***
Портал синеватого цвета, блистающий голубыми и белыми точками, словно звёзды, открылся в глуши небольшого, забытого в загробном мире городка Олвид. И забытого нечестно: возвышающиеся вверх верхушки деревьев властно шелестели, будто негодуя, листьями, опуская ветки вниз лишь изредка, нехотя касаясь земли, по которой ходили твари. Трава ярко-зеленого цвета буйствовала не хуже деревьев, превышая рост обычной в два раза: каждая травинка почти доставала до колен, была ниже чашечки лишь на каких-то пять-десять сантиметров. Полевые цветы яркими, красочными пятнами были раскиданы по всему полуполю, ожидая, когда хоть кто-то опрокинет на них свой взор и насладиться их нежностью и красотой. Ни животных, ни местных жителей в этом городке не было, ведь он находится в далёкой от столицы глуши, куда даже нога рейнджеров не ступала. Однако, в двух километрах от начала таинственного городка находились несколько ларьков, совсем друг на друга непохожих. Каждый магазинчик отличался внешним видом, товаром, продаваемым в нем и, конечно, ценовой категорией. Но каждый из магазинов продавал лишь качественную и никакую другую продукцию. Это Томас любил в них больше всего. Ходили в эти ларьки мало, да и знали о них всего-то ничего — по пальцам можно таких духов пересчитать. Возможно, это и к лучшему… Ведь многие столичные магазины, познав вкус богатства от наплыва покупателей, стали меняться в худшую сторону: завышать цены, хитрить с товаром, продавать некачественные вещи и многое другое. Именно поэтому Ридж редко ходил по улицам больших городов и заходил в магазины, ведь знал, что все они как одни — лишь находятся под властью богатства… Томас прошел всего несколько метров, прежде чем остановится и раскрыть рот так широко, что даже челюсть упала. Впереди, совсем рядом с ним, стоял небольшой ларек необыкновенной красоты: его деревянный материал темного цвета придавал таинственность. Здание выглядело, будто избы крестьян в старые времена. Ставни были широко распахнуты, но стекло и форточка наглухо закрыты: это можно было понять по дряхлой ручке, с которой уже давно осыпалась краска. Если бы ей пользовались, то точно покрасили бы. Сбоку от ставен был фонарь, привлекающий так же немало внимания. Его деревянные вырезки хотелось потрогать, рассматривая вечно. Этот фонарь будто вытащили из старины — его вид чем-то напоминал времена, когда книги переписывали от руки на косых столах, с раннего утра до поздней ночи. С нетерпением парень коснулся круглой, гладкой ручки двери, осматривая узор на пласте дерева. Все было красиво так, что и оторваться было невозможно, но найдя в себе силы, Ридж оперся о дверь и поддался вперёд, отворяя ворота в таинственный ларек. И когда колокольчик зазвенел, а дверь шумно скрипнула, Том наконец-то вспомнил, как будучи ещё совсем юным ходил сюда. Как бегал вокруг прекрасного здания из дерева, как пытался достать таинственный фонарик, как вечно осматривал резные детали на стенах и дверях. Ничего не изменилось с юности: он даже сейчас, словно ребенок, вертел головой в разные стороны, осматривая резные стены, темную, длинную стойку, тянущуюся от одной стены к другой, висящие сверху полки и массивные стеллажи из темного дерева. Ридж поспешил закрыть за собой дверь, проходя внутрь магазина. Рамы окон были произведениями искусства, а висящие над дверью и рядом со стойкой кассы амулеты привлекали много внимания и своим блеском, и яркими цветами. Томас ближе прошел к кассе, буквально впритык, неловко поджимая губы. — Здравствуйте. — Кивнул дух, неприятно сглатывая большой ком в горле. Его потеющие руки сжались в кулаки, а он, осмотрев торговца, неприятно пощурился. Последний молчаливо кивнул с идиотской улыбкой на устах. Его лицо было закрыто капюшоном, только нос да губы были видны. От него исходила какая-то тяжёлая, сильная и темная аура, от чего Ридж чувствовал себя более, чем неловко рядом с ним, пытаясь отвести взгляд куда-нибудь дальше. Однако выдохнув, парню пришлось все-таки посмотреть на продавца. — Я… Хочу подарить человеку, который мне нравится, подарок. — Издалека начал Том, переводя взгляд с торговца на товары на полках и стеллажах. — Мы друзья и он мой очень хороший друг. Мы познакомились недавно и я бы хотел подарить ему какой-нибудь стоящий