***
Воздух зимой всегда такой — влажный и пробирающий сыростью до костей. Особенно, если нет снега. Впрочем, в снегопад тоже не лучше. — Хифуми, раскрой над ним зонт! — толкнув локтем в бок друга, прошептал Доппо. — Мне придётся встать на цыпочки, — ответил тот, прежде, чем улыбнуться Дзякураю, появившемуся среди неоновых огней рекламы, табло и расписаний станции Синдзюку, своей фирменной солнечной улыбкой и, схватив Доппо под руку, поспешить ему навстречу. — Простите, я немного задержался, — мягко улыбнулся в ответ доктор и поинтересовался с едва заметным беспокойством. — Вы не озябли? — Нас согревает пламя дружбы, — Хифуми лукаво подмигнул Доппо. — А вы как, сэнсэй? Вас задержали на работе? — добавил Каннондзака. — Старый друг захотел встретиться, и разговор вышел довольно долгим. По сдержанной тёплой улыбке Дзякурая и подарочным пакетам в его руках можно было сделать вывод, что встреча прошла хорошо. Но обо всём этом лучше спросить уже в тепле, за праздничным столом. Подхватив коробку и пакеты, Хифуми и Доппо нырнули под раскрытый их другом и лидером зонт. Мягкие хлопья снега плавно падали на тротуар, на зонты прохожих, превращали угловатые ветви деревьев в белые сказочные узоры на фоне тёмного неба, отражали разноцветные огни универмагов и небоскрёбов неспящего Синдзюку — завораживающее зрелище, настоящая магия, чудо — как и дорога до дома по шумным зимним улицам рука об руку с дорогими тебе людьми. — Как же красиво! — с тихим детским восторгом обронил Дзякурай, когда они все трое проходили через центральный парк, украшенного фонариками, разноцветными гирляндами и ледяными скульптурами. На аллеях и тропинках было людно, а со стороны катка доносились музыка и весёлые голоса. — В детстве мы вдвоем часто ездили сюда зимой кататься на коньках, — неожиданно вспомнил Хифуми. — У Доппо, кстати, неплохо выходит, так что мы могли бы… — Сегодня уже поздно, — возразил Дзякурай, заметив, как скис Каннондзака. — Нам всем не помешало бы отдохнуть. А метель усиливалась. Чтобы никого не замело, Хифуми пришлось вернуть Дзякураю один из его подарков и раскрыть второй зонт над собой и Доппо. И всё равно им понадобилось хорошенько отряхнуться от снега на пороге. — Сэнсэй, вам придётся закрыть глаза самому, потому что нам неудобно тянуться, — распорядился Идзанами, выставляя зонтики в ряд в коридоре, чтобы просушить. — Ничего страшного, — ответил тот, закрывая лицо руками. — Только, пожалуйста, предупреди, когда будет ступенька. — Хорошо! А вы, чур, не подглядывайте, — велел Хифуми и, подхватив Дзякурая под руку, проводил его в гостиную. — Доппотин, давай, включай свет! Хифуми не зря был лучшим хостом в Синдзюку — кто-кто, а он отлично разбирался в организации вечеринок. Профессионал его уровня способен устроить по высшему разряду даже маленький праздник на троих, особенно, если повод связан с дорогим его сердцу другом. Сперва нужно было найти и разложить стоявший без дела несколько лет котацу*. Затем заказать гирлянды и постеры с эмблемой их команды — сделать это в предновогодние дни было непросто, но в типографии, куда Доппо отправлял буклеты и презентации от своего отдела, постоянному клиенту отказать не смогли. А потом они вдвоём оформили их общие фотографии — с баттлов, праздников, совместных поездок на рыбалку и отдых, — чтобы напомнить Дзякураю обо всех радостных моментах, разделённых на троих, — и украсили ими гостиную. А маленький дискотечный шар добавил в обстановку цветных огней. — Простите, пожалуйста, — виновато пробормотал Доппо, когда доктор открыл глаза и в удивлении застыл на пороге. — Нам было неловко просить ключ у вас, да и сюрприза бы не получилось. — Тебе совершенно не за что извиняться, Доппо-кун, — Дзякурай покачал головой, уверяя, что огорчаться здесь нечему. — Сюрприз, как и полагается, вышел неожиданным, но определенно удался. — Правда? — робко уточнил тот. — Правда-правда, — негромко рассмеялся доктор, заключая их обоих с Хифуми в крепкие дружеские объятия: — Спасибо вам, это… — на миг показалось, что его голос дрожит. — Это очень важно для меня. — Но это ещё не всё, сэнсэй! — с энтузиазмом продолжил Хифуми, высвободившись из его рук и вытащив на середину гостиной из-за дивана огромную, перевязанную пышным золотистым бантом, коробку. — Мы собрали для вас набор первой необходимости для утра и вечера!***
Шесть утра… Господи-боже, ужасно! Доппо старался шагать по квартире как можно тише, чтобы никого не разбудить. Его идея закупиться хорошим безалкогольным пивом себя оправдала — будь на столе что покрепче, они бы пили всю ночь и утром он бы даже не смог разлепить веки. А этот выходной и так дался ему ценой долгих уговоров и пояснений, что у него тоже есть семейные обстоятельства, хотя он не женат. Все трое уснули уже за полночь, пересмотрев свои самые любимые комедии и поужинав домашней едой. Хифуми на самом деле наготовил на пятерых, и как сэнсэй управился с таким количеством натто, для Доппо осталось загадкой. Каннондзака остановился у стола, чтобы оставить там записку, и в этот момент угловым зрением заметил, как заснувший под тёплым одеялом Дзякурай, которому с его ростом было немного тесно под котацу, проснулся и поднял голову. Доппо сделал глубокий вдох, чтобы выпалить «Простите! Покорнейше простите, сэнсэй, я не хотел вас будить!», но тот приложил палец к губам, кивнув в сторону сопящего на полу под футоном** Хифуми. Шесть тридцать на электронных часах — пора выдвигаться в сторону станции. «Ещё раз — с днём рождения!» — можно прочесть по губам Доппо. «Спасибо вам, друзья!» — можно прочесть в ответ.