Did you miss me?

NC-17
В процессе
11
Фэндом:
Размер:
планируется Мини, написано 5 страниц, 1 945 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
11 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник

Часть первая

Настройки
Горячее дыхание в шею и нежный шёпот ему на ухо - всё же это был не семипроцентный раствор кокаина, всё же у Шерлока появился парень. Хоть они уже и вместе почти два месяца, консультирующему сыщику сложно привыкнуть к утренним обнимашкам Джона. Опять их ноги сплетены в неровную косичку, опять Ватсон тянет всё одеяло на себя, оставляя Шерлока замерзать... Детектив медленно открывает глаза и осматривает своего партнёра : его седеющая рыжевато-русая шевелюра, в которую Шерлок так любит утыкаться носом перед сном; его светло-голубые глаза, в которых, кажется, можно утонуть; большое количество морщинок, даже слишком большое для 40 лет, мешки под глазами от частых недосыпов; его тонкий нос, очень красивый, если смотреть сбоку; тонкие губы, которые готовы расцеловать Шерлока до смерти, такие сладкие на вкус; его синяя от поцелуев шея, обнажённая спина... Почему обнажённая? - Ты не замёрз?- озабоченно спрашивает сыщик. - Нет, Шерлок, всё в порядке. Хотя было бы неплохо закрывать окна на ночь, особенно если ты планировал раздеть меня, - Джон сильнее прижимается к своему парню. Окно. На улице холодный, хоть и не снежный январь. Стёклышки на открытом настежь окошке запотели от стужи. Какой же Шерлок идиот, как он мог забыть о нём. Обычно он не ночует в своей спальне - обычно по ночам он носится по Лондону за преступниками или же играет на скрипке в гостинной. Вчера он даже не думал об окне, вчера ночью он вообще ни о чём не думал, кроме как о Джоне, с которым они были невероятно близки. Улыбка проскальзывает по его лицу от приятных воспоминаниях о прошлом вечере. Но всё же окно стоит закрыть, чтобы Ватсон окончательно не превратился в ледышку. Шерлок выскальзывает из объятий Джона, слезает с кровати и натягивает на себя лежащие на полу брюки. - Куда ты? - театрально обидевшись спрашивает бывший солдат. - Опять бросаешь меня одного? Холмс подходит к треклятому окну и закрывает его. Судя по расположению солнца, сейчас десять - одиннадцать часов утра. Раньше Шерлок никогда так долго не спал. Он раздвигает шторы, впуская светлые лучи в комнату, подходит к всё так же лежащему на его кровати Джону. - Доброе утро, дорогой, - шепчет он, коснувшись губами его макушки. - Сваришь кофе? - Разве сегодня не твоя очередь, Шерлок?- Джон разворачивается к нему лицом. - Может и моя, я не помню, - детектив находит на полу свою рубашку и скомкав её удаляется в ванную комнату. - Шерлок, подожди, я с тобой! Душевая кабинка, рассчитанная на одного человека, кажется сейчас очень тесной, что неудивительно, ведь в ней два взрослых мужчины. Шерлоку кажется это странным - принимать душ вместе с Джоном. Странным, но приятным. Ватсон наносит на голову шампунь и случайно толкает детектива локтем в живот. - Прости, - смущённо произносит он. Шерлок немного обидевшись выходит из кабинки и обматывает вокруг бёдер полотенце. Он направляется к раковине, достаёт с тумбочки пену для бритья, наносит её на лицо и берёт в руки станок. Несмотря на свою социальную не адаптацию и непонимание ценностей человека, Шерлок старается выглядеть шикарно, хотя бы ради Джона. Он подносит станок поближе к подбородку и плавными движениями проводит по нему. Хорошо, конечно, было бы ещё и накрутить себе кудряшки на голове, но консультирующий детектив решает достать бигуди из закрытого на ключ ящика только тогда, когда Ватсон уйдёт из дома. Глупо конечно скрывать это, тем более, что парень когда-то обещал своему возлюбленному быть с ним откровенным и рассказывать обо всём, но ведь Джон тоже не говорит сыщику о журнале "Playboy", спрятанным у него в диване. Холмс забывшись слишком сильно надавливает на бритву и по его подбородку катится небольшая струйка крови. Ватсон вылезает из кабинки, вытирая полотенцем только что вымытую шевелюру. - Ммм, Шерлок, что ты думаешь насчёт этого : вчера вечером из национальной галереи был похищен "Портрет четы Арнольфини". Сегодня в 6.30 часов утра он был обнаружен на своём месте. Эксперты подтверждают, что это не подделка, но по камерам наблюдения точно видна пропажа и возвращение. Как думаешь, кому всё это понадобилось и, главное, для чего? - произносит военный врач, натягивая халат. - Скука, - протягивает Холмс. - Наверняка просто чей-то дурацкий розыгрыш. - Воровать ради шутки картину, написанную шесть веков назад? А вдруг это какое-то послание, может быть они хотели предупредить нас о... - Джон, успокойся. Это слишком простое дело, не стоит даже тратить на него время. - мурлычет детектив смывая пену с лица. В коридоре слышны чьи-то шаги. Явная хромота, негромкие стоны после каждого второго шага. Миссис Хадсон, кажется сегодня ночевала на Бейкер стрит. Интернет сыщики выходят из ванной комнаты и прикрывают за собой дверь. Шерлок нисколько не смущаясь шагает по коридору в одном полотенце и, что совсем неудивительно, встречает в гостиной миссис Хадсон, ставящую поднос с чаем на их с Джоном кофейный столик. Увидев детектива в таком виде, старушка отводит глаза и что-то бормочет про свои молодые годы. Холмс направляется к шкафу и спустя несколько секунд возвращается в гостиную в своём чёрном костюме. Миссис Хадсон уже рассказывает его бойфренду о своём покойном муже. Кажется, она не планирует уходить, значит что-то случилось. Платье вчерашнее, судя по складкам на сгибе рук и мокрым пятнышкам на подоле - недавно мыла посуду; волосы взъерошены и под глазами мешки больше, чем обычно - не спала всю ночь; судя по взгляду она чем-то недовольна; Не спала всю ночь, ходит во вчерашнем платье, недовольна, значит не дали выспаться..... - Вы хотели поговорить со мной и Джоном о чём-то? - спрашивает консультирующий детектив, прекрасно зная ответ домовладелицы. - Ну раз уж ты сам начал, Шерлок, то я бы хотела попросить Джона стонать чуть потише, - миссис Хадсон переводит взгляд на ошарашенного от подобных замечаний Ватсона. - Это конечно ваше личное дело, но всё же вы тут живёте не одни! - Не волнуйтесь, миссис Хадсон, в следующий раз мы будем гораздо тише, - Шерлок подходит к смущённо бормотающему себе под нос Джону и целует его в лоб. Домовладелица явно хочет что-то ещё сказать по поводу ночных стонов, но её прерывает инспектор Лестрейд, ворвавшийся в комнату с испугом на лице. - Ох, Гарвуд, полиция действительно не способна раскрыть дело про чёртову картину? Вы смотрели на её оборот, там наверняка есть какая-нибудь записка, в которой излагается скучная история жизни бедняги, решившего своровать её. - сыщик раздражённо отстраняется от своего возлюбленного. - Нет, Шерлок, дело не в картине. Серийные убийства, я думаю, что вам понравится.
11 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (1)