подарок. И есть ли у вас раритеты зеркал? — Ридж положил ладони, сжатые всё ещё в кулачки, на поверхность стойки, слегка вскинув бровь. — Есть. — Впервые подал голос Мужчина. Он, отойдя от стойки, подошёл к двери, ведущей в небольшую комнатку с запасными товарами, с теми, что не поместились на прилавке. Он вынес из комнаты коробку, ногой закрывая двери и возвращаясь к кассе. — Человеку, который нравится? Тогда почему называешь его другом? — Протянул сладостно голос Мужчины, пока он доставал из коробки зеркала, раскладывая их на прилавке. Каждое из них было украшено по-своему необычно, уникально: какое-то хвастались блистающим драгоценными камнями, какое-то узорами из глины и камня, а какое-то вообще выполнено из лёгкого, изящного хрусталя. Ридж неприятно пощурился в очередной раз — голос этого Мужчины и подтекст его слов выводили из себя. — Он нравится мне, как друг. — Процедил через зубы Томас, криво улыбаясь. Все бы ничего, если бы не идиотская улыбка на лице этого придурка-торговца. А так, он выглядел неплохо: у него были широкие, в меру крепкие плечи. Не перекаченный амбал с руками, будто бочки, а со строным и крепким телосложением Мужчина, что было видно по его телу и острому подбородку. Хотелось бы увидеть его лицо, вдруг ему идёт эта улыбка…? Ридж резко махнул головой. Почему он думает об этом торговце и почему решил, что его слова двусмысленны? Оскорбляя людей он ни чем не лучше тварей в загробном мире… — Это ведь подарки ко Дню Всех влюбленных? — Мужчина, разложив зеркала, облокотился животом о стойку и, выгнувшись в спине, положил ладонь на плечо Риджа. Медленно, рука торговца стала сползать от плеча к груди, щупая кожу парня через ткань одежды. Томас отреагировал бурно: вздрогнул и отступил на шаг, щуря брови. Его тело задрожало от тяжёлой и теплой руки продавца. «Прямо как у него.» — Процедил мрачно в своей голове черноглазый, кусая губы. Он выдохнул воздух, чтобы успокоится, прижимая ноздри к внутренней части переносицы, а после выдохнул, наоборот оттопыривая отверстия, а носу. Торговец, не меняясь в выражении лица, смотрел на свою ладонь, что недавно лежала на грудь Тома. — Я прав? — Откуда знаете про день влюбленных? — Выпрямившись, но не подходя ближе, задался вопросом Том вслух. Он смотрел неотрывно куда-то на капюшон, пытаясь разглядеть глаза Мужчины. Но тот лишь игриво выпрямился и, обойдя стойку, стал подходить к Тому. Это не понравилось последнему и, осматриваясь, Вилка стал отступать к выходу. — Он был совсем недавно, а ты ведь интересуешься миром людей… Томас — Подняв руку к лицу Мужчина коснулся ткани капюшона. Его рука скользнула вверх и он скинул закрывающую его лицо ткань, сверкая желтыми, словно золото, глазами. — Почему же мне ты ничего не хочешь подарить мне? Я ведь тебе даже больше, чем друг, Томми! — Ты преследуешь меня, блять? — Громко закричал парень, сжав ладони в кулаки. Его лицо, от гнева, покраснело. — Как же ты достал меня! Мы не друзья, тем более не нечто большее! Я тебя ненавижу, Ларссон! — Томас отстранился и упёрся спиной в дверь, однако, сориентировавшись, быстро отступил к стене, чтобы не загоняться в тупик, ходя по кругу. — Перестань везде следить за мной, забудь меня. Я не хочу знать тебя не хочу видеть тебя и слышать о теле ничего не хочу! — Я никогда не смогу забыть тебя. — Мужчина скользнул к парню так быстро, что он даже не заметил, как оказался в лапах Торда. Его руки обвили талию духа, крепко прижимая его к себе. Том, вскинув брови и расширив глаза, немедленно стал предпринимать хоть что-то, чтобы выбраться из хватки Ларссона. Он бил Мужчину по груди кулаками, пинался, дёргался и вырывался. Но взгляд холодных, золотых глаз, улыбка и крепко сжатые в замок руки на талии Тома не менялись. — Томас, дай мне шанс объясниться. — Тебе одни шансы и подавай! — Крикнул, в очередной раз ударив Рогатого по груди, Вилка. — А что ты сделал, что бы я слушал? Ты только нервируешь и раздражаешь меня! — Томас поднял голову, сверкающими фиолетовым цветом глазами глядя в глаза Торда. С этого момента замолчали оба. Они непрерывно, боясь дышать и моргнуть, смотрели друг другу в глаза. Из губы были поджаты, каждый действовал и думал одинаково: тихо, прокручивая в голове все одну и ту же фразу.«Я устал прятаться.»
