Джоджо обернулся. Базар, еще секунду назад кишащий жизнью, оказался перевернутым с ног на голову. Прилавки, люди, вещи, которыми они торговали — все как будто смело волной. Неужели вражеский станд теперь и на мирных жителей нападает? — Эй! Стоять! — крикнул один из полицеских, с трудом поднимаясь. Краем глаза Джотаро уловил движение щупальца Хаерофанта. Стоило служителю закона подняться на ноги, как под подошвой оказались яблоки. Подскользнувшись, мужчина плюхнулся на своего коллегу, который только-только выползал из-под обломков прилавка. — Отличная идея, — впопыхах отметил Джотаро, когда они вновь ринулись бежать. — Спасибо, — ответил Какеин, почему-то придерживая гакуран в области живота. Неужели рыжий ранен? В животе Джоджо все сжалось. Но, судя по тому, как резво бежал друг, с ним было все в порядке. Чего нельзя было сказать о Джотаро. Нога ныла, стоило ему хотя бы слегка на нее опереться. Уже через минуту подросток начал выдыхаться. Но они не могут позволить себе остановиться! Вдруг что-то крепко обернулось вокруг живота, и Джоджо рвануло наверх. Не успел он запаниковать и призвать Стара, как по знакомому теплу распознал Хаерофанта. Джотаро как будто начал привыкать к шуму в ушах после резкого перемещения. Они с Какеином оказались на крыше одного из низких каменных домишек. Не успел Джоджо поблагодарить друга, как внизу вновь прошлась песочная волна. В этот раз разрушительнее предыдущей. — Черт, я не вижу никого, кто мог бы быть стандюзером. — прошипел Какеин, сжимая кулаки. — Я его ни разу не видел, но он уже выводит меня из себя! Джотаро нахмурился. Он чувствовал вину из-за того, что враг напал на обычных людей, хотя явно охотился за ними. Но почему он отправил вторую волну только сейчас? Не успел сориентироваться? — Как думаешь, нам стоит ожидать удара с воздуха? — тихо спросил Джотаро. — Такого он еще не проворачивал, но… — Даже предположить трудно, на что враг способен. — покачал головой Какеин. — Как же выматывает неизвестность. — он расстроенно запустил руки в волосы, сильно потянув. — Эй, — Джоджо тут же попробовал опустить руки рыжего. Нехотя, тот поддался. — Он совсем рядом, верно? Нам просто нужно сосредоточиться, и мы найдем его. Какеин присел на разогретую каменную поверхность крыши. Он выглядел истощенным. — Ты прав… — пробормотал он. — М-мне бы только… Договорить рыжий не успел. Он вдруг осел, как если бы резко расслабился. И больше никаких признаков жизни не подавал. Это произошло так быстро и незаметно, что Джотаро сначала не успел и испугаться. — К-какеин?.. — он осторожно тронул друга за плечо. Рыжий безвольно откинулся назад, и точно ударился бы головой, не подхвати его Джоджо. — Какеин! Друг не отвечал.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.