Ларссон, сжав одежду на спине Тома, наклонил голову к его лицу. Он первый двинулся, чем слегка удивил и испугал Тома. Последний попятился назад, но впоследствии все равно был прижат к груди Торда. — Я мудак. — Процедил с горечью в голосе Торд. Сложно было все это сейчас говорить… Не только из-за ситуации и из-за того, что Томас смотрит на него так… Ещё и потому, что вины своей Торд совершенно не видит. — Да, может, я был не очень хорошим парнем— — Ты отвратительный парень. — И в чем же? — Раздражённо фыркнул Торд. — Напомнить? Мне реально напомнить о том, что ты делал со мной? — К лицу Тома впритык приблизился Торд. Его оскал и хищные глаза слегка пугали. — А мне напомнить, как громко ты стонал? Как прогибался? И просил не останавливаться? — Заткнись! — Ты не хочешь видеть правды и все сваливаешь на меня! — Они кричали в ответ друг на друга. И оба закрывали глаза на то, что делали. Каждый лишь видел себя любимого, себя хорошего, но что они сделали друг для друга? — Потому что ты виноват! — А то, как ты относился ко мне, ты решил благополучно забыть, да? Ты думаешь, мне было приятно видеть тебя с этим рыжим мудаком все время вместо того, чтобы хотя бы раз провести со мной вечер? — С силой сжав талию Тома, Рогатый стиснул зубы. Его ногти впились в кожу Риджа и он тихо фыркнул, от боли простонав. Он готов был сорваться, но… Торд частично прав…? Опустив взгляд куда-то в пол, парень вспомнил их отношения. Не было ни капли любви, ни капли нежности — они были холодны друг другу, скупы в чувствах… Их связывал только секс. И, отчасти, начал это именно Том. Ридж поджал губы и закрыл глаза руками, утыкаясь в грудь Торда. — Прости… — Рогатый, какое-то время простояв в том же положении, мягко отпустил Тома, оглаживая его спину ладонью. Риджуэлл тяжко всхлипнул, щурясь. — Прости и ты. — Они взглянули друг на друга: тепло ютилось в их глазах и они нежно обняли друг друга, прижимаясь ближе. — Виноват все равно больше я… Мне нужно было догадаться о том, что ты мог хотеть чего-то другого. — Все нормально. — Том отстранился, обнимая свои плечи. — Мы оба виноваты… — Тогда. — Торд вновь приблизился и вновь обнял Риджуэлла. Он поднял его лицо за подбородок, опуская своё лицо. Их губы мягко касались кончиками. — Давай начнем все сначала? Прошу тебя. — Ларссон облизал пересохшие, потресканные губы. Его глаза блестели под светом фонарика. — Я сделаю все, что в моих силах. Я люблю тебя, Том… — Вилка, опустив голову, опустил брови. Что ему делать? Принять предложение или же отказаться.? Хочет ли он встречаться с Ларссоном? — Я… — Мягкие губы Торда, его горячие, тяжёлые ладони, широкие плечи, красивое лицо и тело, властный характер… Том выдохнул судорожно, вспоминая, как чужие руки хватали его тело, прижимая к себе, к чужой груди. Ридж поджал губы, поднимая голову обратно. Его лицо, краснея уже от смущения, выглядело так мило, как никогда раньше не выглядело: маленькое лицо, прекрасные губы и носик, опущенные брови, румянец на щеках. — Я дам тебе шанс… Но если что-то подобное повторится, я не стану больше тер— — Я счастлив! — Тело душа подняли в воздух, вертя вокруг. Они кружились какое-то время, а Томаса в следствии прижали к груди, целуя смущенное лицо. Риджуэлл крепко обнял Ларссона, тихо посмеиваясь. — Отпусти, придурок! — Касаясь губами его лба, посмеялся Вилка. — И поцелуй меня нормально. — Усмехнулся Ридж, нетерпеливо и самостоятельно приближаясь к губам Торда, накрывая их своими.***
— Это…? — Гулд слегка отстранился, вжимаясь спиной в диван, ведь было немного некомфортно, когда Мэттью впихивал какой-то пакет ему в лицо. Осмотрев этот небольшой картонный пакет в руках Харгривза, Эдвард перевёл взгляд на самого, собственно, Харгривза, озадаченно вскидывая бровь. Не получив никакого ответа в течении минуты парень со вздохом взял этот презент, заглядывая внутрь. Первое, что увидел Гулд, была валентинка. Он вскинул брови и резко вспыхнул багровым румянцем, доставая открытку в виде сердечка. Парень осмотрел её, мельком взглянув на Мэтта. Последний, улыбаясь мягко, стоял рядом с диваном, на котором находился Гулд. Эдвард прижал валентинку к своей груди, доставая следующий предмет — это была вытянутая, округлая баночка колы. Для Эдда увиденное было словно предложением сыграть свадьбу. Глаза Зеленки блестели, словно изумруды, а рот в удивлении приоткрылся. Он, взглянув на Мэттью, переводя взгляд очень уж медленно, чуть не заплакал. — М-мэттью… — Посмотри внимательнее. — Подмигнул дух, кивая в сторону пакета. Гулд взглянул на него вновь, с интересом запуская руку, шастая ей по пакету. Наконец, наткнувшись на какую-то железку, он вытащил её и охнул, осматривая. Харгривз сел напротив парня и забрал круглую железную штуку. Приблизившись к лицу Кололюба он зацепил его достаточно длинную челку, закалывая на волосах так, чтобы пряди не мешались. Эдвард, наблюдая за этим, радостно улыбался, а когда его друг закончил, крепко его обнял. — Мэттью, спасибо большое! Я обязательно придумаю для тебя подарок тоже! — Не стоит. Я просто захотел сделать приятно тебе. — Огладив спину Гулда, он мягко коснутся губами его макушки, не собираясь отстраняться ближайшие полчаса.